Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De droeve, ende blyde wereldt (1671)

Informatie terzijde

Titelpagina van De droeve, ende blyde wereldt
Afbeelding van De droeve, ende blyde wereldtToon afbeelding van titelpagina van De droeve, ende blyde wereldt

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.88 MB)

ebook (3.14 MB)

XML (0.25 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

verhalen


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De droeve, ende blyde wereldt

(1671)–Joan de Grieck–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Behelsende vele treurighe gheschiedenissen, belacchelycke kluchten, heerlycke leeringen, ende andere ongemeene aerdigheden


Vorige Volgende

Van het kussen.

PLutarchus stelt onder andere sijne Romeynsche vraghen oock dese voor: namentlyck, Waer van het eerst ghekomen is, dat de Vrouwlieden haere naeste bloet-verwanten, welcke mans Persoonen sijn, ende de mannen daer-en-teghen de Vrouwen kussen? Onder andere oorsaecken sijn dese wel de voornaemste. Eerstelyck, om dat het te Roomen verboden was, dat geen vrouw mocht wyn drincken: op dat men nu bespeuren mocht, oft der vrouwen adem oock naer wyn stonck, maeckte men een wet; dat de naeste Bloetverwanten

[pagina 244]
[p. 244]

haere vriendinnen souden den mondt bieden, ende haer lipjes met een kus drucken: waert nu dat sy wyn gedroncken hadden, soo moesten de mans haer daer over bestraffen ende aenklaghen. Welcke Vrouw nu bewust was dat sy gheen wyn ghedroncken hadde, reyckte den mondt vrywilligh toe, ende kuste hare Vrienden. De andere oorsaeck is dese: Naer de verwoestingh der Stadt Troja, versamelden haer al de overgheblevene Troyaensche Vrouwen ende Mannen, ginghen te Scheep om een ander Landt ende wooningh te soecken, quamen eyndelijck in Italien by de Rivier Tybris. Hier klommen de Mannen uyt het Schip op het Landt, begaven haer Landtwaerts in, ende de Vrouwen bewaerden de Schepen. Dese hielden onder haer raedt, hoe sy het best souden in't werck stellen om daer te blijven, quamen ten laetsten hier in over een, dat sy het

[pagina 245]
[p. 245]

vier in de Schepen souden steecken, om dat hare Mans dan niet voorder souden gaen. De Mans begaven haer haest weder naer de Schepen, door dien sy saghen de flickerende vlam, ende vernamen het brandende vier, van meyningh wesende hare Schepen te redden. Doen dese Vrouwen nu haer Mans toornigheyt vernamen ende ghewaer wierden, liepen sy naer haer toe, vielen haere Mans om den hals, kusten haer, ende stilden alsoo niet alleenlijck met hare vriendelijckheydt haer Mans toornigheyt, maer beweeghden ende bepraeten haer oock, om daer te blijven, een Stadt te bouwen, ende dat landt in te nemen, waer van dat naderhandt de Stadt Roomen haer oorspronck gekreghen heeft, ende dit ghebruyck van kussen is altijdt by de Romeynen tot een eeuwighe ghedachtenis van de Troyaensche Vrouwen ghebleven.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken