Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565 (1841)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.45 MB)

XML (1.39 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome I 1552-1565

(1841)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

† Lettre XXXVIIa.
Granvelle, Evêque d'Arras, à l' Ambassadeur Vargas. Evêchés (MS. B. GR. VIII. 132).

*** L'opposition contre l'augmentation des Evêchés (p. 55) prenoit chaque jour un caractère plus sérieux. Les Etats de Brabant n'avoient pas été satisfaits de la réponse de la Gouvernante à leur requête: ‘lecta est apostilla,... praesente Auraico Principe et Comite de Meghem; quibus non omnino satisfacit, sic ut novi aliquid adornent.... 22 Juni. Hopperi Epp. ad Vigl. p. 9. Ils se préparoient à députer vers le Roi. De mème ils envoyèrent, vers la fin de 1561, Dumoulin à Rome, muni de lettres du Prince d'Orange et du Marquis de Berghes pour le Pape. Ce Jurisconsulte avoit été précepteur du Marquis, ‘Statibus Brabantiae a consilio; nescio oblatusne ultro potius an vocatus: l.l.
[pagina 117]
[p. 117]

aant.Ga naar margenoot+.... Tanbien le quiero dezir como, à causa de lo destas yglesias, todo va aqui en confusion, y temo de peor, como à v.S. lo ha escripto, y causado todo por la dilacionGa naar voetnoot(1)... Verdaderamente nos veemos en gran confusion y padece mucho la authoridad del Rey.... Yo lo siento todo en las entran̅as, y mas quiça que otros aunque callo, porque veo mas el peligro, y sobre mi lloverá mas que me ha puesto su M. tan adelante en ello, que veo el odio de los Estados cargar sobre mi, mas pluguiesse à Dios que con sacrificarme fuesse todo remediado: bien vera que el interesse no me mueve, que, no teniendo nada, ya tiene mi successor la possession, y aunque yo lo tenuiessen, pierdo en ello en renta y en colaciones: todo no es nada à respecto del dan̅o publico, que es tanto que no se puede creer. Dios lo remedie todo, pues los hombres no lo hazen, y perdone Dios alos que tiene la culpa... Que pluguiera à Dios que jamas se huviera pensado en esta erection destas yglesias; amen, amen. 14 sept. 1561.

Les craintes de Granvelle furent bientost justifiées par les événements. ‘Plusieurs des Chevaliers et Seigneurs principaulx commencèrent petit à petit de s'estranger et retirer de l'amitié et conversation du Cardinal, et feirent par ensemble amitiés nouvelles et plus fermes:’ Hopper, Recueil, p. 24. La Gouvernante se défioit de ces Seigneurs. Le Roi, ayant répondu avec bienveillance au Prince d'Orange et peut-être communiqué ses plaintes (p 107) à la Duchesse, celle-ci, en décembre, écrivit au Roi: ‘non advocavi Orangium de industrià, ne majorem quam ille exercet, in Brabautinos auctoritatem ex Magistratus creatione caperet;’ Strada, I. p. 141. ‘Le Cardinal qui, comme vous le sçavés, est attaché au ser-
[pagina 118]
[p. 118]
Ga naar margenoot+vice de v.M., sert l'Etat avec zèle et en toute droiture; je ne puis m'empêcher de lui tout communiquer, car il est trop éclairé pour ne pas donner de bons conseils. Je n'en puis dire autant du Prince d'Orange et du Comte d'Egmont. Comme c'est l'ambition qui les guide, aussi ils ne cherchent que leurs intérêts, à contenter leurs passions, et faire éclater leur haine contre la personne de Granvelle.... S'ils savoient les secrets de l'Etat, ils pourroient s'en servir pour traverser nos desseins et faire échouer les affaires les plus importantes:’ Mém. de Granv. I. p. 339.

margenoot+
1561. Septembre.
voetnoot(1)
dilacion. Voyez p. 69.
margenoot+
1561. Septembre.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Viglius van Aytta

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Spanje

  • over Duitsland

  • over Frankrijk


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 14 september 1561