Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914 (1988)

Informatie terzijde

Titelpagina van De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914
Afbeelding van De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914Toon afbeelding van titelpagina van De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.60 MB)

Scans (27.87 MB)

XML (2.06 MB)

tekstbestand






Editeur

H.A. Wage



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

non-fictie/brieven


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914

(1988)–P.N. van Eyck, Albert Verwey–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

238. P.N. van Eyck aan Albert Verwey, 26 juni 1915

Rome, le 25 juin

 

Cher Monsieur,

J'ai reçu l'épreuve de mon poème. J'ai peur qu'elle s'égarera dans la poste. Voici les fautes principales (exceptées les fautes purement typographiques[)]: pag.1. reg.3 v.b. naakt, in 't licht, moet zijn: naakt in het licht

‘1 regel 1 v.o. dichteren, moet zijn: dichtren.

pag 2 regel 12.v.o. nar, uw Zelf, doit être: nar úw Zelf ‘2 ‘14.v.o. vogels, 't marmer’ vogels 't marmer

‘2’ 2 v.o. Genoeg, vandaag: genoeg vandaag
‘3’ 12 v.o. ontzegt!
‘3’ 1 v.o. brand, doit être gloed
‘5’ 14 v.b. jongelingen, d.ê: jonglingen
‘5’ 11 v.o. elkander. Laat. doit être: elkander: laat
‘6’ 1 v.b. verstaan. doit être: hooren
‘6’ 4 v.b. ben ik: doit être: ben 'k
‘6’ 8 v.b. Der menschen lot: der mensen lichaam
‘6’ 11 v.b. in zee, mij: in zee mij
‘6’ 17 v.b. Mijn eigen lijf: Daarna mijn lijf,
‘6’ 19 v.b. Dit wìl ik, doit être Dít wil ik.
‘7’ 2 v.b. god, Zijn: god. Zijn
‘7’ 8 v.b. doorvoel naar
[pagina 84]
[p. 84]
‘7’ 4 v.o. scheemering, 't blank: scheemring 't blank
‘8’ 16 v.o. deed dit, doit être deedt dit
‘8’ 6 v.o. Eindelijk, doit être eindlijk.
‘9’ 3 v.b. rondomboeid, die d.ê. rondomboeid die
‘10’ 8 v.b. van uw, doit être Uwer
‘10’ 7 v.o: hand, zij doit être: hand. Zij
‘11’ 11 v.b. vol nú: doit être: vol nu,
‘11’ 11 v.o. Aphrodite, ja, d.ê. Aphroditè, ja,
‘12’ 4 v.b. de asch, doit être: 't meer

Il y a plusieurs autres fautes que vous verrez facilement. J'espère que la censure ne retiendra pas cette carte postale en croyant que ce sont des chiffres, car alors je verrais encore un poème publié sans mes dernières corrections. Merci bien pour toutes vos peines. Vous avez reçu mes diverses lettres et cartes précédentes? Si nous partons pour la Hollande, en Novembre, ce sera, sans que j'aurai vu la ville de ma prédilection: Ravenna. Toute la zone de guerre a été de[é]fendue aujourd'hui, non seulement aux étrangers, mais aussi aux Italiens, à moins qu'ils n'ayent quelque chose à faire dans ces provinces. J'espère fort que vous m'écrirez bien tôt. Je voudrais savoir une tas de choses. Votre opinion sur l'oration du roi de Bavière p.e. J'en ai été tellement fâché! Est-ce que vous avez lu l'article de Harden sur l'Italie?Ga naar voetnoot230 Qu'est-ce qu'en dira mon rédacteur en chef qui a refusé de publier mes lettres (une exc.)? Vous voudrez saluer votre familie de notre part, sans doute

votre

P.N.v.Eyck

 

Des overdrukjes s.v.p. blz. 7. regel 3. v.b. zijn. Dit zij: doit être: zijn en dit.

voetnoot230
De Duitse journalist Maximilian Harden (1861-1927) die zich tot 1886 Isidor Witkowski noemde. Hij publiceerde in het door hem gestichte en geleide weekblad Die Zukunft vooral over het intellectuele- en politieke leven in de jaren 1892-1923.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • over Uren met Platoon

  • over De getooide doolhof

  • over Het ronde perk

  • over Uitzichten


auteurs

  • over Paul Cronheim

  • over J.C. Bloem

  • over Nine van der Schaaf

  • over [tijdschrift] Beweging, De

  • over P.C. Boutens

  • over Stefan George

  • over Geerten Gossaert

  • over Jan Greshoff

  • over Willem Kloos

  • over Aart van der Leeuw


landen

  • ItaliĆ«


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 26 juni 1915