Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914 (1988)

Informatie terzijde

Titelpagina van De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914
Afbeelding van De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914Toon afbeelding van titelpagina van De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.60 MB)

Scans (27.87 MB)

XML (2.06 MB)

tekstbestand






Editeur

H.A. Wage



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

non-fictie/brieven


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914

(1988)–P.N. van Eyck, Albert Verwey–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

146.
Brief
.

Noordwijk a/Zee
23 Augs 13

Beste Van Eyck,

Dit is het grootere genot na het vorige. Wat zou ik graag het gezicht van Wolfskehl zien, als hij het boekje openslaat en de nieuwe verzen leest.

Hoe bijzonder is, van de nieuwe verzen, dan fragment Charfreitag I:

 
Erbarm dich auch, O Herr
 
Der Gaukler, Träumer, der verdorbenen Kinder -

Ik hoop dat je van die uitgaaf veel genoegen beleeft, en verwacht het wel -

Je vorige langen brief heb ik natuurlijk ontvangen. Dat je niet kwaamt, was verstandig, - dat je de gelegenheid gebruikte voor een schriftelijk praatje was meer dan dat. Ik las alles met veel belangstelling en zal het altijd op prijs stellen als je lust zult hebben je hart te luchten betreffende je plannen, denkbeelden en verwachtingen. Laat je ook nooit van schrijven afhouden door de overweging dat ik over een of ander van je onderwerpen zelf wel al, mijn gedachten heb. Over het eene heb ik dat wel, over het andere niet, maar in beide gevallen hebben je mededeelingen een eigen waarde voor me. Wat Goethe betreft spreek je een bewondering uit, die ik heelemaal voelen en deelen kan: hij heeft in een belangrijk tijdperk van mijn leven een groote en goede macht op me uitgeoefend, en door zijn werk maak ik nog nu en dan tochten. Van Dostofjeski daarentegen, weet ik minder: alleen heb ik hem indertijd na lezing van een paar van zijn werken op een allerhoogsten rang gesteld. Zoo kan men op de markt in zijn jonge jaren een man ontmoet hebben, die door gestalte en gezichtsuitdrukking imponeerde, en aan wiens herinnering de indruk van dat ontzagwekkende voorgoed verbonden blijft.

Voor mij is het altijd een groot bezwaar dat ik van de russische schrijvers taal en land niet ken. Goethe kan ik naderen, tot bijna in al de uren van zijn leven, en dat deed ik: tusschen mij en de russische wereld blijft, niet zoozeer een muur, als wel de afwezigheid van een verbindende dampkring.

Wat je me schrijft over een verwantschap, of tenminste overeenkomst, tusschen Dost. en Nietzsche, is nieuw voor me.Ga naar voetnoot442

[pagina 228]
[p. 228]

Gisteravond las ik de brieven van Julie Bakhuizen. Dat zelfs het gewoonste werk, een brieven-uitgaaf zoo ondoeltreffend verricht kan worden. Of is er iets verwarrenders en afschrikkenders te bedenken, rondom die brieven, dan het onpsychologisch gekwebbel van de twee Schartens?Ga naar voetnoot443

Overigens was het lezen van die opstellen meer het toeval van een theeuur. Ik doe alles wat moet gedaan worden, ook letterkundig werk, maar ik leef mijlen verwijderd van de letterkunde, in die vreemde belangen-loosheid, die natuurmenschen gemeen hebben met dichters.

Ik merk dan ook dat het vandaag zomer is, en dat ik met Jan naar ‘de meertjes’ ga.Ga naar voetnoot444

Ik waardeer de oplettendheid waarmee je me ook van dit bundeltje nr. 8 gestuurd hebt. Ze is te treffender omdat ook van mijn eigen bundel mijn hand.ex. nr.8 is. Wist je dat? - een mystisch verband? Misschien wel. Eénig vat heeft de symboliek van de getallen wel op me. Tot ziens dus. Doe vlug je examen, en kom hier. Je toegen.

z.o.
A.V.

Je verlangen naar een ‘grooter’ dichter heeft me niet weinig gesticht. Ik vraag me (af) of dit geen hemelbestormende verlangens zijn. En uit puur verlangen naar ‘groot’ dichterschap niets te zeggen van mijn Jooske.Ga naar voetnoot445 Foei, mijnheer!

voetnoot442
Zie nr. 145; noot 439 en wat daar in de brief op volgt.
voetnoot443
C. en M. Scharten-Antink, Julie Simon. De levensroman van R.C. Bakhuizen van den Brink. Uit brieven en bescheiden samengesteld, Amsterdam 1914.
voetnoot444
Jan, de oudste zoon van Albert Verwey, was geïnteresseerd in biologie. De ‘meertjes’ waren de plassen in de duinen bij Katwijk.
voetnoot445
Jkvr. Josina [Jooske] Imilie van den Brandeler-den Beer Poortugael [1892] publiceerde poëzie in De Beweging van 1913-1915 en in 1918. Enkele gedichten nam Jan Greshoff op in Het jaar der dichters 1914 en 1915. Een bundel Verzen verscheen te Amersfoort in 1919.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • over Uren met Platoon

  • over De getooide doolhof

  • over Het ronde perk

  • over Uitzichten


auteurs

  • over Paul Cronheim

  • over J.C. Bloem

  • over Nine van der Schaaf

  • over [tijdschrift] Beweging, De

  • over P.C. Boutens

  • over Stefan George

  • over Geerten Gossaert

  • over Jan Greshoff

  • over Willem Kloos

  • over Aart van der Leeuw


landen

  • Italië


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 23 augustus 1913