Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Verzameld werk. Deel 2. Gedichten (1985)

Informatie terzijde

Titelpagina van Verzameld werk. Deel 2. Gedichten
Afbeelding van Verzameld werk. Deel 2. GedichtenToon afbeelding van titelpagina van Verzameld werk. Deel 2. Gedichten

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.77 MB)

XML (0.17 MB)

tekstbestand






Editeur

J.J. Oversteegen



Genre

poëzie

Subgenre

verzameld werk
non-fictie/koloniën-reizen


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Verzameld werk. Deel 2. Gedichten

(1985)–Cola Debrot–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 83]
[p. 83]

Vandaar de maandag

[pagina 84]
[p. 84]

De gaucho

 
De zoele wind
 
streelt langs de droge lippen
 
van de gaucho,
 
speelt met de manen
 
en de staart van zijn paard.
 
Drie weken lang hebben de dieren gegraasd
 
hun dorst gelest,
 
zonder oordeel des onderscheids
 
gehurkt, gesnurkt;
 
geschurkt, gekurkt.
 
Drie weken lang,
 
maar nu heeft de kudde
 
haar rust doorbroken.
 
Zij kan niet langer
 
haar opwelling weerstaan.
 
De kudde in stampeed
 
stuift naar een onherkenbaar doel.
 
De dieren stuiven voort,
 
het leven stoomt uit hun neusgaten.
 
Hoe onwaarschijnlijk eender
 
zijn deze dieren
 
op een enkele na
 
die van terzijde opneemt
 
met zijn glazen blik,
 
het boze oog
 
zoals men zegt
 
wanneer men later
 
veel later,
 
van het onheil spreekt.
 
De gaucho houdt zijn piek gereed
 
Het paard is vlees geworden onverschilligheid
 
Het laat een lange
 
staartvlechtscheet
[pagina 85]
[p. 85]
 
een paardescheet
 
zonder innerlijke overtuiging
 
zonder uiterlijke noodzaak.
 
De gaucho staart naar de verte
 
naar het zichtbaar dalen van de zon
 
die zich verdrievoudigt
 
tussen vuilgroene wolkenhagen.
 
Hij weifelt tussen mijmeringen
 
en herinneringen.
 
Mijmeringen
 
van de Virgen del Valle
 
van de Virgen de Coromoto.
 
Herinneringen
 
aan de gewilligheden
 
van de puta's van de llano.
 
De virgen's en de puta's,
 
de maagden en de hoeren,
 
zij dragen eendere namen
 
Maria Margaretha Magdalena
 
Misschien zal ik de avond niet meer halen
 
Zij dragen eendere mooie namen
 
Zij zingen met engelekelen
 
of kwelen in de bordelen
 
De wolken jagen in het luchtruim
 
Wat kan het schelen?
 
Zij kwelen en zij strelen
 
Het wordt onheilspellend stil op aarde
 
Bid voor ons.
 
Bid voor de gaucho's. Amen.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken