Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Verdichtsels (1861)

Informatie terzijde

Titelpagina van Verdichtsels
Afbeelding van VerdichtselsToon afbeelding van titelpagina van Verdichtsels

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.43 MB)

Scans (90.11 MB)

ebook (3.00 MB)

XML (0.15 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Verdichtsels

(1861)–Jan Baptista de Corte–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

XXXVII.
De Haes en de Patrys.

 
Wil niemand ooit verachten
 
In tegenspoed en druk;
 
Misschien staet 't ongeluk
 
Reeds voor uw eigen deur te wachten.
 
Hoor wat een wyze man vertelt
 
Om ons daervan een blyk te geven.
 
 
 
Een haes en een patrys bewoonden 't zelfde veld.
 
Zy schenen er te gaêr in vreugd en vreê te leven;
 
Wanneer de jagers, zeekren dag,
 
Geleid door hunne honden,
 
De schuilplaets vonden
 
Waer onze haze lag.
 
Hy hoort 't gerucht, hy schrikt; de jagers komen nader.
 
Hy roept zyn kracht en spoed te gader
[pagina 55]
[p. 55]
 
En stuift met wyde schreên
 
Voor 't jagtrot heên,
 
Door bosschen en velden en bergen en dalen.
 
'T gerucht
 
Vermeerdert als hy vlugt;
 
Doch vruchtloos poogen hem de honden te achterhalen,
 
Hy is gelyk een schicht
 
'T gezigt
 
Ontvlogen.
 
De honden houden aen; door hunnen reuk geleid,
 
Vervolgen zy den haes met nog meer heftigheid.
 
Maer zie, een dubble kring heeft hunnen reuk bedrogen:
 
Zy hebben 't speur gemist!
 
Mylord, hy zelf, Mylord, die nooit zich had vergist,
 
Mylord heeft nu gelogen:
 
Hy ook vindt 't speur niet meer!
 
'T liep al in rep en roer, de jagers en de honden,
 
Toen, al met eenen keer,
 
Eene oude brak de baen had weêrgevonden,
 
Langs waer de haes verdwenen was,
 
En door een kort herhaeld gebas,
 
Geheel den hondenboel weer op het speur kwam bringen.
 
Nog eens moet de arme haes uit zyne schuilplaets springen.
 
Hy vliegt met nieuwen moed
 
En spoed:
 
Wil voor de tweede mael de jagersbend' bedriegen,
 
Maer vruchteloos! De honden, dorstig naer zyn bloed,
 
Verdubblen hun geweld en vliegen,
 
Getrokken door den geur,
 
Getrouwlyk op zyn speur.
 
En nu, eilaes! is alle hoop verloren!
 
Hy valt, en sterft ter plaets waer hy, een wyl te voren,
 
Nog zoo gelukkig was! Wen de patrys dit ziet,
 
Begint zy hem vreedhertig te begekken:
 
Welhoe! roept zy, uw snelheid baet u niet
[pagina 56]
[p. 56]
 
Om u aen doodsgevaer te onttrekken!
 
Wat hebt gy dan gedaen
 
Met uwe lange beenen?...
 
Wyl zy nog gekt, komt hare beurt ook aen.
 
De jagers zien haer: zy rukt henen
 
En maekt zich sterk,
 
Dat hare rasse vlerk
 
Haer tegen 's jagers lood in veiligheid zal stellen;
 
Maer 't beestje, eilaes! valt in den klauw
 
Van eenen wouw
 
En gaet in de eeuwigheid den haze vergezellen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken