Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Algemeen letterkundig lexicon (2012-....)

Informatie terzijde

Titelpagina van Algemeen letterkundig lexicon
Afbeelding van Algemeen letterkundig lexiconToon afbeelding van titelpagina van Algemeen letterkundig lexicon

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave




Downloads

Lexicon van drama en theater (5.97 MB)

Lexicon van de poëzie (8.51 MB)

Lexicon van de retorica (3.19 MB)

Lexicon van de verhaalkunst (6.00 MB)

Lexicon van literaire genres (18.94 MB)

Lexicon van de literatuurgeschiedenis (22.09 MB)

Lexicon van de algemene literatuurwetenschap (4.89 MB)

Lexicon van handschriftenkunde, boekwetenschap en editietechniek (23.36 MB)

XML (11.77 MB)

tekstbestand



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Algemeen letterkundig lexicon

(2012-....)–Anoniem Algemeen letterkundig lexicon–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

sovjetsemiotiek

Richting in de literatuur- en cultuursemiotiek, geïnspireerd door Jurij Lotman en uitgewerkt aan de universiteit van Tartu (Estland); vandaar ook ‘School van Tartu’ genoemd. De nadruk ligt op de dialectiek tussen normering en normdoorbreking en op de complexe, functionele relatie tussen tekst en breedculturele context. Literatuur wordt door Lotman beschouwd als een secundair modellerend systeem, gebaseerd op, maar afwijkend van het primaire betekenissysteem van de taal. De betekenis van literaire werken is aldus de resultante van co-opposities op drieërlei niveau: cotekstueel, d.w.z. in de (syntactische, lexicale ...) relaties tussen de diverse tekens binnen één tekst; intertekstueel, d.w.z. in de relaties van de tekst in kwestie tot een geheel van andere teksten (oeuvre, reeks, genre, enz.); en ten slotte contextueel, d.w.z. in de relaties van de tekst tot het geheel van de maatschappelijke realiteit. Op elk van die drie niveaus worden bepaalde verwachtingen al dan niet ingelost of doorbroken en ontstaan normverschuivingen die er de oorzaak van zijn dat de esthetische waardering schommelingen ondergaat. Het komt er volgens Lotman, Uspenskij, e.a. op aan de mechanismen te achterhalen die verantwoordelijk zijn voor die verschuivingen. Zie ook Russisch formalisme en semiotiek.

Lit: J.M. Lotman, Die Struktur literarischer Texte (1972) • D.W. Fokkema, 'Semiotiek en strukturalisme in de Sovjetunie' in Forum der letteren 15 (1974) 2, p. 138-156 • A. Shukman, Literature and semiotics. A study of the writings of Yu. M. Lotman (1977).

souterliedekens spanning
thematisch veld:

Literatuurwetenschap: disciplines, theorieën en richtingen
Taalkundig en structuralistisch geïnspireerde benaderingen

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken