Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Van den proprieteyten der dinghen (2009)

Informatie terzijde

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.61 MB)

ebook (3.84 MB)

XML (3.73 MB)

tekstbestand






Editeur

E.M. Versélewel de Witt Hamer

Vertaler

Jacop Bellaert



Genre

non-fictie

Subgenre

artesliteratuur
vertaling: Latijn/Neolatijn / Nederlands


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Van den proprieteyten der dinghen

(2009)–Bartholomeus Engelsman–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Index

[Folio 1v]
[fol. 1v]

[houtsnede]

[Folio 2r]
[fol. 2r]
 
Hier beghinnen de titelen dat sijn de
 
namen der boeken daer men af spreken
 
sal ende oec die capittelen der eerwaerdi-
 
ghen mans bartolomeus engelsman ende
5[regelnummer]
een gheoerdent broeder van sinte fran-
 
ciscus oerde Ende heeft xix. boeken die
 
sprekende sijn vande eygenscappen der
 
dingen dats te segghen vant rechte in-
 
wesen alder ghescapen dinghen so wel
10[regelnummer]
sienlic als onsienlic lichamelic ende onlich-
 
amelic niet wtghesondert
 
Het eerste boeck
 
Dat god gheseyt wort een ewich onme-
 
telic ende onwandelbaer i. capitel
15[regelnummer]
Van de enicheyt des wesens of menich-
 
foudicheyt der personen ij. capitel
 
Soe wat van gode gheseyt wort of het
 
is wesen of yet daer men god sonderlin-
 
ge bi bekeenen mach iij. capitelGa naar eindnoot19
20[regelnummer]
Vande bekennisse goods iiij. capitel
 
Dat god bekent wort in sijn werken v. capitel
 
Wat die namen van gode beteikenen vi. capitel
 
Vande namen des onderscheyts sijns
 
wesens vij. capitel
25[regelnummer]
Vande namen goods diemen noemt con-
 
cretum viij. capitel
 
Vande namen gods diemen noemt me-
 
dijs ix. capitel
 
Vande toeuoeghinghe der namen die
30[regelnummer]
puerlic beteykenen het godlic wesen x. capitel
 
Vande namen goods bi haer eerste inset-
 
tinge of beteykenisse xi. capitel
 
Vande namen goods nemende sijn begin-
 
sele van een aenhanginghe des gheli-
35[regelnummer]
kenis xij. capitel
 
Van toeuallende namen xiij. capitel
 
Vande persoenlike namen xiiij. capitel
 
Vande onderscheydinge der bekentenissen
 
der namen goods xv. capitel
40[regelnummer]
Vande eyghenscap des godlics we-
 
sens xvi. capitel
 
Hoe barnardus bescreuen heeft die god-
 
licheyt xvij. capitel
 
Vande namen die gode beteykenen in
45[regelnummer]
sijn werken xviij. capitel
 
Vande toegeuoechde namen als gode
 
toebehorende xviij. capitelGa naar eindnoot47
 
Van sijn proper wesen xix. capitel
 
Vande ouergesette namen goods xx. capitel
50[regelnummer]
Van veel diuerscher namen daer god van
 
veel menschen bi genoemt wort xxi. capitel
 
Hier beghint het anderde boeck ende
 
spreect vande eygenscap der engelen
 
Wat die naem engel beduyt i. capitel
55[regelnummer]
Wat een enghel is na dat iohannes da-
 
mascenus bescrijft ij. capitel
 
Hoe die engelen in die lichamelike ge-
 
daente gemaelt worden iij. capitel
 
Hoe die enghelen ghedescribeert wor-
60[regelnummer]
den iiij. capitel
 
Hoe die engelen somtijts geleken worden
 
materialiken dats voelike of sienlike din-
 
ghen v. capitel
 
Vande oerde der engelen der yerarchi-
65[regelnummer]
en ende haer officien vi. capitel
 
Van drier leye yerarchyen vij. capitel
 
Vande oerde der seraphin viij. capitel
 
Vande oerde der cherubinnen ix. capitel
 
Vande oerde der thronen x. capitel
70[regelnummer]
Vande oerde der middelder yerarchien xi. capitel
 
Vander oerden der dominacien of heer-
 
scappien xij. capitel
 
Vander oerden der principaten xiij. capitel
 
Vander oerden der potestaten xiiij. capitel
75[regelnummer]
Vander derder yerarchien xv. capitel
 
Vande oerde der crachten xvi. capitel
 
Vande oerde der archangelen xvij. capitel
[Folio 2v]
[fol. 2v]
 
Vande oerde der enghelen xviij. capitel
 
Vande quade engelen xix. capitel
80[regelnummer]
Vande verkeerde engelen xx. capitel
 
Het derde boeck vande eyghenscappen
 
der redeliker sielen
 
Wat die naem mensch beduyt i. capitel
 
Vande inwendighe mensch als van de
85[regelnummer]
siele ij. capitel
 
Noch vande siele iij. capitel
 
Hoe de siele vanden philosophen beduyt
 
wort iiij. capitel
 
Hoe de siele vanden volke haer naem ge-
90[regelnummer]
nomen heeft v. capitel
 
Vande crachten der sielen vi. capitel
 
Van drier ley crachten der sielen vij. capitel
 
Vande groylike siele viij. capitel
 
Vander sinliker sielen ix. capitel
95[regelnummer]
Vant inwendige of gemeen verstant x. capitel
 
Vande sienlike cracht xi. capitelGa naar eindnoot96
 
Vande beroerlike sinlicheyt des crach-
 
tes xij. capitel
 
Vande redelike siele xiij. capitel
100[regelnummer]
Vande crachten der sielen daer mede die
 
siele haer werken werkendt is xiiij. capitel
 
Vande leuendige cracht daer of tbegin-
 
sel thart is xv. capitel
 
Vande sielike cracht xvi. capitel
105[regelnummer]
Vande sienlike cracht xvij. capitel
 
Vant ghehoer xviij. capitel
 
Vander roecken xix. capitel
 
Vander smaken xx. capitel
 
Van gheuoelen of tasten xxi. capitel
110[regelnummer]
Van dat behoeftich is tot volmaectheit
 
der naturen xxij. capitel
 
Vander polsen xxiij. capitel
 
Vande menichfoudicheit der polsen xxiiij. capitel
 
Hier beghint dat iiij. boeck ende seyt van-
115[regelnummer]
der lichameliker substancien of wesen.
 
Vande qualiteyten of ghelikenissen der
 
vier elementen i. capitel
 
Vande coutheyt ij. capitel
 
Vande droecheyt iij. capitel
120[regelnummer]
Vande vuchticheyt iiij. capitel
 
Vande spise ende dranck v. capitel
 
Vant effect ende condicie der vuchtiche-
 
den ende hair oerspronck ende werkinge vi. capitel
 
Vant bloet vij. capitel
125[regelnummer]
Vande quade eygendome of geneygent-
 
heyt des bloets viij. capitel
 
Vander fleumaten dats daer die vuch-
 
ticheyt dander elementen bouen gaet ix. capitel
 
Van colera dats daer hetten ende droech-
130[regelnummer]
eyt dander elementen bouen gaende sijn x. capitel
 
Van melancolie dats daer coutheyt ende
 
droechte dander elementen te bouen gaet xi. capitel
 
Hier beghint dat vijfte boeck ende seyt
 
vande sceppenisse ende gestelte der leden
135[regelnummer]
Vande eygenscappen of oerspronghen
 
der leden int gemeen i. capitel
 
Vanden hoefde ij. capitel
 
Vander herssen of breyn iij. capitel
 
Vande caluheyt iiij. capitel
140[regelnummer]
Vande oghen v. capitel
 
Vande gestandenisse der oghen vi. capitel
 
Vant middelste of gesicht der ogen vij. capitel
 
Vande decselen der oghen of ogebraeu-
 
wen viij. capitel
145[regelnummer]
Vande wynbraeuwen ix. capitel
 
Vanden voerhoefde x. capitel
 
Vande slape vanden hoefde xi. capitel
 
Vande oren xij. capitel
 
Vande noese xiij. capitel
150[regelnummer]
Vande wanghen xiiij. capitel
 
Vanden baerde xv. capitel
 
Vande kinnebacken xvi. capitel
 
Vande lippen xvij. capitel
 
Van der kinnen xviij. capitel
[Folio 3r]
[fol. 3r]
155[regelnummer]
Vande mont xix. capitel
 
Vande tanden xx. capitel
 
Vander tonghen xxi. capitel
 
Vanden spekel xxij. capitel
 
Vander stemmen xxiij. capitel
160[regelnummer]
Vander strotten xxiiij. capitel
 
Vanden hals xxv. capitel
 
Vande scouderen xxvi. capitel
 
Vande armen xxvij. capitel
 
Vande handen xxviij. capitel
165[regelnummer]
Vande vingheren xxix. capitel
 
Vande naghelen xxx. capitel
 
Vander zijden xxxi. capitel
 
Vander rugghen xxxij. capitel
 
Vander borsten xxxiij. capitel
170[regelnummer]
Vande mammen xxxiiij. capitel
 
Vander longhen xxxv. capitel
 
Vander harten xxxvi. capitel
 
Vanden ademe xxxvij. capitel
 
Vander maghen xxxviij. capitel
175[regelnummer]
Vander leuer xxxix. capitel
 
Vander gallen xl. capitel
 
Vander milte xli. capitel
 
Vander nederste darmen xlij. capitel
 
Vande nyeren xliij. capitel
180[regelnummer]
Vander blasen xliiij. capitel
 
Vander pissen xlv. capitel
 
Vanden buycke xlvi. capitel
 
Vander nauelen xlvij. capitel
 
Vander winnende of voert brenghende
185[regelnummer]
leden der mannen xlviij. capitel
 
Vander moeder der vrouwen xlix. capitel
 
Vande aersbillen l. capitel
 
Vande dyen li. capitel
 
Vande knyen lij. capitel
190[regelnummer]
Vande benen beneden den knien liij. capitel
 
Vande voeten liiij. capitel
 
Vant hol des voets lv. capitel
 
Vander hyelen of balle des voets lvi. capitel
 
Vanden ghebeente lvij. capitel
195[regelnummer]
Vanden morghe lviij. capitel
 
Vande dvnnicheyt der beenderen lix. capitel
 
Vande zeenen lx. capitel
 
Vande aderen lxi. capitel
 
Vanden vleysche lxij. capitel
200[regelnummer]
Van vetticheyt lxiij. capitel
 
Vanden huyt of velle lxiiij. capitel
 
Vanden hare vanden lichaem lxv. capitel
 
Vanden hare des hoefts lxvi. capitel
 
Hier beghint dat seste boeck ende seyt van-
205[regelnummer]
de ouderdome
 
Vande outheyt i. capitel
 
Vande doot ij. capitel
 
Vande sceppinge des kints iij. capitel
 
Vanden kinde iiij. capitel
210[regelnummer]
Vanden kinde van vij. iaren v. capitel
 
Van een meysken vi. capitel
 
Vande moeder vij. capitel
 
Vande dochter viij. capitel
 
Vande voetster ix. capitel
215[regelnummer]
Vande vroede vrou x. capitel
 
Vanden ioncwiuen xi. capitel
 
Vanden mannekijn xij. capitel
 
Vanden man xiij. capitel
 
Vanden vader xiiij. capitel
220[regelnummer]
Vanden knecht int ghemeen xv. capitel
 
Vande quade ende scalke knecht xvi. capitel
 
Vande condicien ende manieren der goe-
 
der knechten xvij. capitel
 
Vanden goeden here of heerlicheyt xviij. capitel
225[regelnummer]
Vanden quaden here xix. capitel
 
Vander spisen des menschen xx. capitel
 
Vanden drancke xxi. capitel
 
Vanden middach male of werscap xxij. capitel
 
Vanden auontmale xxiij. capitel
230[regelnummer]
Vanden slape xxiiij. capitel
 
Vande wil des slapers xxv. capitel
 
Van wakinghe xxvi. capitel
[Folio 3v]
[fol. 3v]
 
Vanden drome xxvij. capitel
 
Vanden oefeninghe xxviij. capitel
235[regelnummer]
Van ruste xxix. capitel
 
Hier beghint dat seuende boeck ende seyt
 
vande ziecten
 
Vande zericheyt des hoefts de oer-
 
spronck ende teykenen daer of i. capitel
240[regelnummer]
Vande remedien ende medecinen der swe-
 
ringhen ende passien des hoefts ij. capitel
 
Van een siecte des hoefts ghenoemt ca-
 
tarro ende coemt in veelderley manieren
 
als van hetten die de humoren te veel
245[regelnummer]
ontbijndt ende coude die te veel de humo-
 
ren te gader dwinct iij. capitel
 
Van frenesie dat is die ghebrec hebben
 
int breyn iiij. capitel
 
Vande toecoemste ende teykenen eens
250[regelnummer]
sietks des hoefts ghenoemt amenciaGa naar eindnoot250
 
v. capitel
 
Vande blintheyt der reden of verstants
 
vi. capitel
 
Vande schemeringe des gesichts vij. capitel
255[regelnummer]
Van wakinghe dat een niet wel slapen
 
en mach viij. capitel
 
Vande vallende siecte al schumende ix. capitel
 
Van nyesinge of pruystinge x. capitel
 
Van scuddinghe of beuinghe des hoefts
260[regelnummer]
xi. capitel
 
Van spasmo dats een gheweldighe aen-
 
treckinghe der zeenen xij. capitel
 
Vander gichten xiij. capitel
 
Vande passie der oghen xiiij. capitel
265[regelnummer]
Noch van een sonderlinge siecte der ogen
 
xv. capitel
 
Noch van een passie des oges xvi. capitel
 
Vande lopinghe der ogen xvij. capitel
 
Vant gebreck des gesichts xviij. capitel
270[regelnummer]
Vande blintheyt xix. capitel
 
Van doefheyt xx. capitel
 
Van quaet vleysch dat inden menschen
 
noesen wast xxi. capitel
 
Vande passien der menschen xxij. capitel
275[regelnummer]
Vande stanc des monts xxiij. capitel
 
Vande pijn der tanden xxiiij. capitel
 
Vande passien der tongen xxv. capitel
 
Van heescheyt xxvi. capitel
 
Van squinancie ende worghinghe der
280[regelnummer]
strotten xxvij. capitel
 
Vande swaricheyt des adems xxviij. capitel
 
Vande passien vallende inden spekel
 
xxix. capitel
 
Vande theringhe xxx. capitel
285[regelnummer]
Vanden hartuanck xxxi. capitel
 
Vander coertsen xxxij. capitel
 
Vande simpele coertsen xxxiij. capitel
 
Van verloren appetijt der magen xxxiiij. capitelGa naar eindnoot288
 
Vande stinckende coertsen xxxv. capitel
290[regelnummer]
Van teykenen der voerscreuen coert-
 
sen xxxvi. capitel
 
Vande dagelixe coertse xxxvij. capitel
 
Vande terciane ende teykenen ende reme-
 
dien xxxviij. capitel
295[regelnummer]
Vander quarteynen de teykenen dair of
 
ende remedien xxxix. capitel
 
Vander geduerender coertsen xl. capitel
 
Vander fleumen xli. capitel
 
Van een toeuallinge der coertsen xlij. capitel
300[regelnummer]
Van verloren appetijt der magen xliij. capitel
 
Van honts of onnatuerlicke appetijt
 
xliiij. capitel
 
Vae nockinge xlv. capitelGa naar eindnoot303
 
Van ouergeuinge of coringe xlvi. capitel
305[regelnummer]
Vande passie des buycs of der maghen
 
xlvij. capitel
 
Vande passie der darmen xlviij. capitel
 
Vant rode buyck euel xlix. capitel
 
Vande lopinge des buycs l. capitel
310[regelnummer]
Van water suucten li. capitelGa naar eindnoot310
 
Vande gheelsucht lij. capitel
[Folio 4r]
[fol. 4r]
 
Vander aenbeyen of spenen liij. capitel
 
Vande passie der nyeren liiij. capitel
 
Van arthetica passio lv. capitel
315[regelnummer]
Van gutta sciatica lvi. capitel
 
Vande zericheyt der voeten lvij. capitel
 
Van een aposteme lviij. capitel
 
Noch vander apostemen int selfdeGa naar eindnoot318
 
Van zweringen lix. capitel
320[regelnummer]
Van rudicheyt inder vellen lx. capitel
 
Van rudicheyt lxi. capitel
 
Van lazerie lxij. capitelGa naar eindnoot322
 
Van vleckinge des huyts lxiij. capitelGa naar eindnoot323
 
Van passien comende van venijn of ve-
325[regelnummer]
nijnde beten lxv. capitel
 
Vande bete eens dollen honts lxvi. capitel
 
Vande remedien dair tegens lxvij. capitel
 
Vander medecinen lxviij. capitel
 
Vande aentreckende medecine lxix. capitel
330[regelnummer]
Hier begint dat achste boeck ende seyt van-
 
der werelt ende vande materialicheden des
 
hemels
 
Vande eygenscappen der werelt i. capitel
 
Vande onderscheydinghen of proprie-
335[regelnummer]
teyten der hemelen ij. capitel
 
Vande waterighe ende cristallige hemel
 
iij. capitel
 
Vande hoechste hemel of der enghelen
 
hemel genoemt celum empireum iiij. capitel
340[regelnummer]
Van ether dat dye vuerighe hemel is
 
v. capitel
 
Vande spera dats rondicheyt des he-
 
mels vi. capitel
 
Vande circulen des hemels vij. capitel
345[regelnummer]
Vande doerschinende cirkel des hemels
 
viij. capitel
 
Van zodiaco dats dat cromme cirkel des
 
hemels ix. capitel
 
Vant teyken van aries x. capitel
350[regelnummer]
Vande tweuoude beroeringhe der pla-
 
neten xi. capitel
 
Van saturnus xij. capitel
 
Van iupiter xiij. capitel
 
Van mars xiiij. capitel
355[regelnummer]
Van venus xv. capitel
 
Van mercurius xvi. capitel
 
Van de sonne xvij. capitel
 
Vande mane xviij. capitel
 
Van sommighe proprieteyten der quader manen
360[regelnummer]
xix. capitel
 
Vant hoeft ende start der drae-Ga naar eindnoot361
 
ken een teyken des hemels xx. capitel
 
Vander cometen xxi. capitel
 
Vander starren die vast staen xxij. capitel
365[regelnummer]
Van een sterre genoemt polus xxiij. capitel
 
Vande seuen sterre xxiiij. capitel
 
Vande winters morgen star xxv. capitel
 
Vande cleyne regenachtige starren xxvi. capitel
 
Vande seuen starren xxvij. capitel
370[regelnummer]
Vande honts sterre die haer cracht toe-
 
ghet inde heete daghen xxviij. capitel
 
Vande claerheyt xxix. capitel
 
Van schijnsele xxx. capitel
 
Vant licht xxxi. capitel
375[regelnummer]
Van radien of weder schinen des lichts xxxij. capitel
 
Vande scheme xxxiij. capitel
 
Vander duysternissen xxxiiij. capitel
 
Hier beghint dat ix. boeck ende seyt vande
 
tijt ende delen des tijts
380[regelnummer]
i. capitelGa naar eindnoot380
 
Vande tijt ij. capitel
 
Vant iaer der sonnen iij. capitel
 
Vande lopinge des maens datmen noemt
 
de maent iiij. capitelGa naar eindnoot384
385[regelnummer]
Vande leynten v. capitel
 
Vande zomer vi. capitel
 
Vanden herfst vij. capitel
 
Vanden winter viij. capitel
 
Vande maent ianuarius ix. capitel
390[regelnummer]
Van februarius x. capitel
 
Van maerte xi. capitel
 
Van aprille xi. capitelGa naar eindnoot392
[Folio 4v]
[fol. 4v]
 
Van meye xij. capitel
 
Van iunius xiij. capitel
395[regelnummer]
Van iulius xiiij. capitel
 
Van augustus xv. capitel
 
Van september xvi. capitel
 
Van october xvij. capitelGa naar eindnoot398
 
Van nouember xix. capitel
400[regelnummer]
Van december xx. capitel
 
Vander weken xxi. capitel
 
Vander dagheraet xxij. capitel
 
Vande middach xxiij. capitel
 
Vande auontstonde xxiiij. capitel
405[regelnummer]
Vander nacht xxv. capitel
 
Van sabot of zaterdach xxvi. capitel
 
Vander nyewer manen xxvij. capitel
 
Vander septuagesimen xxviij. capitel
 
Vander quinquagesimen xxix. capitel
410[regelnummer]
Vander quadragesimen xxx. capitel
 
Van paesschen xxxi. capitel
 
Van pinxter xxxij. capitel
 
Vander ioden hoechtijt ghenoemt sce-
 
nophegia xxxiij. capitel
415[regelnummer]
Vander wijdinge des tempels of kersmisseGa naar eindnoot415
 
Hier beghint het thiende boeck ende spre-
 
ket vander materien ende formen of ghe-
 
daenten
 
Vander materien teerste capitel
420[regelnummer]
Vander formen ij. capitel
 
Vanden elemente iij. capitel
 
Vant vuer iiij. capitel
 
Vander vlammen v. capitel
 
Vanden roeke vi. capitel
425[regelnummer]
Vanden coelen vij. capitel
 
Van een sprancsken vuers viij. capitel
 
Van eender voncken ix. capitel
 
Vander asschen x. capitel
 
Hier beghint het xi. boeck ende seyt vander
430[regelnummer]
lucht ende haer passien
 
i. capitelGa naar eindnoot431
 
Vande vuericheyt die inder luchten coemt
 
van heten ende drogen wazem ij. capitel
 
Vande winden int ghemeen iij. capitel
435[regelnummer]
Vande xij. winden iiij. capitel
 
Vande wolken v. capitel
 
Vanden reghenboghe vi. capitel
 
Vanden douwe vij. capitel
 
Vanden reghen viij. capitel
440[regelnummer]
Van een dropele ix. capitel
 
Van hijsel x. capitel
 
Van haghel xi. capitel
 
Van snee xij. capitel
 
Vande neuele of mist xiij. capitel
445[regelnummer]
Vanden donre xiiij. capitel
 
Van weerlicht xv. capitel
 
Van een stadighe vuerighe weerlucht
 
xvi. capitel
 
Vant weder int gemeen als geneycht
450[regelnummer]
tot coude of tot hetten xvij. capitel
 
Hier beghint dat twalefste boeck ende
 
seyt vande voghelen int ghemeen en-
 
de int speciael
 
Vande voghelen int ghemeen i. capitel
455[regelnummer]
Vanden aern ij. capitel
 
Vanden hauic iij. capitel
 
Vander valcken iiij. capitel
 
Vander byen v. capitel
 
Vander vlen vi. capitel
460[regelnummer]
Vander duuen vij. capitel
 
Van een voghel ghenoemt coturnices
 
dat is nae een eylant daer si in houden
 
viij. capitel
 
Vanden oudeuader ix. capitel
465[regelnummer]
Vander crayen x. capitel
 
Vande rauen xi. capitel
 
Vander swanen xij. capitel
 
Vander vlieghen xiij. capitel
 
Vanden crekel xiiij. capitel
470[regelnummer]
Vanden voghel fenix xv. capitel
[Folio 5r]
[fol. 5r]
 
Vander cranen xvi. capitel
 
Vander hanen xvij. capitel
 
Vander gelubder hanen xviij. capitel
 
Vander hennen xix. capitel
475[regelnummer]
Vanden gryphoen xx. capitel
 
Vanden gheerualck xxi. capitel
 
Vande zwaluwe xxij. capitel
 
Van een vogel genoemt kaladrius xxiij. capitel
 
Van een vogel genoemt larus xxiiij. capitel
480[regelnummer]
Vanden sprinchaen xxv. capitel
 
Vanden duycker xxvi. capitel
 
Vande wuwe xxvij. capitel
 
Vande nachtrauen xxviij. capitel
 
Vanden butoer xxix. capitel
485[regelnummer]
Vanden pellicaen xxx. capitel
 
Vande patrijse xxxi. capitel
 
Vander paeuwen xxxij. capitel
 
Vander musschen xxxiij. capitel
 
Vande voghel struys xxxiiij. capitel
490[regelnummer]
Vander tortelduue xxxv. capitel
 
Vander ghieren xxxvi. capitel
 
Van een hulende voghel xxxvij. capitel
 
Van een weehop xxxviij. capitel
 
Van een vleermuys xxxix. capitel
495[regelnummer]
Hier begint het xiij.ste boeck ende spreect
 
vanden water ende haer schierheyt
 
i. capitelGa naar eindnoot497
 
Van een put of ghegrauen poel ij. capitel
 
Vander vloet iij. capitel
500[regelnummer]
Van eender beken iiij. capitel
 
Van een riuier genoemt gyon v. capitel
 
Van tigris een riuier vanden paradise vi. capitel
 
Van eufrates een riuier mede vanden pa-
 
radise vij. capitel
505[regelnummer]
Van een riuier genoemt dorix viij. capitel
 
Vander iordanen ix. capitel
 
Van ander riuieren comende van syrien x. capitel
 
Van een riuier van meden ghenoemt
 
gazan xi. capitel
510[regelnummer]
Van een poel int ghemeen xij. capitel
 
Vande dode zee xiij. capitel
 
Van een staende water in tyberien xiiij. capitel
 
Van een viuer xvij. capitelGa naar eindnoot513
 
Van een beke gheleyt van eender fontey-
515[regelnummer]
nen xviij. capitel
 
Van beroeringhe des waters comende
 
van winden xix. capitel
 
Van een dwerlinghe of sweruelinge van
 
water xx. capitel
520[regelnummer]
Van een riuier dye altoes neder lopt inde
 
zee ende niet en keert xxi. capitel
 
Vander gestadighe classinge vanden wa-
 
ter anden oeuer xxij. capitel
 
Vande afgront des waters xxiij. capitel
525[regelnummer]
Vander zee ende oec der groter zee xxiiij. capitel
 
Vande breetheyt des zees xxv. capitel
 
Van een dropel xxvi. capitel
 
Vanden schuyme xxvij. capitel
 
Vande visschen int gemeen xxviij. capitel
530[regelnummer]
Hier beghint het xiiij. boeck ende seyt van-
 
der aerden ende haer delen
 
i. capitelGa naar eindnoot532
 
Vande aerde ij. capitel
 
Vande berghen iij. capitel
535[regelnummer]
Vanden berch van armenien iiij. capitel
 
Vanden bergen van bethel v. capitel
 
Vanden berch ebal vi. capitel
 
Vanden berch hermon vij. capitel
 
Vanden berch ebron viij. capitel
540[regelnummer]
Vanden berghen gheleghen in ethyo-
 
pien ix. capitel
 
Vanden sulphur berch geleghen in ci-
 
cilien x. capitel
 
Vanden berch ezau xi. capitel
545[regelnummer]
Vanden berch effraym xij. capitel
 
Vanden berch pasga xiij. capitel
 
Vanden berch segor xiiij. capitel
 
Vanden berch galaad xv. capitel
 
Vanden berch garezim xvi. capitel
550[regelnummer]
Vanden berch gelboe xvij. capitel
[Folio 5v]
[fol. 5v]
 
Vanden berch golgata xviij. capitel
 
Vanden berch gaas xix. capitel
 
Vanden berch elpheton xx. capitel
 
Vanden berch van ysrahel xxi. capitel
555[regelnummer]
Vanden berch yperborey xxij. capitel
 
Vanden berch van carmelen xxiij. capitel
 
Vanden berch van lybani xxiiij. capitel
 
Vanden berch moria xxv. capitel
 
Vanden berch mebo xxvi. capitel
560[regelnummer]
Vanden berch hermon xxvij. capitel
 
Vanden berch van oliueten xxviij. capitel
 
Vanden berch olympus xxix. capitel
 
Vanden berch van oreb xxx. capitel
 
Vanden berch van pernasus xxxi. capitel
565[regelnummer]
Vanden berghe van rijpen xxxij. capitel
 
Van hoghe steenroetsen xxxiij. capitel
 
Vanden berch sephora xxxiiij. capitel
 
Vanden berch segor xxxv. capitel
 
Vanden berch synay xxxvi. capitel
570[regelnummer]
Vanden berch van syon xxxvij. capitel
 
Vanden berch selmon xxxviij. capitel
 
Vanden berch sophin xxxix. capitel
 
Vanden berch seron xl. capitel
 
Vanden berch semoron xli. capitel
575[regelnummer]
Vanden berch seer xlij. capitel
 
Vanden berch thabor xliij. capitel
 
Vanden berch zyph of donckere berch
 
xliiij. capitel
 
Vande heffinghe der aerden xlv. capitel
580[regelnummer]
Vande dalen xlvi. capitel
 
Van een pleyn xlvij. capitel
 
Vanden acker xlviij. capitel
 
Van een hofstede xlix. capitel
 
Van woeste steden of weyden l. capitel
585[regelnummer]
Van rechte woeste steden li. capitel
 
Van een eenlike plaetse der heremiten lij. capitel
 
Van een hol liij. capitel
 
Van een cuyle liiij. capitel
 
Van een spelunck lv. capitel
590[regelnummer]
Van een cauerne of holige aerde lv. capitelGa naar eindnoot590
 
Hier beghint dat xv. boeck ende spreect
 
vande delen der aerden ende prouincien
 
bijden welken die werelt gemeynliken
 
gedeylt is so salmen luttel dinghen de-
595[regelnummer]
sen wercsken mede bi brenghen mitter
 
hulpen goods ende nochtans van allen din-
 
ghen niet te segghen mer alleen van dien
 
dair die heylige scrift gewach of maect
 
onderwilen
600[regelnummer]
Vande werelt i. capitel
 
Van asyen ij. capitel
 
Van assyrien iij. capitel
 
Van arabien iiij. capitel
 
Van armenien v. capitel
605[regelnummer]
Van aradien vi. capitel
 
Van albanien vij. capitel
 
Van actica daer athenen of ghenoemt
 
is viij. capitel
 
Van achya ix. capitel
610[regelnummer]
Van archadia x. capitel
 
Van alanya xi. capitel
 
Van amazonien xij. capitel
 
Van alamaengen xiij. capitel
 
Van enghelant xiiij. capitel
615[regelnummer]
Van aquitania xv. capitel
 
Van andegania xvi. capitelGa naar eindnoot616
 
Van aluernia xvij. capitel
 
Van apulea xviij. capitel
 
Van affriken xix. capitel
620[regelnummer]
Van asturien xx. capitel
 
Van aragoengen xxi. capitel
 
Van babilonen xxij. capitel
 
Van bactria xxiij. capitel
 
Van braciana xxiiij. capitel
625[regelnummer]
Van brabant xxv. capitel
 
Van belgica xxvi. capitel
 
Van bitinia xxvij. capitel
 
Van brytaengen xxiij. capitelGa naar eindnoot628
 
Van boecia xxix. capitel
630[regelnummer]
Van bemen xxx. capitel
[Folio 6r]
[fol. 6r]
 
Van bourgongen xxxi. capitel
 
Van capadocien xxxij. capitel
 
Van caldeen xxxiij. capitel
 
Van cedar xxxiiij. capitel
635[regelnummer]
Van caucia xxxv. capitelGa naar eindnoot635
 
Van castrabia xxxvi. capitel
 
Van chananea xxxvij. capitel
 
Van campania xxxviij. capitel
 
Van cauda xxxix. capitel
640[regelnummer]
Van cicilia xl. capitelGa naar eindnoot640
 
Van cypers xli. capitel
 
Van creten xlij. capitel
 
Vant eylant van cyclades xliij. capitel
 
Vant eylant van chocha xliiij. capitel
645[regelnummer]
Vant eylant van corsica xlv. capitel
 
Van dalmacia xlvi. capitel
 
Vant eylant van denemerken xlvij. capitel
 
Vant eylant van delos xliij. capitelGa naar eindnoot648
 
Vant lant van dothan xlix. capitelGa naar eindnoot649
650[regelnummer]
Vant eylant van europen l. capitel
 
Van englant li. capitelGa naar eindnoot651
 
Van ethyopien lij. capitel
 
Van egipten liij. capitel
 
Van ellades liiij. capitel
655[regelnummer]
Van eola lv. capitel
 
Van franckenlant lvi. capitel
 
Van franckrijcke lvij. capitel
 
Van vlaenderen lviij. capitel
 
Van seuicia lix. capitelGa naar eindnoot659
660[regelnummer]
Van frigien lx. capitel
 
Van vrieslant lxi. capitel
 
Van eylanden ghenoemt auontuerlike
 
eylanden lxij. capitel
 
Van galileen lxiij. capitel
665[regelnummer]
Van galcien lxiiij. capitelGa naar eindnoot665
 
Van gallicien lxv. capitel
 
Van gallen lant lxvi. capitel
 
Vant eylant van gadis lxvij. capitel
 
Van grieken lant lxviij. capitel
670[regelnummer]
Van getulia lxix. capitel
 
Van gardones ende heten verkeerde ey-
 
landen lxx. capitel
 
Van gothya ende vant eylant van got-
 
landa lxxi. capitel
675[regelnummer]
Van gwidum lxxij. capitel
 
Van indien lxxiij. capitel
 
Van ircamen lxxiiij. capitelGa naar eindnoot677
 
Van ydumea lxxv. capitel
 
Van iudeen lxxvi. capitel
680[regelnummer]
Van yberien lxxvij. capitel
 
Vant lant van ytalen lxxviij. capitel
 
Van spaengen lxxix. capitel
 
Van yerlant lxxx. capitel
 
Vant eylant van ytaria lxxxi. capitelGa naar eindnoot684
685[regelnummer]
Van een eylant int ghemeen lxxxij. capitel
 
Van cartagen lxxxiij. capitel
 
Van carinthia lxxxiiij. capitel
 
Vant eylant corcisa lxxxv. capitel
 
Van calcidonia lxxxvi. capitelGa naar eindnoot689
690[regelnummer]
Van lectouwen lxxxvij. capitel
 
Van liuonien lxxxviij. capitelGa naar eindnoot691
 
Vande hauen literia lxxxix. capitel
 
Vant eylant liddia xc. capitel
 
Van lybia xci. capitel
695[regelnummer]
Vant lant van loreynen xcij. capitel
 
Van lysicamel xciij. capitel
 
Vanden morianen lant xciiij. capitel
 
Van macedonien xcv. capitel
 
Van magnesia xcvi. capitel
700[regelnummer]
Van messia xcvij. capitel
 
Van mesopotania xcviij. capitel
 
Van media xcix. capitel
 
Vant eylant melos C. capitel
 
Vant eylant midia Ci. capitel
705[regelnummer]
Van messon Cij. capitelGa naar eindnoot705
 
Vant eylant micelone Ciij. capitel
 
Van nabathea Ciiij. capitel
 
Van noerweghen Cv. capitel
 
Van normandien Cvi. capitel
710[regelnummer]
Van numedia Cvij. capitel
[Folio 6v]
[fol. 6v]
 
Van narboen cviij. capitel
 
Van opher cix. capitel
 
Van hollant cx. capitel
 
Van orchaden cxi. capitel
715[regelnummer]
Vanden paradise cxij. capitel
 
Van patria cxiij. capitelGa naar eindnoot716
 
Van palestina cxiiij. capitel
 
Van pamphilia cxv. capitel
 
Van pannonien of ongerien cxvi. capitel
720[regelnummer]
Vant eylant pathon cxvij. capitel
 
Van pentapholis cxviij. capitel
 
Van persen cxix. capitel
 
Vau pyrenea cxx. capitelGa naar eindnoot723
 
Van pigmeen cxxi. capitel
725[regelnummer]
Van pictaneen cxxij. capitel
 
Van picaerdien cxxiij. capitel
 
Van ramathea cxxiiij. capitel
 
Van reneya cxxv. capitel
 
Van riualia cxxvi. capitel
730[regelnummer]
Van rinchouwia cxxvij. capitel
 
Vander romeynen prouincie cxxviij. capitel
 
Van romenyen cxxix. capitel
 
Van rodus cxxx. capitel
 
Van rutha cxxxi. capitel
735[regelnummer]
Van sabia cxxxij. capitel
 
Van samarien cxxxiij. capitel
 
Van sambra cxxxiiij. capitelGa naar eindnoot737
 
Van sauoyen cxxxiiij. capitelGa naar eindnoot738
 
Van sardinia cxxxv. capitel
740[regelnummer]
Van sarmata cxxxvi. capitel
 
Vant eylant salmo cxxxvij. capitel
 
Van sassen cxxxviij. capitel
 
Van slauenien cxxxix. capitel
 
Van spargiata cxl. capitel
745[regelnummer]
Van seres cxli. capitel
 
Van seelant cxlij. capitel
 
Van semi gallia cxliij. capitel
 
Van senonensis gallia cxliiij. capitel
 
Van syriam cxlv. capitel
750[regelnummer]
Van sichima cxlvi. capitel
 
Van sichia cxlvij. capitel
 
Van sicionia cxlviij. capitelGa naar eindnoot752
 
Van sicilien cxlix. capitel
 
Van syrtes cl. capitel
755[regelnummer]
Van scotlant cli. capitel
 
Van sweden clij. capitel
 
Van swauen cliij. capitel
 
Van thanatos cliiij. capitel
 
Van trabobotan clv. capitel
760[regelnummer]
Van traetsen clvi. capitel
 
Van tracomtida clvij. capitelGa naar eindnoot761
 
Van teslalien clviij. capitelGa naar eindnoot762
 
Vant eylant van tenedos clix. capitel
 
Vant eylant van thyle clx. capitel
765[regelnummer]
Van tripolitana clxi. capitel
 
Van tragadea clxij. capitel
 
Van troyen clxiij. capitel
 
Van tuscia clxiiij. capitel
 
Van doringhen clxv. capitel
770[regelnummer]
Van turonia clxvi. capitel
 
Van vasconien clxvij. capitel
 
Vant lant van venegen clxviij. capitel
 
Van westphalen clxix. capitel
 
Van veronia clxx. capitel
775[regelnummer]
Van winlandia clxxi. capitel
 
Vant eylant vitria clxxij. capitel
 
Van yslant clxxiij. capitel
 
Van zeugia clxxiiij. capitel
 
Hier begint het xvi.ste boeck ende spreect
780[regelnummer]
vande costelike gesteenten
 
Vanden sande teerste capitel
 
Vanden cleye ij. capitel
 
Vanden alabaster iij. capitel
 
Vant gout iiij. capitel
785[regelnummer]
Van latoen v. capitel
 
Van auripigmentum vi. capitel
 
Vant siluer vij. capitel
 
Vande adamant viij. capitel
[Folio 7r]
[fol. 7r]
 
Vanden amatist ix. capitel
790[regelnummer]
Vanden steen aghates x. capitel
 
Vanden steen albeston xi. capitel
 
Vanden steen abscicus xij. capitel
 
Vanden steen alabandina xiij. capitel
 
Vanden steen argerites xiiij. capitel
795[regelnummer]
Vanden steen astryon xv. capitel
 
Vanden steen allectoria xvi. capitel
 
Vanden steen asterites xvij. capitel
 
Vanden steen amarites xviij. capitel
 
Van bitumen eenrehande aerde xix. capitel
800[regelnummer]
Vanden steen berillus xx. capitel
 
Van een steen genoemt calculus xxi. capitel
 
Vanden wetsteen xxij. capitel
 
Vanden calcsteen xxiij. capitel
 
Van moerter xxiiij. capitel
805[regelnummer]
Vanden carbonckel steen xxv. capitel
 
Vanden steen crijsoprassus xxvi. capitel
 
Vanden steen calcedonius xxvij. capitel
 
Vanden steen crisolitus xxviij. capitel
 
Vanden steen celidonius xxix. capitel
810[regelnummer]
Vanden cristalle xxx. capitel
 
Vanden steen ceranus xxxi. capitelGa naar eindnoot811
 
Van corael xxxij. capitel
 
Vanden steen corneolus xxxiij. capitel
 
Vanden steen dyonisius xxxiiij. capitel
815[regelnummer]
Vanden steen dyacores xxxv. capitel
 
Van eenrehande metale genoemt inden
 
tijden voerleden es xxxvi. capitel
 
Van electrum xxxvij. capitel
 
Vanden steen erites xxxviij. capitelGa naar eindnoot819
820[regelnummer]
Vanden steen emachites xxxix. capitel
 
Vanden elytropia xl. capitel
 
Vanden steen eydros xli. capitelGa naar eindnoot822
 
Vanden steen pistites xlij. capitelGa naar eindnoot823
 
Vanden steen excolitos xliij. capitel
825[regelnummer]
Vant yser xliiij. capitel
 
Van vylinghe xlv. capitel
 
Van gleba xlvi. capitel
 
Van gemma xlvij. capitel
 
Vanden steen gagates xlviij. capitel
830[regelnummer]
Vanden steen galactides xlix. capitel
 
Vanden steen gelaria l. capitel
 
Vanden steen geraticen li. capitel
 
Vanden steen iaspis lij. capitel
 
Vanden steen iacinctus liij. capitel
835[regelnummer]
Vanden steen iris liiij. capitel
 
Vanden steen hyeena lv. capitel
 
Vanden steen kamen lvi. capitel
 
Vanden steen kabiates lvij. capitel
 
Vanden steen kalcophanus lviij. capitel
840[regelnummer]
Vanden steen ligurius lix. capitel
 
Vanden steen lipparea lx. capitel
 
Vanden steen margarita lxi. capitel
 
Vanden steen magnes lxij. capitel
 
Vanden steen melantes lxiij. capitel
845[regelnummer]
Vanden steen menophites lxiiij. capitel
 
Vanden steen montes lxv. capitelGa naar eindnoot846
 
Vanden steen medus lxvi. capitel
 
Vanden steen melotes lxvij. capitel
 
Vanden mormersteen lxviij. capitel
850[regelnummer]
Vanden steen nytrum lxix. capitel
 
Vanden nosee lxx. capitel
 
Vanden steen onichinus lxxi. capitel
 
Vanden steen optallius lxxij. capitel
 
Vanden steen orites lxxiij. capitel
855[regelnummer]
Vanden leye lxxiiij. capitel
 
Vanden steen parius lxxv. capitel
 
Vanden steen parassius lxxvi. capitel
 
Vanden steen porrites lxxvij. capitelGa naar eindnoot858
 
Vanden steen pyontes lxxviij. capitel
860[regelnummer]
Vanden steen panthon lxxix. capitel
 
Vant loet lxxx. capitel
 
Vanden stof lxxxi. capitel
 
Vanden steen quirijn lxxxij. capitel
 
Vanden steen quandros lxxxiij. capitelGa naar eindnoot864
865[regelnummer]
Van aerde genoemt bolus lxxxiiij. capitel
 
Vanden steen reyben lxxxv. capitel
 
Vanden saphiere lxxxvi. capitel
 
Vanden smaragden lxxxvij. capitel
[Folio 7v]
[fol. 7v]
 
Van sardius lxxxviij. capitel
870[regelnummer]
Vanden steen sardonix lxxxix. capitel
 
Vander gemmen genoemt die sonne xc. capitel
 
Vanden steen silenites xci. capitel
 
Vanden tinne xcij. capitel
 
Van swauele xciij. capitel
875[regelnummer]
Van sout xciiij. capitel
 
Vanden steen topasius xcv. capitel
 
Vanden steen turgo xcvi. capitel
 
Vander suluerder aerden xcvij. capitel
 
Vanden wijn steen xcviij. capitel
880[regelnummer]
Vant glas xcix. capitel
 
Vanden steen ydachites C. capitel
 
Vanden steen yerarchiteyt Ci. capitelGa naar eindnoot882
 
Vanden steen zymiech Cij. capitelGa naar eindnoot883
 
Vanden steen zingrites Ciij. capitel
885[regelnummer]
Hier beghint het xvij.ste boeck ende seyt
 
vanden geboemten ende cruyden
 
Vanden bome int ghemeen i. capitel
 
Vanden boem aromatica ij. capitel
 
Vanden amandelboem iij. capitel
890[regelnummer]
Vanden boem abies iiij. capitel
 
Van een cruyt genoemt aloe vi. capitelGa naar eindnoot891
 
Noch van een cruyt genoemt aloe vi. capitel
 
Vant riet vij. capitel
 
Van amenium viij. capitelGa naar eindnoot894
895[regelnummer]
Van ametum ix. capitelGa naar eindnoot895
 
Van anijs x. capitelGa naar eindnoot896
 
Van loec xi. capitel
 
Van alsen xij. capitel
 
Van merck xiij. capitel
900[regelnummer]
Van hoelwortel xiiij. capitel
 
Van agnus castus xv. capitel
 
Van arthemesia xvi. capitel
 
Van hauer xvij. capitel
 
Van balsem xviij. capitel
905[regelnummer]
Van bdellium xix. capitel
 
Van bosboem xx. capitel
 
Van balaustia xxi. capitelGa naar eindnoot907
 
Van beete xxij. capitel
 
Vanden cederboem xxiij. capitel
910[regelnummer]
Vanden cypressen boem xxiiij. capitel
 
Noch vanden cypressen boem xxiiij. capitelGa naar eindnoot911
 
Van caneel xxvi. capitel
 
Van cassia xxvij. capitel
 
Van cassiia fistula xxviij. capitelGa naar eindnoot914
915[regelnummer]
Van calamus xxix. capitel
 
Noch van calamus xxx. capitel
 
Van eender scrijfpennen xxxi. capitel
 
Van capares xxxij. capitel
 
Van cardomomum xxxiij. capitel
920[regelnummer]
Van calamentum xxxiiij. capitel
 
Van carex xxxv. capitel
 
Van carduus xxxvi. capitel
 
Van turicus xxxvij. capitelGa naar eindnoot923
 
Vanden camine xxxviij. capitel
925[regelnummer]
Vanden coriander xxxix. capitel
 
Van carabus xl. capitel
 
Van coloquintida xli. capitel
 
Van soffraen xlij. capitel
 
Van euyen xliij. capitel
930[regelnummer]
Van cepe caninum xliiij. capitel
 
Van cucumer xlv. capitel
 
Van cucurbita xlvi. capitel
 
Van celidonia xlvij. capitel
 
Van centaurea xlviij. capitel
935[regelnummer]
Vande lauwer boem xlix. capitel
 
Van dyptannus l. capitel
 
Van dragontea li. capitel
 
Van dragonton lij. capitelGa naar eindnoot938
 
Van ebenus liij. capitel
940[regelnummer]
Van edera liiij. capitel
 
Van elitropium lv. capitel
 
Van eleborus lvi. capitel
 
Van esula lvij. capitel
 
Van erucha lviij. capitel
945[regelnummer]
Van enula lix. capitel
 
Van ephitinium lx. capitel
 
Van ebulus lxi. capitel
[Folio 8r]
[fol. 8r]
 
Vanden vigheboem lxij. capitel
 
Van fracinus lxiij. capitelGa naar eindnoot949
950[regelnummer]
Van een boeckeboem lxiiij. capitel
 
Vanden bonen lxv. capitel
 
Vanden coerne lxvi. capitel
 
Van ghebroken coren lxvij. capitel
 
Van meele lxviij. capitel
955[regelnummer]
Van deessem lxix. capitel
 
Van duuen keruel lxx. capitel
 
Van vennecoel lxxi. capitel
 
Van fernula lxxij. capitelGa naar eindnoot958
 
Van hoye lxxiij. capitel
960[regelnummer]
Van snoylisse lxxiiij. capitel
 
Vanden bloemen lxxv. capitel
 
Vander vruchten lxxvi. capitel
 
Vande drachten lxxvij. capitel
 
Vant gras lxxviij. capitel
965[regelnummer]
Van galbanus lxxix. capitel
 
Van droppen of tranen lxxx. capitel
 
Van gerofel naghelen lxxxi. capitel
 
Van genesta lxxxij. capitel
 
Vanden zade lxxxiij. capitel
970[regelnummer]
Van gich lxxxiiij. capitel
 
Van ilex lxxxv. capitel
 
Van iuniperus lxxxvi. capitel
 
Van ysopus lxxxvij. capitel
 
Van iacinctus lxxxviij. capitel
975[regelnummer]
Van bille cruyt lxxxix. capitel
 
Vanden castaengen boem xc. capitel
 
Vanden lauwerboem xci. capitel
 
Van lentiscus xcij. capitel
 
Vanden lelien xciij. capitel
980[regelnummer]
Vanden latuwen xciiij. capitel
 
Van lappa xcv. capitel
 
Van lappates xcvi. capitel
 
Van legumina xcvij.
 
Van rijs xcviij. capitel
985[regelnummer]
Van vlas xcix. capitel
 
Van malus C. capitel
 
Vanden garnaet boem ci. capitel
 
Vanden moerboem cij. capitel
 
Van mirten ciij. capitel
990[regelnummer]
Van mirra ciiij. capitel
 
Van mirtum cv. capitel
 
Van appelen van araengen cvi. capitel
 
Van milium cvij. capitel
 
Van mente cviij. capitel
995[regelnummer]
Van malus c. capitelGa naar eindnoot995
 
Vande note boem ci. capitelGa naar eindnoot996
 
Vanden hazenote boem cxi. capitel
 
Van nardus cxij. capitel
 
Vanden oliuen boem cxiij. capitel
1000[regelnummer]
Vant zap vanden oliuen boem cxiiij. capitel
 
Vanden wilden oliuen boem cxv. capitel
 
Vant warmoes cxvi. capitel
 
Van gerst cxvij. capitel
 
Vanden palmboem cxviij. capitel
1005[regelnummer]
Van palmes cxix. capitel
 
Vanden ionghen wijngaert cxxxiij. capitelGa naar eindnoot1006
 
Van platanus cxxxi. capitelGa naar eindnoot1007
 
Vanden popelboem cxxxij. capitelGa naar eindnoot1008
 
Vanden pijn boem cxxiij. capitel
1010[regelnummer]
Vande vrucht vanden pijn boem cxxiiij. capitel
 
Van peck cxxv. capitel
 
Vanden peerboem cxxvi. capitel
 
Vanden pruymbom cxxvij. capitel
 
Van biesen cxxviij. capitel
1015[regelnummer]
Van plantus cxxix. capitelGa naar eindnoot1015
 
Van mancop cxxx. capitel
 
Van plantago cxxxi. capitel
 
Van petrocelien cxxxij. capitel
 
Van peper cxxxiij. capitel
1020[regelnummer]
Van pulegium cxxiiij. capitelGa naar eindnoot1020
 
Van porrum cxxxv. capitel
 
Vanden eycken boem cxxxvi. capitel
 
Vanden semelen cxxxvij. capitel
 
Vanden rose boem cxxxviij. capitel
1025[regelnummer]
Vanden wortelen cxxxix. capitel
 
Van rampnus cxl. capitel
 
Van resina cxli. capitel
[Folio 8v]
[fol. 8v]
 
Van rubus cxlij. capitel
 
Van rutha cxliij. capitel
1030[regelnummer]
Van saltus cxliiij. capitel
 
Vanden wilghen cxlv. capitel
 
Van sambucus cxlvi. capitel
 
Van salmuca cxlvij. capitelGa naar eindnoot1033
 
Van stacten cxlviij. capitel
1035[regelnummer]
Van storach cxlix. capitel
 
Vanden dwasen vigheboem cl. capitel
 
Vanden dorenboem cli. capitel
 
Vanden zade clij. capitel
 
Vanden stoppelen cliij. capitel
1040[regelnummer]
Van ligna sethim cliiij. capitel
 
Van sentix clv. capitel
 
Vanden tuynen clvi. capitel
 
Van sudes clvij. capitel
 
Van siliqua clviij. capitel
1045[regelnummer]
Van mostaert cruyt clix. capitel
 
Vanden bloeme vanden mele clx. capitel
 
Vanden besemen clxi. capitel
 
Van werck clxxij. capitelGa naar eindnoot1048
 
Van taxus clxiij. capitel
1050[regelnummer]
Vander tafelen clxiiij. capitel
 
Vander blacken clxv. capitelGa naar eindnoot1051
 
Van therebintus clxvi. capitel
 
Van thyma clxvij. capitel
 
Van een spruyte clxviij. capitel
1055[regelnummer]
Van sparren clxix. capitel
 
Vander tarwen clxx. capitel
 
Van tysana of tyzeyne clxxi. capitel
 
Van distele clxxij. capitel
 
Van thyme clxxiij. capitel
1060[regelnummer]
Van thymiana clxxiiij. capitel
 
Vanden wieroeck boem clxxv. capitel
 
Van een telchskijn clxxvi. capitel
 
Van een roede clxxvij. capitel
 
Van virgultum clxxviij. capitel
1065[regelnummer]
Vanden wijngaert clxxix. capitel
 
Vanden ghesneden wijngaert clxxx. capitelGa naar eindnoot1066
 
Van vitulamen clxxxi. capitel
 
Vanden plaetsen des wijngaerts clxxxij. capitel
 
Vanden wijndruuen clxxxiij. capitel
1070[regelnummer]
Vanden onrijpen druuen clxxxiiij. capitel
 
Vanden rosinen clxxxv. capitel
 
Vanden wijn clxxxvi. capitel
 
Vanden roden wijn clxxxvij. capitel
 
Van most clxxxviij. capitel
1075[regelnummer]
Van gemaecte wijn clxxxix. capitel
 
Vande wijn die eerst zoet is cxc. capitel
 
Vanden wijn die laest coemt vander pers-
 
sen cxci. capitel
 
Van viola cxcij. capitel
1080[regelnummer]
Van vlinus cxciij. capitelGa naar eindnoot1080
 
Vanden netelen cxciiij. capitel
 
Van oncruyt cxcv. capitel
 
Van gengheuaer cxcvi. capitel
 
Van zeeuwer cxcvij. capitel
1085[regelnummer]
Van zuycker cxcviij. capitel
 
Hier begint het xviij.ste boeck ende
 
spreect vande beesten
 
Vande beesten int ghemeen i. capitel
 
Vanden ram ij. capitel
1090[regelnummer]
Van een lam iij. capitelGa naar eindnoot1090
 
Van een iarich lam iiij. capitel
 
Van eender oyen v. capitel
 
Van een wilt swijn vi. capitel
 
Vanden ezel vij. capitel
1095[regelnummer]
Vander slangen viij. capitel
 
Van een slange genoemt aspis ix. capitel
 
Vander spinnen x. capitel
 
Vander byen xi. capitelGa naar eindnoot1098
 
Vander ossen xij. capitel
1100[regelnummer]
Vande harderen der ossen xiij. capitel
 
Vander buffelen xiiij. capitel
 
Vanden baslliscus xv. capitelGa naar eindnoot1102
 
Van botrax xvi. capitel
 
Van bombex xvij. capitel
1105[regelnummer]
Vander camelen xviij. capitel
 
Van cameleoperdus xix. capitel
 
Van cameleon xx. capitel
 
Vander wilder gheyten xxi. capitel
 
Van capriolus xxij. capitel
[Folio 9r]
[fol. 9r]
1110[regelnummer]
Vander gheyten xxiij. capitel
 
Van den hont xxiiij. capitel
 
Vander teuen xxv. capitel
 
Van ionghe honden xxvi. capitel
 
Vanden beuer xxvij. capitel
1115[regelnummer]
Van een hert xxviij. capitel
 
Van een gehoernt serpent xxix. capitel
 
Van een gebeent eens beests xxx. capitel
 
Vanden cocodrille xxxi. capitel
 
Van coluber xxxij. capitel
1120[regelnummer]
Van damula xxxiij. capitel
 
Vanden dromedarius xxiiij. capitelGa naar eindnoot1121
 
Vanden dispas xxxv. capitelGa naar eindnoot1122
 
Vanden draeck xxxvi. capitel
 
Vander heynsten xxxvij. capitel
1125[regelnummer]
Vander merien xxxviij. capitel
 
Vanden elephant xxxix. capitel
 
Van edus xl. capitel
 
Van een boem rups xli. capitel
 
Van fauni ende satiri ende sijn beesten den men-
1130[regelnummer]
schen seer ghelijc xlij. capitel
 
Vanden wijfkens xliij. capitel
 
Wat fetans is xliij. capitelGa naar eindnoot1132
 
Wat fetus is xlv. capitel
 
Vande wilde luyden xlvi. capitel
1135[regelnummer]
Vanden myeren xlvij. capitel
 
Van formicaleon xlviij. capitel
 
Van fucus xlix. capitel
 
Vanden griffoen l. capitel
 
Vande rotten li. capitel
1140[regelnummer]
Van grillus lij. capitelGa naar eindnoot1140
 
Van een hinne calf liij. capitel
 
Vanden bock liiij. capitel
 
Van hyena lv. capitel
 
Vanden eghel lvi. capitel
1145[regelnummer]
Van herinacius lvij. capitel
 
Van een vaerse lviij. capitel
 
Vander leeuwen lix. capitel
 
Vander leeuwinnen lx. capitel
 
Vanden lupaert lxi. capitel
1150[regelnummer]
Vanden haze lxij. capitel
 
Van linx lxiij. capitel
 
Van limax lxiiij. capitelGa naar eindnoot1152
 
Vanden wolf lxv. capitel
 
Vander mulen lxvi. capitel
1155[regelnummer]
Vande muyse lxvij. capitel
 
Vanden wesele lxviij. capitel
 
Van migale lxix. capitel
 
Vander catten lxx. capitel
 
Van noctiluca lxxi. capitel
1160[regelnummer]
Vanden velt ezel lxxij. capitel
 
Van onocentaurus lxxiij. capitel
 
Vanden water rotte lxxiiij. capitel
 
Van een scaep lxxv. capitel
 
Van panthera lxxvi. capitel
1165[regelnummer]
Van pardus lxxvij. capitel
 
Vande elfinnen lxxviij. capitel
 
Van pytargus lxxix. capitel
 
Venden pigmeen lxxx. capitelGa naar eindnoot1168
 
Van een varcken lxxxi. capitel
1170[regelnummer]
Vanden luys lxxxij. capitel
 
Vander vloen lxxxiij. capitel
 
Vanden eenhoern lxxxiiij. capitel
 
Vander vorschen lxxxv. capitel
 
Vanden salamandre lxxxvi. capitel
1175[regelnummer]
Vander ylen lxxxvij. capitel
 
Van stellio lxxxviij. capitel
 
Vanden serpent lxxxix. capitel
 
Vander apen xc. capitel
 
Vanden meermin xci. capitelGa naar eindnoot1179
1180[regelnummer]
Vanden scorpioen xcij. capitel
 
Vander sogen xciij. capitel
 
Vanden stier xciiij. capitel
 
Van tragelaphus xcv. capitel
 
Vanden mol xcvi. capitel
1185[regelnummer]
Vanden das xcvij. capitel
 
Van tigris xcviij. capitel
 
Vander motten xcix. capitel
 
Vande houtwormen C. capitel
 
Vander slacken Ci. capitel
1190[regelnummer]
Vanden schilt padde Cij. capitel
 
Vande coe Ciij. capitel
 
Van een sonderlinge nacie van coyen ciiij. capitel
[Folio 9v]
[fol. 9v]
 
Van een calf cv. capitel
 
Van een vrs of beer cvi. capitel
1195[regelnummer]
Vander beerinnen cvij. capitel
 
Vander vossen cviij. capitel
 
Van wormen cix. capitel
 
Noch van wormen cx. capitel
 
Van een slanghe heet vipera cxi. capitel
1200[regelnummer]
Hier beghint het xix.ste ende laetste boeck
 
ende spreect vande verwen roken ende sma-
 
ken
 
Vanden verwen int ghemeen i. capitel
 
Vande materie der verwen ij. capitel
1205[regelnummer]
Vande materie der swarter verwen iij. capitel
 
Vande materi der witter verwen iiij. capitel
 
Vanden graden tusschen witticheyt ende
 
swarticheyt v. capitel
 
Hoe veel specien van verwen daer sijn
1210[regelnummer]
vi. capitel
 
Van eniger opinien die tlicht segghen
 
te sijn vande substancie der verwen vij. capitel
 
Vande veranderinghe der verwen viij. capitel
 
Vande verwe inden oghen ix. capitel
1215[regelnummer]
Vanden verwen int perticulaer ende eerst
 
vander witticheyt x. capitel
 
Vander gheler verwen ende vale xi. capitel
 
Vander bleecker verwen xij. capitel
 
Vander roder verwen xiij. capitel
1220[regelnummer]
Vander soffraniger verwen xiiij. capitel
 
Vant selfde xv. capitel
 
Van menighe verwe van loet ghebarnt
 
xvi. capitel
 
Van puniceus dat is verwe ghelijc pur-
1225[regelnummer]
pur xvij. capitel
 
Van groene verwe xviij. capitel
 
Van liuidus een verwe so genoemt xix. capitel
 
Vant selfde xx. capitel
 
Vander blaeuwer verwen xxi. capitel
1230[regelnummer]
Vander swarter verwen xxij. capitel
 
Van een verwe hiet sinopis xxiij. capitel
 
Van sirico xxiiij. capitel
 
Van minio xxv. capitel
 
Van cinobrium xxvi. capitel
1235[regelnummer]
Van prasim xxvij. capitelGa naar eindnoot1235
 
Van cusacada xxvij. capitelGa naar eindnoot1236
 
Van arsenicum xxviij. capitel
 
Van occa xxix. capitelGa naar eindnoot1238
 
Van indicum xxx. capitel
1240[regelnummer]
Van atrement xxxi. capitel
 
Van melinus xxxij. capitel
 
Van stibio xxxiij. capitel
 
Van cerusen xxxiiij. capitel
 
Van purper xxxv. capitel
1245[regelnummer]
Vanden roke xxxvi. capitel
 
Vant effect der roken xxxvij. capitel
 
Van stancke xxxvij. capitelGa naar eindnoot1247
 
Van smake xxxviij. capitel
 
Vande zoeticheyt sijnder effecten xxxix. capitel
1250[regelnummer]
Vander zoeter smaken xl. capitel
 
Vande smerighe smake xli. capitel
 
Vande zoute smake xlij. capitel
 
Vande bittere smake xliij. capitel
 
Vande scarpe smake xliiij. capitel
1255[regelnummer]
Vande zuerighe smake xlv. capitel
 
Van een smake ghenoemt pontica
 
xlvi. capitel
 
Van een smake hiet stipticus xlvij. capitel
 
Vande smake sonder smake xlviij. capitel
1260[regelnummer]
Van vuchticheyt xlix. capitel
 
Van honich l. capitel
 
Van honich rote li. capitel
 
Van mulsum honich dranck lij. capitel
 
Van mede liij. capitel
1265[regelnummer]
Van clareet liiij. capitel
 
Van pigmentum lv. capitel
 
Van zuet honich lvi. capitelGa naar eindnoot1267
 
Van was lvij. capitel
 
Van een kaersse ghemaect van wasse
1270[regelnummer]
lviij. capitel
 
Van melc lix. capitel
[Folio 10r]
[fol. 10r]
 
Van kemels melc lx. capitel
 
Van coemelc lxi. capitel
 
Van gheyten melc lxij. capitel
1275[regelnummer]
Van quicken melc lxiij. capitel
 
Van ezels melc lxiiij. capitel
 
Van paerden melck lxv. capitel
 
Van varkens melc lxvi. capitel
 
Van dieren melc lxvij. capitel
1280[regelnummer]
Van weye lxviij. capitel
 
Van botter lxix. capitel
 
Van case lxx. capitel
 
Van oude case lxxi. capitel
 
Van gestremde melc lxxij. capitel
1285[regelnummer]
Van diuerse vuchticheden lxxiij. capitel
 
Van gecorrumpeerde vuchticheyt lxxiiij. capitel
 
Van eyeren lxxv. capitel
 
Van slanghen eyeren genooemt aspisGa naar eindnoot1288
 
lxxvi.
1290[regelnummer]
Van spinnen eyeren lxxvij. capitel
 
Van aernts eyeren lxxviij. capitel
 
Van gansen eyeren lxxix. capitel
 
Van eenden eyeren lxxx. capitel
 
Van lewerken eyeren lxxxi. capitel
1295[regelnummer]
Van wyls eyeren lxxxij. capitel
 
Van rauens eyeren lxxxiij. capitel
 
Van swaens eyeren lxxxiiij. capitel
 
Van cocodrillen eyeren lxxxv. capitel
 
Van duuen eyeren lxxxvi. capitel
1300[regelnummer]
Van slanghen eyeren lxxxvij. capitel
 
Van draecken eyeren lxxxviij. capitel
 
Van valcken eyeren lxxxix. capitel
 
Van myeren eyer xc. capitel
 
Van cranen eyeren xci. capitel
1305[regelnummer]
Van griffoens eyeren xcij. capitel
 
Van hennen eyeren xciij. capitel
 
Van swaluwen eyeren xciiij. capitel
 
Van creeften eyeren xcv. capitel
 
Van sprinckhaens eyeren xcvi. capitel
1310[regelnummer]
Van lacerten eyeren xcvij. capitel
 
Van wuwen eyeren xcviij. capitel
 
Van duyckers eyer xcix. capitel
 
Van sperwer eyer C. capitel
 
Van cotornix eyer C. capitel ende een
1315[regelnummer]
Van putoers eyer cij. capitel
 
Van paeuwen eyer ciij. capitel
 
Van pertrisen eyer ciiij. capitel
 
Van musschen eyer cv. capitel
 
Van quackelen eyer cvi. capitel
1320[regelnummer]
Van schilt padden eyer cvij. capitel
 
