Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Algemeen letterkundig lexicon (2012-....)

Informatie terzijde

Titelpagina van Algemeen letterkundig lexicon
Afbeelding van Algemeen letterkundig lexiconToon afbeelding van titelpagina van Algemeen letterkundig lexicon

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave




Downloads

Lexicon van drama en theater (5.97 MB)

Lexicon van de poëzie (8.51 MB)

Lexicon van de retorica (3.19 MB)

Lexicon van de verhaalkunst (6.00 MB)

Lexicon van literaire genres (18.94 MB)

Lexicon van de literatuurgeschiedenis (22.09 MB)

Lexicon van de algemene literatuurwetenschap (4.89 MB)

Lexicon van handschriftenkunde, boekwetenschap en editietechniek (23.36 MB)

XML (11.77 MB)

tekstbestand



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Algemeen letterkundig lexicon

(2012-....)–Anoniem Algemeen letterkundig lexicon–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

histoire croisée

Etym: Fr. gemengde/gekruiste geschiedenis.

De histoire croisée – doorgaans vertaald als ‘vervlochten geschiedenis’ of ‘entangled history’ (Eng.) – is een benadering binnen de transnationale geschiedschrijving (historiografie) die onder impuls van Michael Werner en Bénédicte Zimmermann onstond in de vroege 21ste eeuw. De inzichten ervan kunnen op meer en meer interesse rekenen in de (vergelijkende) literatuurstudie (comparatisme) en de historische vertaalstudie.

In het verlengde van de ‘vaderlandse geschiedenis’ uit de 19de eeuw blijft de natie nog steeds vaak het vertrekpunt en het referentiekader voor historici (inclusief literaire historici: zie nationale literatuur). De geschiedschrijving krijgt daardoor onvoldoende greep op historische processen die zich (mede) op andere (lokale, regionale, internationale, supranationale, planetaire) niveaus afspelen. Net zoals de studie van culturele transfers, waarop ze deels voortbouwt, wil de histoire croisée een antwoord bieden op dit probleem. De natie verliest er haar absolute status als referentiekader en wordt deel van het onderzoeksobject. Daarbij gaat men ervan uit dat naties (en andere historische formaties, op allerlei niveaus, bijv. steden of regio’s) met elkaar vervlochten zijn door een complex en steeds evoluerend geheel van wederzijdse, zij het niet noodzakelijk symmetrische, relaties en representaties. Om de dynamiek van deze permanente interacties en de wederkerigheid van de beïnvloeding in beeld te brengen moeten historici interdisciplinair te werk gaan en steeds pogen de realiteit ervan te bekijken vanuit de verschillende perspectieven van de betrokken sociale groepen – wat de historici ook kritisch zal doen nadenken over hun eigen positie.

Lit: M. Werner & B. Zimmermann, ‘Penser l’histoire croisée: entre empirie et réflexivité’ in Annales. Histoire, sciences sociales 58 (2003), 1, p. 7-36 • M. Werner & B. Zimmermann (red.), De la comparaison à l’histoire croisée (2004) • B. Zimmermann, ‘Histoire comparée, histoire croisée’ in Chr. Delacroix e.a. (red.), Historiographies. Concepts et débats, vol. 1 (2010), p. 170-176 • P. van Dam, ‘Vervlochten geschiedenis: hoe “histoire croisée” de natiestaat bedwingt’ in Tijdschrift voor geschiedenis 125 (2012), 1, p. 96-109 • E. Brems, M. Sanders & L. Vandenbussche (red.), Het Frans als lingua franca. Gevallen van histoire croisée in de Lage Landen, 1800-1914, themanummer van De negentiende eeuw 37 (2013).

hispanisme histoire/discours
thematisch veld:

Literatuurtheoretische concepten en tekstinterpretatie
Literatuur in sociale context en geschiedenis

Literatuurwetenschap: disciplines, theorieën en richtingen
Historische en context-gerichte benaderingen

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken