Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Algemeen letterkundig lexicon (2012-....)

Informatie terzijde

Titelpagina van Algemeen letterkundig lexicon
Afbeelding van Algemeen letterkundig lexiconToon afbeelding van titelpagina van Algemeen letterkundig lexicon

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave




Downloads

Lexicon van drama en theater (5.97 MB)

Lexicon van de poëzie (8.51 MB)

Lexicon van de retorica (3.19 MB)

Lexicon van de verhaalkunst (6.00 MB)

Lexicon van literaire genres (18.94 MB)

Lexicon van de literatuurgeschiedenis (22.09 MB)

Lexicon van de algemene literatuurwetenschap (4.89 MB)

Lexicon van handschriftenkunde, boekwetenschap en editietechniek (23.36 MB)

XML (11.77 MB)

tekstbestand



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Algemeen letterkundig lexicon

(2012-....)–Anoniem Algemeen letterkundig lexicon–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

editing

Etym: Eng. < Lat. edere < ex-dare = uit-geven.

In het algemeen: het klaarmaken van een reeds bestaande tekst voor publicatie. Vooral (maar niet uitsluitend) m.b.t. oudere teksten bestaat dit persklaar maken grotendeels uit de operaties van de tekstkritiek (zie teksteditie). 

M.b.t. moderne teksten houdt de redactionele verzorging van een tekst heel wat anders in: in opdracht van de uitgever-2 suggereert de copy editor of style editor correcties in het door de auteur ingeleverde manuscript, of brengt ze zelf aan. Judith Butcher, die chief-copy-editor bij Cambridge University Press was, formuleerde de bedoeling hiervan zo in haar standaardwerk Copy-editing: the Cambridge handbook for editors, copy-editors and proofreaders (1975): “The main aims of copy-editing are to remove any obstacles between the reader and what the author wants to convey and to find and solve any problems before the book goes to the typesetter, so that production can go ahead without interruption or unnecessary expense” (p. 1).

Deze correcties kunnen een hele reeks tekstaspecten betreffen: correctheid en consistentie van spelling en interpunctie, correctheid van historische en andere verwijzingen, stijl en taalhantering in het algemeen, conformiteit met de typografische regels van uitgeverij of reeks, zelfs tekstlengte, inhoud (censuur) en narratieve of logische structuur. De editor wordt op deze wijze tot op zekere hoogte een co-auteur. Vooral debuterende en weinig gezaghebbende auteurs hebben zich neer te leggen bij deze vorm van tekstbewerking, die doorgaans een stilistische en ideologische conformering in de hand werkt. Zie ook auteur, ghostwriter.

Lit:  J. Butcher, C. Drake & M. Leach, BUTCHER’S COPY-EDITING. The Cambridge handbook for editors, copy-editors and proofreaders (20064) • W. Daniels, Teksten redigeren: wat elke redacteur moet weten maar nooit ergens kan vinden (2011) • A. Grafton, The culture of correction in Renaissance Europe (2011) • D. Cullens (red.), Editions, scholars, and the social text (2012) • R.F. Collins (red.), Editing across media. Content and process for print and online publication (2013) • M. Mathijsen, Naar de letter. Handboek editiewetenschap (20144) • N. Laan, 'Editing' in Medemakers. Sociologie van literatuur en andere kunsten (2018), p. 197-218.

editietechniek zie teksteditie editio prima
thematisch veld:

Teksteditie
Typen edities

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken