Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914 (1988)

Informatie terzijde

Titelpagina van De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914
Afbeelding van De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914Toon afbeelding van titelpagina van De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (9.60 MB)

Scans (27.87 MB)

XML (2.06 MB)

tekstbestand






Editeur

H.A. Wage



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

non-fictie/brieven


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De briefwisseling tussen P.N. van Eyck en Albert Verwey. Deel 1: juli1904-april 1914

(1988)–P.N. van Eyck, Albert Verwey–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 158]
[p. 158]

312. Albert Verwey aan P.N. van Eyck, 4 september 1917

Noordwijk/zee 4 Septr 17

 

Beste van Eyck,

Schillers Briefe über die Aesthetische Erziehung hebben m.i. altijd nog zooveel belang dat een prijzend ter sprake brengen niet in de Beweging misplaatst zou zijn. Een enkele vertaling van Brief 9 lijkt mij daarentegen teveel en te weinig. Teveel nadruk op het fragment en te weinig uiting van datgene wat bij het fragment behoort en wat het in de gedachte moet doen opkomen.

Voor je uitgeversplan voel ik veel. Dat je zelf op den duur zoo iets noodig hebt vind ik onweersprekelijk. Dat aan de Beweging een vrij-staand uitgeversschap ten goede kan komen, evenzeer. En ook ik, persoonlijk, heb er behoefte aan. Maar juist mijn omstandigheden ten opzichte van het uitgeven zijn zoo dat ze overwegingen opwekken die niet zoo makkelijk tot een besluit leiden. Ten eerste: mijn verhouding tot Versluys is zoo geworden, dat ik met nieuwe gedichten niet meer bij hem wil aankomen, en de Beweging liever bij hem vandaan had. De uitgever die beide, of alleen gedichten van mij, in de hand neemt, moet evenwel ook de verdere verkoop van Jonker Jan van der Noot en Toen de Gids werd opgericht, toezeggen, en de voorraad daarvan bij zich opslaan. Ik heb bovendien meer. Afgezien van kleinere uitgaven als mijn Vertaalde Gedichten en de vertalingen van Miltons Samson en Paradise Regained, wordt op den duur een uitgaaf van mijn proza noodzakelijk.Ga naar voetnoot402 Ik moet dus een uitgever hebben die wat aandurft, en nu is het wel zeker dat ik, om zulk een moed te geven, niet beginnen moet met mijn uitgaven te versnipperen. Wie veel wil zal alles willen. Of zoo'n alleswiller zal opduiken, blijft intusschen onzeker. Ik wil hem een kans geven. Ik wil afwachten, zoolang het gaat, ook met Goden en Grenzen.Ga naar voetnoot403 Maar ik zeg niet dat ik lang zal wachten. Zooals je onlangs opmerkte, het ontstaan van weer een nieuw dichtwerk maakt het vanzelf al wenschelijk het vorige in het licht te brengen. Het is een boek van 9 vel, volgens de berekening die je aangeeft en die ook ongeveer de mijne is.

Het doet me genoegen dat je eigen gedichten nu spoedig aan 't licht komen. Succes ermee.

Met hartelijke groeten, ook aan Nelly

A.V.

voetnoot402
Pas in 1921 verscheen het eerste deel van een tiendelige uitgave van Verweys Proza. Uitgevers waren Em. Querido en Van Holkema & Warendorf in Amsterdam.
voetnoot403
De bundel Goden en grenzen zou pas zomer 1920 door W. Versluys' Uitgeversmaatschappij in Amsterdam worden gepubliceerd.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • over Uren met Platoon

  • over De getooide doolhof

  • over Het ronde perk

  • over Uitzichten


auteurs

  • over Paul Cronheim

  • over J.C. Bloem

  • over Nine van der Schaaf

  • over [tijdschrift] Beweging, De

  • over P.C. Boutens

  • over Stefan George

  • over Geerten Gossaert

  • over Jan Greshoff

  • over Willem Kloos

  • over Aart van der Leeuw


landen

  • ItaliĆ«


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 4 september 1917