Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome III 1567-1572 (1836)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome III 1567-1572
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome III 1567-1572Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome III 1567-1572

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.63 MB)

XML (1.06 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome III 1567-1572

(1836)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Lettre CCCLXXV.
Louis du Gardin au Sr Henri Trefvette. Nouvelles diverses.

Quant à Serras, n'a esté prisonnier (ne scay d'où vous viennent telles nouvelles), mais bien déposé de son office, jusque les lettres de Monsr le Conte sont venu avec sergeGa naar voetnoot1 suyvre l'ordre de Serras, ce que tous ont faict pour obéissance des dittes lettres, mais j'estime qu'il n'estoit adverti de tout quant les dittes furent escript; car saurés que, quant le frère de Serras vint ici, fut advisé, et le peuple se doubtoit de trahison et, pour seureté de ce, Sarras promist son corps en gage en cas que mal vint par son frère, promectant qu'il alloit vers le Conte, ce que e contraire est advenu, et est chès le Ducq et depuis venu

[pagina 459]
[p. 459]

Ga naar margenoot+en Anvers, aiant emprins la sergeGa naar voetnoot1Ga naar voetnoot(1) du mal que on nous prépare contre ceste ville, se que a causé le déposement pour apaiser le peuple ou aultres. Ors à présent nous recepvons diverses advis de plusieurs lieux, qu'il y a trahison ici, et escripvent du gouverneur; et sont advis de bonne main, comme toujours sont esté advisé: tellement que je voie la plus grande part descouragé, voiant que on ne remédie au mal aparent, mesmes Capitain Worst et aultres de la mer, juroient s'en aller avecque leurs naves, sy aultre gouvernement ne venoit; certes je ne porte partie, mais je dis que seroit meilleur donner à Serras aultre serge en aultre lieu et y envoier aultre, comme ce comme avons mandé à Monsr le Prince, pour éviter certes grant mal advenir, et en cela ne seroit l'honneur de Serras osté, lequel à présent est rétabli en son office pour obéir aux lettres de Monsr le Conte, que sont ici esté aporté par ung Franchois que Serras avoit envoié devant les aultres pour s'excuser.

 

Ay receu vostres de 6 et de Monsr le Conte de 7, par laquelle voie qu'il prent de mal part et est esmerveillié que j'adjouste foy à ce que en ay escript: certes Serras m'est bon amys et les aultres aussy, mais je ensuy ce que Monsr le Prince m'a ordonné, d'escripvre tout ce quil se passe, et comne je suis souvent ici apellé au conseil de la ville et ay veu leGa naar voetnoot2 estoit apparent, en quoy y ay aultant remédié et le baillieu que nulz; car pour une fois tout voulloient avoir Serras prisonnier, ce que je empeschi par les remonstrance que

[pagina 460]
[p. 460]

Ga naar margenoot+leur fis, que cela ne se pouvoit faire sans premièrement en advertir le supérieur et que, veu qu'il ne s'en estoient plaincte, ne donné raison de leur cause, ne se y avoit peu remédier; ce que descou[vrit] leur emprinse et despechement vers Monsr le Prince, de quoy n'ont encoire responce. Ilz ont encoire eu lettres despuis de Monsr de [LimmeGa naar voetnoot1] de semblable advertissement, comme dessus contre Serras; mais le tout fut hier très assopi par ce Capitain d'Engleter de l'ordre, lequel à son venu n'eult bonne responce de Serras, sur quoy se voulut partir, mais le peuple le requérit y demeurer; ce qu'il a faict et hier tous faict serment ensamble à contentement de tous ...... De ce que demandés scavoir les particularités de faultes qu'il se dict contre Serras, ont esté les premiers quy ont causé l'envoye des marchandises par bon Jan, que on scait pour vray estre ung traictre du Ducq, despuis l'audience donné à diverses soubsonné; puis le bruslement du plat pays, de quoy estoit avertie de l'emprinse et non y mis ordre en nulle manière qu'il fallut, et eux de Soubourg abandonner la place par faulte de pouldre; depuis le faict de son frère Serras, de quoy en estoit demouré respondant que mal n'adviendroit par luy; comme de tout en ont adverti Monsr le Prince...

voetnoot1
charge.
margenoot+
1572. Juillet.
voetnoot1
charge.
voetnoot(1)
serge. Voyez p. 457, 1. 5, 6.
voetnoot2
Deux ou trois mots illisibles.
margenoot+
1572. Juillet.
voetnoot1
Lumey (?).

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Frankrijk

  • over Duitsland

  • over Spanje

  • over België (Wallonië)