Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914 (1988)

Informatie terzijde

Titelpagina van De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914
Afbeelding van De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914Toon afbeelding van titelpagina van De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.60 MB)

Scans (27.87 MB)

XML (2.06 MB)

tekstbestand






Editeur

H.A. Wage



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

non-fictie/brieven


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914

(1988)–P.N. van Eyck, Albert Verwey–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

310. P.N. van Eyck aan Albert Verwey, 31 augustus 1917

Driebergen, 31 Augustus '17

 

Zeergeachte Heer,

Hartelijk dank voor Uw moeite. Het was die brief, - ik dacht dat het een briefkaart was. Verschillende dingen bewegen mij tot schrijven. 1° vertaalde ik* van de week plotseling 9 Brief van Schillers Aesthetische Erziehung, + de laatste alinea van de vorige brief. Wilt U misschien in Uw Schiller eens nazien of het iets voor De Beweging zou zijn. Anders schrijf ik het niet over.Ga naar voetnoot398

2° heb ik het plan opgevat om te probeeren zelf iets uittegeven. Allereerst door Mijmeringen kwam ik daar toe (ik denk het boekje ‘Opgang’ te noemen, met als drie laatste Het Gesprek, Allerzielen en Het Meer. [het laatste zend ik U nog met Il Chiù].)Ga naar voetnoot399 In het formaat van Besnard, of zoo. Nu had ik gedacht, zou ik niet nog meer boekjes kunnen uitgeven, b.v. Grenzen en Goden? Op 't zelfde formaat, zelfde ‘Buchausstattung’ 't Is maar een opwerpsel. Ik heb aan v.Amerongen geschreven, met de papierhandelaar heb ik connecties. En dus.... Wat denkt U, - wanneer ik zelf tenminste niet van het plan terugkom? Zoo U er iets voor zoudt voelen, in principe, - zoudt U mij dan niet willen opgeven, hoeveel exemplaren als minimum gewoonlijk van Uw bundels bij verschijnen

[pagina 157]
[p. 157]

verkocht worden, en op hoeveel vel U 't boek schat bij 1 sonnet, of 5 strofen v 4.regels, ongeveer, per bladzijde. Bevalt het mij, en gaan de kosten er uit, dan zou ik meer kunnen uitgeven, al mijn eigen werk bijvoorbeeld, misschien Bloems bundel, of eens een van Jany Holst. Niet beginnend met het plan officieel uitgever te worden, zou ik toch langzamerhand een kleine rij goede boeken kunnen uitgeven, met een eigen boekcachet. Weet U dat de Insel ook eerst een particuliere schrijversonderneming was?Ga naar voetnoot400 Hoor ik dit eens van U.?

Der Krieg is geen boek maar een Zeitgedicht van 12 strofen en kost 1 Mark. ('t Zal later zeldzaam worden, zegt de bibliofiel in me) Ik had een tweede exemplaar besteld bij Nijhoff, maar dat stuurt hij mij ongeloovelijk [sic] slordig in een envelop zoodat het geheel gekreukt is. Ik stuur het hem terug, maar in de gedachte dat U 't wel gaarne lezen zult, en 't misschien niet zoo gauw ontvangt, zal ik 't U zenden, met het verzoek het dan na lezing in dezelfde verpakking aan Nijhoff te zenden (Lange Voorhout) liefst niet langer dan een dag later. Mocht U 't al ontvangen hebben, dan wilt U zeker wel even 't adres veranderen.

Ik ben erg benieuwd naar Uw oordeel over mijn uitgeefplannen, waarvan misschien niets komt. Hartelijke groeten van huis tot huis,

geheel Uw

PNvE.

 

De tweede kleine bundel ‘Lichtende Golven’ begint met Furia Dormiens en eindigt met als afdeeling IV het gedicht aan U. De laatste strofe daarvan (als laatste tegelijk van dit gedicht) is het aangewezen slot. Het wordt nu een boekje van 150 pag. met 8 strofen v. 4 regels per pagina. Ik ben blij dat ik nu ook ‘schoon schip’ gemaakt heb. Dat geeft mij een gevoel als een afrekening.Ga naar voetnoot401

 

* als vooroefening voor de Goethevertaling.

voetnoot398
Van Eycks vertaling van de negende van de in 1795 verschenen zevenentwintig Briefe über die ästhetische Erziehung des Menschen van Friedrich von Schiller is niet in De Beweging gepubliceerd.
voetnoot399
‘Het meer’ en ‘De Chiù’ werden niet in De Beweging gepubliceerd.
voetnoot400
In 1899 had A.W. Heymel het initiatief genomen een uitgeverij te verbinden aan het door O.J. Bierbaum, R.A. Schröder en hemzelf geredigeerde tijdschrift Die Insel.
voetnoot401
De bundel Gedichten omvatte de afdeling ‘Het ronde perk’, waarin gedichten uit de periode 1912 tot begin 1914 waren opgenomen, en ‘Lichtende golven’, dat gedichten van mei 1914 tot zomer 1917 bevatte.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • over Uren met Platoon

  • over De getooide doolhof

  • over Het ronde perk

  • over Uitzichten


auteurs

  • over Paul Cronheim

  • over J.C. Bloem

  • over Nine van der Schaaf

  • over [tijdschrift] Beweging, De

  • over P.C. Boutens

  • over Stefan George

  • over Geerten Gossaert

  • over Jan Greshoff

  • over Willem Kloos

  • over Aart van der Leeuw


landen

  • Italië


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 31 augustus 1917