Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
DBNL Logo
DBNL Logo

Hoofdmenu

  • Literatuur & Taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taal
    • Limburgse literatuur
    • Friese literatuur
    • Surinaamse literatuur
    • Zuid-Afrikaanse literatuur
  • Selecties
    • Onze kinderboeken
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • E-books
    • Publiek Domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Gebruiksvoorwaarden
    • Hergebruik
    • Disclaimer
    • Informatie voor rechthebbenden
  • Over DBNL
    • Over DBNL
    • Contact
    • Veelgestelde vragen
    • Privacy
    • Toegankelijkheid
Algemeen letterkundig lexicon

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave




Downloads

Lexicon van drama en theater (4,42 MB)

Lexicon van de poëzie (4,93 MB)

Lexicon van de retorica (1,60 MB)

Lexicon van de verhaalkunst (3,58 MB)

Lexicon van literaire genres (13,26 MB)

Lexicon van de literatuurgeschiedenis (15,36 MB)

Lexicon van de algemene literatuurwetenschap (2,33 MB)

Lexicon van handschriftenkunde, boekwetenschap en editietechniek (19,90 MB)



Genre
sec - letterkunde

Subgenre
non-fictie/naslagwerken (alg.)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

 

Algemeen letterkundig lexicon

(2012-....)–anoniem Algemeen letterkundig lexicon

Vorige Volgende

za(o)um

Etym: Russ. за = verder dan, achter, over; ум = geest, verstand; vandaar: transmentaal.

Term uit het Russisch futurisme (Chlebnikov, Kroetsjenick) ter aanduiding van een strikt persoonlijke, ‘transmentale’ taal, die verder wil reiken dan de woorden uit de dagelijkse omgangstaal en zo dicht mogelijk wil aansluiten bij de oorspronkelijke inspiratie (uitroepen, gemurmel, getater, e.d.). Zaoum is aldus vergelijkbaar met bepaalde vormen van primitivisme of kindertaal (bijv. bedmonologen, aftelrijmpjes) en met de aspiraties van non-figuratieve schilderkunst die expressief wil zijn ‘voorbij het beeld’. De belangrijkste kenmerken van zaoum zijn dislocatie van de syntaxis en bijzondere aandacht voor grafische en fonetische aspecten van de ‘woorden’ en voor de rol van suffixen en prefixen.

Lit: V. Chlebnikov, Zaoum (vert. en.samenstelling J.H. Mysjkin; 1989) • E.K. Beaujour, ‘Zaum’ in Dada/Surrealism 2 (1972), p. 13-18 • G. Janecek, Zaum: the transrational poetry of Russian futurism (1996) • V. Gretchko, Die Zaum’-Sprache der russischen Futuristen (1999).

yellow journalism zadjal-strofe

thematisch veld:

Moderne stilistiek en taalkunde
Historische stijlvormen

Vorige Volgende