Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Refreinenbundel (1940)

Informatie terzijde

Titelpagina van Refreinenbundel
Afbeelding van RefreinenbundelToon afbeelding van titelpagina van Refreinenbundel

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.08 MB)

Scans (7.35 MB)

XML (0.94 MB)

tekstbestand






Editeur

C. Kruyskamp



Genre

poëzie

Subgenre

refreinen


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Refreinenbundel

(1940)–Jan van Doesborch–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

[XCI]

Tis wonder wat verdoolde herten lijen

Refreyn

 
DEn loop der werelt is een abuys,
 
Deen singt, dander lacht, de derde weent;
 
Waermen gode aen bidt in kerck oft huys
 
Hi eest doch diet ons al verleent.
5[regelnummer]
Sigismonde en hadde niet ghemeent Ga naar eindvs. 5
 
Ga naar margenoot+ Dat haer vader soude in haer camer comen
 
Die Gwiscardus vant in liefden versteent, Ga naar eindvs. 7
 
Twelc si bey vercochten thuerder onvromen;
 
Die fransche Congius wert genomen Ga naar eindvs. 9
10[regelnummer]
Die de soudaen Saladijn waende vast hebben;
 
Amon ghinc hem tot drincken dromen Ga naar eindvs. 11
 
Want verwaentheit dede hem eenen bast hebben; Ga naar eindvs. 12
 
Absolon most eenen swaren last hebben
 
Duer sijnen broder en wilde hi niet strijen
15[regelnummer]
Die de vianden onnaerdelic getast hebben; Ga naar eindvs. 13-15 Ga naar eindvs. 15
 
Tis wonder wat verdoolde herten lijen.
 
 
 
Sampson die stercste diemen oyt wiste
 
Dalida dede hem sijn oogen verliesen;
 
Iudas Machabeus verginck als den miste
20[regelnummer]
Om dat hi Daliane so saen ghinc kiesen; Ga naar eindvs. 20
 
Iulius Cesar ginc alte sottelic niesen Ga naar eindvs. 21
[pagina 170]
[p. 170]
 
Om dat hi den Senatoren gheloofde;
 
Daer bleuer veel verslegen, duersneden als biesen
 
Voor den pas te Noranthoen Membriant cloofde
25[regelnummer]
Dies elc Sarasijn wten velde scoofde Ga naar eindvs. 23-25 Ga naar eindvs. 25
 
Want tfeyt des camps also gheboot;
 
Mer weet datmen daer menich verdoofde
 
Ga naar margenoot+ Want menich vroom ter wapen dair door vloot.
 
O Venus werck, onmanierlike noot
30[regelnummer]
Most Troylus dogen in voorleden tijen
 
Om Breseyda, hi besuerder omme de doot;
 
Tis wonder wat verdoolde herten lijen.
 
 
 
Paris die was verdoolt wel seere
 
Om dat hi die schone Helena ontscaecte,
35[regelnummer]
Troyen bleuer omme in groter oneere,
 
Hector de doot van Achilles ooc smaecte;
 
Mirro die schone wel gheraecte
 
Wert in een veynstre deerlijc doorschoten
 
Daer Iason so langen tijt om waecte Ga naar eindvs. 37-39
40[regelnummer]
Diesmen Medea sach aen tstaecxken cloten; Ga naar eindvs. 40
 
Eurealus die sachmen een meyken poten
 
Lucretiam duer haer dienstknechts bedrijf; Ga naar eindvs. 41-42
 
Roelant die opperste vanden ghenoten
 
Duer sijn ouermoet so liet hi deerlic tlijf;
45[regelnummer]
Aristoteles liet hem als een katijf
 
Van sijnen lieue als een peert berijen,
 
Dus segge ick noch met woorden stijf:
 
Tis wonder wat verdoolde herten lijen.
 
 
 
Prince
 
Ga naar margenoot+ Soudicse nomen alle te samen,
50[regelnummer]
Ic soude moeten meer papiers bedijen Ga naar eindvs. 50
 
Die duer verdooltheyt comen aen de bramen, Ga naar eindvs. 51
[pagina 171]
[p. 171]
 
Mer ic segge noch twoort sonder bescamen:
 
Tis wonder wat verdoolde herten lijen.

[houtsnede]

[tekstkritische noot]8. vercochten, HA.: becochten.
11. Amon, HA.: Aman; dromen: vromen.
19. Iud. Machab., HA.: Salomon den Coninc.
20. Daliane so saen, HA.: veel vremde vrouwen.
eindvs. 5
Sigismonde: vgl. XXIV, 50.
margenoot+
[f. 129 v°]
eindvs. 7
versteent, corrupt; lees vereent?
eindvs. 9
Congius: lees wellicht Coning? Sultan Saladin nam in 1187 Guide de Lusignan, koning van Jeruzalem, gevangen.
eindvs. 11
Amon: Haman; het vers is verder corrupt.
eindvs. 12
dede hem eenen bast hebeen: maakte dat hij opgehangen werd; Esther hfdst. 7.
eindvs. 13-15
zijn klaarbl. Corrupt; Absalom streed tegen David, zijn vader."
eindvs. 15
onnaerdelic: boosaardig; vgl. XCIV, 7.
eindvs. 20
Daliane: in de boeken der Macchabeeën komt deze naam niet voor.
eindvs. 21
ginc alte sottelic niesen: blijkbaar: kwam er bekaaid af. De Wdbb. vermelden deze zegsw. niet.
[tekstkritische noot]41. meyken, HA.: meysken.
eindvs. 23-25
Waar dit op slaat heb ik niet kunnen ontdekken; Mone meent blijkbaar (Uebers. 297) dat op een Karelroman gezinspeeld wordt, maar in de overgeleverde teksten komen deze namen niet voor. De passage is klaarbl. corrupt.
eindvs. 25
wten velde scoofde: maakte dat hij weg kwam? (zie Ndl. Wdb. XIV, 877).
margenoot+
[f. 130 r°]
eindvs. 37-39
Mirro: persoon uit het verhaal van Jason, dochter van den ‘coninck van Olophernen’; zie nog ABN. LXVII, b.
eindvs. 40
aen tstaecxken cloten: beeld ontleend aan het balspel; wsch. is bedoeld: den bal, in plaats van onder den beugel of boog door, daar tegenaan werpen, dus: missen.
eindvs. 41-42
Euryalus verkreeg een samenkomst met Lucretia door bemiddeling van haar major domus. - een meyken poten: wsch. als erotische beeldspraak bedoeld; dit exempel past dan echter niet bij de overigen.
margenoot+
[f. 130 v°]
eindvs. 50
bedijen: lees wsch. betijen, met schrift overdekken, volschrijven (Mnl. Wdb. I, 1159).
eindvs. 51
aen de bramen: in ellende (de braam is een doornige plant).

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken