Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Ruize-rijmen (1922)

Informatie terzijde

Titelpagina van Ruize-rijmen
Afbeelding van Ruize-rijmenToon afbeelding van titelpagina van Ruize-rijmen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.11 MB)

Scans (15.28 MB)

ebook (3.19 MB)

XML (0.57 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Ruize-rijmen

(1922)– Charivarius–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

9. Federalisme.

‘Om verwarring te voorkomen van negen met zeven, roepe men voor het laatste getal in de telefoon zeuven’. - Int. telefoongids.
 
Hij, die wat keuv'len wil per telefoon,
 
Onthaakt den hoorn, versierd met ribb' en gleuven,
 
Hij drukt het ding krampachtig aan de koon,
 
En - zoekt hij zeven, - zegt op zachten toon:
 
‘Hello! met zeuven!’
[pagina 120]
[p. 120]
 
Dat wordt nu maar zoo kalm gedecreteerd,
 
Van wege de gelijkenis der klanken,
 
Maar ik heb van ons voorgeslacht geleerd
 
Te zeggen, als 'k iets gek vind, of verkeerd:
 
‘Ik zou je danken!’
 
 
 
Zie, 'k ben geen knapper taalman dan de rest,
 
Maar 'k meen, dat zeuven Brabantsch dialect is;
 
Nietwaar? in ons geliefd gemeenebest,
 
Daar spreekt, om zoo te zeggen, elk gewest
 
Zoo als 't gebekt is.
 
 
 
En waarom moest het telefoonbestuur
 
Nu aan dit dialect de voorkeur geven?
 
Wat blaast het aan het middeleeuwsche vuur?
 
Wil 't der gewesten strijd t' onzaalger uur
 
Weer doen herleven?
 
 
 
Klinkt dan het Betuwsch tongespel zoo slecht?
 
Waarom die goede lieden gindsch te grieven?
 
Heeft daar dan d' inboorling niet 't zelfde recht,
 
Waar men - tenzij ik 't heelemaal mis heb - zegt
 
Zoo iets als ‘zieven’?
 
 
 
En van ons Noordervolkje, daar bij d' Eem,
 
Is toch de tongval waarlijk óók zoo plat niet;
 
Dáár - onze taal is kneedbaar, murw als leem -
 
Klinkt het fatale woord zoowat als ‘see'm’,
 
Waarom dan dat niet?
 
 
 
Enfin. Men wil den strijd - dien ik verfoei.
 
Welnu, verkiest men 't vechten boven vrede,
 
Dan, op! te wapen voor (Noord-)Holland's bloei!
 
Komt d' eer van mijn provincie in de knoei,
 
Dan vecht ik mede!
 
 
 
Ja, door ons allen stroomt wienneerlandsch bloed,
 
Maar: Holland bovenaan! Dat 't steeds zoo blijve!
 
Als ik dus nummer zeven roepen moet,
 
Dan spreek ik Amsterdamsch - dat ken ik goed -
 
Dan zeg ik: ‘sijve!’


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken