Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Verdichtsels (1861)

Informatie terzijde

Titelpagina van Verdichtsels
Afbeelding van VerdichtselsToon afbeelding van titelpagina van Verdichtsels

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.43 MB)

Scans (90.11 MB)

ebook (3.00 MB)

XML (0.15 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Verdichtsels

(1861)–Jan Baptista de Corte–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

XLVI.
De Haes en de Schildpad.

 
De schildpad zegde eens aen den haes:
 
'K wed dat ik eer dan gy tot aen dien boom zal loopen.
 
- Wat! eer dan ik? Och vrouwtje, zyt gy dwaes!
 
'K bid u, wil aen een slek dien zotten klap verkoopen.
 
'K zou u zelfs raên
 
Van eens naer Gheel in bedevaert te gaen.
 
- Een lastering, is geene reden,
 
En, zot of niet, 'k wed nog. Heer Kuwaerd was tevreden.
 
Een regter wordt benoemd; elkeen van zynen kant
 
Verbeurt een pand
 
En 't spel begint. De haes moest maer dry sprongen springen;
 
Te weten, van die sprongen die hy maekt
 
Wanneer hy 't hert vol angst het bang gevaer voelt dringen
 
Van eene jagersbend die dreigend hem genaekt.
 
Had hy op tyd begonnen,
 
Heer Kuwaert was gewonnen;
 
Dat spreekt van zelfs; maer hy veracht een lauwertak
 
Dien hy behalen kan met al te veel gemak,
[pagina 65]
[p. 65]
 
En denkt dat 't hem tot eer moet strekken
 
Van late te vertrekken.
 
Hy drilt dan heên en weêr,
 
Berg op berg neêr,
 
Eet haver
 
En klaver,
 
En gaept
 
En slaept,
 
En laet de schildpad als een raedsheer henenvaren.
 
Zy treedt de loopbaen in, verliest geen tyd, en doet
 
Haer allermeeste best. Zy kruipt met tragen spoed.
 
Als langpoot ziet dat zy den boom begon te nâren,
 
Hy vliegt, gelyk een schicht, de velden door,
 
De schildpad op het spoor.
 
Het is te laet! Zyn snelheid kan niet baten;
 
Vol schaemte moet hy de overwinning laten
 
Aen eene schildpad! Ei!... Wat zegt ge nu?
 
Gaet zy hem spottend vragen.
 
Ik winnen!... Foei! welk eene schand' voor u?
 
Wat zou 't dan zyn, moest gy, als ik, uw huis meêdragen?
 
'T is niet genoeg dat gy een snelle looper zyt:
 
Gy moet daerby vertrekken op den tyd.
 
 
 
Veel menschen zyn er die den tragen haes gelyken:
 
Zy hebben altoos tyd genoeg;
 
'T is nooit te laet, altyd te vroeg.
 
Zy eten, drinken, klappen, wandlen, kyken,
 
Of liggen in hun bed! Zy zullen morgen
 
Voor alles zorgen;
 
En morgen komt, en daer is niets gedaen.
 
Zoo gaet het alle dagen,
 
En als 't te laet is, ziet men ze daer staen
 
Te treuren en te klagen.
 
 
 
Stel nooit tot morgen uit, 't geen gy van daeg kunt doen,
 
En doe het liever 's morgens dan te noen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken