Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577 (1838)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.17 MB)

XML (1.29 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577

(1838)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

† Lettre DXVI.
Le Prince d'Orange au Comte Jean de Nassau. Il envoye vers lui le Sécretaire Brunynck.

Monsieur mon frère.... J'ay receu une vostre du iije jour de ce mois, et bien entenduz tous les poinetz y contenuz, signamentGa naar voetnoot1 les propos que mon beau-frère le Conte de Swartzbourg a entendu de l'Empereur sur la

[pagina 67]
[p. 67]

Ga naar margenoot+pacification de ce pays, et la délibération que mon dit beau-frère a de venir à cest effect ung tour jusques icy, accompaigné de ceulx que me dénommez, et ne sçaurois assez remerchier mon dit beau-frère, vous et tous aultres mes bons amis, du bon soing que vous avez de noz affaires, accompaigné d'ung désir les veoir ung jour en bon et prospère estat. Cependant je ne vous tiendray icy long propos pour respondre à vostre lettre, puisque je vous envoye présentement mon Sécretaire Brunynck, lequel, estant par moy de tout instruict, vous fera entendre mon intention, et cognoistre l'estat présent des affaires de par deçà, joinctement le besoing et nécessité qu'avons d'estre promptement secoureuz par quelcque voye que ce soit. Brunynck vous dira aussy la débilité et indisposition grande de corps qui m'a détenu quelque temps, et combien cela venoit mal à propos pour la conduicte de nos affaires, principalement en ceste saison que nous sommes sur le poinet de ravictuailler la ville de Leyden, qui en a plus que besoing. Mais, grâces à Dieu, je me suis depuis aulcuns jours ençà bien fort refaict, et espère en peu de temps avoir recouvert ma première santé. Brunynck vous rendra les deux blancx signetz que par celles du dernier de jullet m'avez envoyé... Delft, ce 28 jour de septembre 1574.

VostreGa naar voetnoot1 bien bon frère à vous faire service,

Guillaume de Nassau.

On mettoit tout en oeuvre pour le secours de Leide. Une flotte, sous les ordres de L. de Boisot, traversant le pays submergé, étoit déjà près de la ville. Le 26 sept. l'Amiral écrivit au Commandant de la Garde bourgeoise, van der Does, Seigneur de Noordwyk, célèbre également par son érudition et par sa bravoure (utroque clarescere rarum) ce billetGa naar voetnoot1 transmis par la poste aux pigeons (T. IV. 47, in f.).
[pagina 68]
[p. 68]

Ga naar margenoot+‘Monsieur de Nortwyck! Doiz que fusmes arrivez au Noort-Aa, je vous escriviz le succez de nostre voyage, mais le messager, par pusilanimité ou autrement, retourna en ce lieu sans accomplir sa promesse, qu'estoit de présenter au Magistrat les lettres de son Excellence; et cela est advenu par diverses fois, qu'est la cause (au grant regret de son Exc. et la nostre) qu'avez eu si peu des nouvelles de par deçà. Je suis esté très-aise de veoir par les lettres du Magistrat de Leyden que vous et vostre cousin avez encores souvenance de celuy qui vous est vrayement affectionné serviteur et amys, et qui, pour secourir tant de gens d'honneur, n'espargnerat sa personne ny sa vie; de quoy pouvez hardiment asseurer ceulx de la ville les prians qu'avecques leurs gallères et batteaulx de guerre ilz ne sortent jusques à ce que soyons hors de tout danger à voz portes, et que pourrons communiquer ensemble. M. de CarnisGa naar voetnoot(1) m'at fait délivrer un pastel pour le mander à M. sa compagne, et son nom y est ecript; et pour moy j'ay envoyé un autre, où il n'y at riens escript, à Madame vostre compagne, me tenant pour assuré qu'elle vous en ferat part; aussi n'at-il esté faict avecq quelques autres sinon pour le manger en vostre compagnie, qu'estoit la raison que demandois par mes précédentes d'estre logé près de vous, en cas que n'y serois d'empeschement. J'espère, d'avecques l'ayde du Seigneur, y estre de brief. Iceluy Dieu vous maintienne avecques M. vostre compagne (laquelle trouverat ès présentes mes cordiales recommandations ès ses meilleures grâces), et nous tous, en Sa sainte sauvegarde. En nostre gallère au lacq de Noort-Aa, près de Waytpoorte, ce 26 de 7tembre 1574.
Vostre très-affectionné et parfait amy,
Loys de Boisot.
Vostre beau-frère estoit encore hier icy, mais ce jourdGa naar voetnoot1 huy ne l'ay veu; vous recevrez ses recommandations avecq celles de M. de Warmont.’

voetnoot1
nommément.
margenoot+
1574. Septembre.
voetnoot1
Vostre - service. Autographe.
voetnoot1
Vostre - service. Autographe.
margenoot+
1574. Septembre.
voetnoot(1)
Carnis. Florent v. den Boetzelaer étoit Seigneur de Asperen, Langerak, et Karnis.
voetnoot1
Imprimé dans Het vijfde halve Eeuwfeest over het ontzet van Leyden, p. 24, avec autorisation du possesseur M. le Comte de Limburg Stirum de Noordwyk.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje

  • over Olivier van den Tempel

  • over Philips van Marnix van Sint Aldegonde


plaatsen

  • over Zierikzee

  • over Breda


landen

  • over Spanje

  • over Frankrijk

  • over België (Wallonië)

  • over Duitsland


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 28 september 1574