Vanden struys eyer cviij. capitel
 
Van turtelduuen eyer cix. capitel
 
Van weehops eyer cx. capitel
 
Vande giers eyeren cxi. capitel

eindnoot19
bekeenen Lees: bekennen.
eindnoot47
xviij. capitel Dit fragment dient te vervallen, waarna de regels 08-10 de volledige titel van capitel xix. vormen. Vergelijk boek 1, 15rb20-22.
eindnoot96
sienlike Lees: sinlike. Vergelijk boek 3, 33rb31.
eindnoot250
sietks Lees: siekts.
eindnoot288
Van verloren appetijt der magen Zowel in de index als in het boek wordt abusievelijk de titel van capitel xliij. vermeld. Capitel xxxiiij. behandelt 'ethica febris'. Vergelijk boek 7, 138va12-13.
eindnoot303
Vae Lees: Van.
eindnoot310
suucten Lees: suchten. Vergelijk boek 7, 147vb01.
eindnoot318
int selfde Het capitelnummer is nogmaals lviij. Vergelijk boek 7, 151rb38 en 153ra10.
eindnoot322
lxij. Lees: lxiij. In het boek is nummer lxij. overgeslagen. Vergelijk boek 7, 154ra23.
eindnoot323
lxiij. Lees: lxiiij. Vergelijk boek 7, 155va29.
eindnoot361
Vant hoeft ende start der drae- In druk staat dit fragment op de vorige regel (10), achter 'capitel'.
eindnoot380
i. capitel In druk staat dit capitelnummer op de vorige regel (29), achter 'tijts'.
eindnoot384
de maent iiij. capitel In druk staat dit fragment op de volgende regel (33), rechts uitgelijnd.
eindnoot392
xi. Zowel in de index als in het boek is nummer xi. aan twee opeenvolgende capitels toegekend. Vergelijk boek 9, 192vb33 en 193ra24.
eindnoot398
xvij. Lees: xviij. In het boek is nummer xvij. overgeslagen. Vergelijk boek 9, 194ra01.
eindnoot415
kersmisse Lees: kercsmisse. Vergelijk boek 9, 200va07.
eindnoot431
i. capitel In druk staat dit capitelnummer op de vorige regel (40), achter 'passien'.
eindnoot497
i. capitel In druk staat dit capitelnummer op de vorige regel (27), achter 'schierheyt'.
eindnoot513
xvij. Zowel in de index als in het boek zijn de nummers xv. en xvi. overgeslagen. Vergelijk boek 13, 237rb37-38 en 237va32.
eindnoot532
i. capitel In druk staat dit capitelnummer op de vorige regel (22), achter 'delen'.
eindnoot590
lv. Lees: lvi. Vergelijk boek 14, 256vb17-18.
eindnoot616
andegania Lees: andegauia? Vergelijk boek 15, 260ra37.
eindnoot628
xxiij. Lees: xxviij. Vergelijk boek 15, 261vb23, maar ook daar is dit capitel foutief genummerd met xx.
eindnoot635
caucia Lees: cancia? Vergelijk boek 15, 263va16.
eindnoot640
cicilia Lees: cilicia. Vergelijk boek 15, 263vb32.
eindnoot648
xliij. Lees: xlviij. Vergelijk boek 15, 264vb37.
eindnoot649
Vant De n staat ondersteboven.
eindnoot651
englant Lees: eiulath. Vergelijk boek 15, 265va14.
eindnoot659
seuicia Lees: fenicia. Vergelijk boek 15, 267rb22.
eindnoot665
galcien Lees: galacien. Vergelijk boek 15, 268ra12. 
eindnoot677
ircamen Lees: ircanien? Vergelijk boek 15, 269va36-37.
eindnoot684
ytaria Lees: ycaria. Vergelijk boek 15, 271rb32.
eindnoot689
calcidonia Lees: lacidonia. Vergelijk boek 15, 271vb40.
eindnoot691
liuonien Lees: linonien? Vergelijk boek 15, 272ra30. 
eindnoot705
messon Lees: missen. Vergelijk boek 15, 273vb11.
eindnoot716
patria Lees: partia. Vergelijk boek 15, 276ra29.
eindnoot723
Vau Lees: Van.
eindnoot737
sambra Lees: sambia. Vergelijk boek 15, 279rb36.
eindnoot738
cxxxiiij. Zowel in de index als in het boek is nummer cxxxiiij. aan twee opeenvolgende capitels toegekend. Vergelijk boek 15, 279rb36 en 279va15.
eindnoot752
sicionia Lees: scicionia? Vergelijk boek 15, 281va03.
eindnoot761
tracomtida Lees: traconitida? Vergelijk boek 15, 282vb20.
eindnoot762
teslalien Lees: tessalien. Vergelijk boek 15, 282vb40.
eindnoot811
ceranus Lees: ceraimus? Vergelijk boek 16, 290vb19.
eindnoot819
erites Lees: echites? Vergelijk boek 16, 291vb20.
eindnoot822
eydros Lees: enydros? Vergelijk boek 16, 292rb15.
eindnoot823
pistites Lees: epistites. Vergelijk boek 16, 292rb21.
eindnoot846
montes Lees: mentes? Vergelijk boek 16, 295rb28.
eindnoot858
porrites Lees: pirrites. Vergelijk boek 16, 297ra15. 
eindnoot864
quandros Lees: quanidros? Vergelijk boek 16, 297vb28.
eindnoot882
yerarchiteyt Lees: yearchitent? Vergelijk boek 16, 301ra15.
eindnoot883
zymiech Lees: zynuetht? Vergelijk boek 16, 301ra21.
eindnoot891
vi. Zowel in de index als in het boek is nummer v. overgeslagen en is nummer vi. aan twee opeenvolgende capitels toegekend. Vergelijk boek 17, 308ra29 en 308va19.
eindnoot894
amenium Lees: amonium? Vergelijk boek 17, 309ra26.
eindnoot895
ametum Lees: anetum. Vergelijk boek 17, 309rb33.
eindnoot896
Van De n staat ondersteboven.
eindnoot907
balaustia Lees: balanscia? Vergelijk boek 17, 313ra38.
eindnoot911
xxiiij. Zowel in de index als in het boek is nummer xxiiij. aan twee opeenvolgende capitels toegekend en is nummer xxv. overgeslagen. Vergelijk boek 17, 313vb38 en 314rb03.
eindnoot914
cassiia Lees: cassia.
eindnoot923
turicus Lees: caricus. Vergelijk boek 17, 317ra01.
eindnoot938
dragonton Lees: dragantum? Vergelijk boek 17, 321rb26.
eindnoot949
fracinus Lees: fraxinus. Vergelijk boek 17, 324ra13.
eindnoot958
fernula Lees: feruula? Vergelijk boek 17, 327rb10.
eindnoot995
Van malus Zowel in de index als in het boek wordt abusievelijk de titel van capitel c. vermeld. Capitel cix. behandelt 'malua'. Vergelijk boek 17, 336va26 en 339va37-38.
eindnoot996
ci. Lees: cx. Vergelijk boek 17, 339vb33, maar ook daar is dit capitel foutief genummerd met Ci.
eindnoot1006
cxxxiij. Lees: cxx. Vergelijk boek 17, 345ra15, maar ook daar is dit capitel foutief genummerd met Cxxx.
eindnoot1007
cxxxi. Lees: cxxi. Vergelijk boek 17, 345ra36, maar ook daar is dit capitel foutief genummerd met Cxxxi.
eindnoot1008
cxxxij. Lees: cxxij. Vergelijk boek 17, 345rb20, maar ook daar is dit capitel foutief genummerd met Cxxxij.
eindnoot1015
plantus Lees: palmtus? Vergelijk boek 17, 347ra33.
eindnoot1020
cxxiiij. Lees: cxxxiiij. Vergelijk boek 17, 348rb01.
eindnoot1033
salmuca Lees: saliunca? Vergelijk boek 17, 352vb22.
eindnoot1048
clxxij. Lees: clxij. Vergelijk boek 17, 356ra09.
eindnoot1051
blacken Lees: balcken. Vergelijk boek 17, 356va10.
eindnoot1066
ghesneden Capitel clxxx. behandelt 'den zueren wijngaert'. Vergelijk boek 17, 360va09.
eindnoot1080
vlinus Lees: vlmus. Vergelijk boek 17, 364vb12.
eindnoot1090
Van een lam iij. capitel In druk staat deze titel op de vorige regel (22), rechts uitgelijnd.
eindnoot1098
Vander byen xi. capitel In druk staat deze titel op de vorige regel (29), rechts uitgelijnd.
eindnoot1102
baslliscus Lees: basiliscus.
eindnoot1121
xxiiij. Lees: xxxiiij. Vergelijk boek 18, 395va08, maar ook daar is dit capitel foutief genummerd met xxiiij.
eindnoot1122
dispas Lees: dipsas? Vergelijk boek 18, 395vb11.
eindnoot1132
xliij. Lees: xliiij. Vergelijk boek 18, 401ra32. 
eindnoot1140
Van grillus lij. capitel In druk staat deze titel op de vorige regel (30), rechts uitgelijnd.
eindnoot1152
Van limax lxiiij. capitel In druk staat deze titel op de vorige regel (01), rechts uitgelijnd.
eindnoot1168
Venden Lees: Vanden.
eindnoot1179
Vanden meermin xci. capitel In druk staat deze titel op de vorige regel (27), rechts uitgelijnd.
eindnoot1235
xxvij. In het boek gaat aan dit capitel nog een capitel xxvij. vooraf, handelend over 'sandracha'. Nummer xxvij. is in de index al aan twee, in het boek dus aan drie opeenvolgende capitels toegekend. Vergelijk boek 19, 427vb34 en 428ra08 en 428ra13.
eindnoot1236
cusacada Lees: crisacada? Vergelijk boek 19, 428ra13.
eindnoot1238
occa Lees: ocra. Vergelijk boek 19, 428ra29.
eindnoot1247
xxxvij. Zowel in de index als in het boek is nummer xxxvij. aan twee opeenvolgende capitels toegekend. Vergelijk boek 19, 429rb16 en 429vb20.
eindnoot1267
zuet Lees: zuer. Vergelijk boek 19, 436ra20.
eindnoot1288
genooemt Lees: genoemt.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken