Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577 (1838)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.17 MB)

XML (1.29 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577

(1838)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

* Lettre DXCVII.
Le Prince d'Orange au Comte Jean de Nassau. Mort de l'Amiral Boisot.

Monsieur mon frère.... Je veulx espérer que vous aurez receu seurement et l'une et l'aultre dépesche, et entendu par celle de Brunynck dudit premier ce qui nous est advenu le xxvije jour du passé en l'entreprinse qu'avions pour ravictuailler la ville de Zierixzee; la perte que nous avions faicte d'ung de noz grans batteaulx qui s'estant eschouwé s'en alla au fond, où nous perdismes quelques hommes, et entre aultres Mr l'Admiral de Boisot, lequel je regrette sur tout pour l'avoir trouvé vaillant gentilhomme et très affectionné au bien de la cause commune. Or, comme il n'y avoit moien d'exécuter aultre

[pagina 368]
[p. 368]

Ga naar margenoot+chose pour ce coup, l'affaire a esté remis jusques à une aultre fois, que lors nous espérons le Seigneur Dieu bénira noz labeurs, oires que je crains qu'il y aura assez de difficultez, pour estre les ennemis si fortz en ce quartier-là. Tous les capiteynes, soldatz et matelotz sont bien délibérez et résoluz de s'y employer jusques au dernier homme. Ceux de Zierixzee démonstrent de mesme encoires bon couraige. Je ne vous sçaurois dire aultre chose de la reste des affaires de ce pays ou d'Hollande, estans, grâces à Dieu, en assez raisonnable estat.

Vous aurez entendu comme la paix a esté faicte et publiée en France le xvje du mois passé, et, à ce que l'on me mande, le Roy a l'entretenement d'icelle en singuliére recommandation; le Sgnr Dieu le maintienne en ceste bonne et saincte volunté, et que par deçâ en puissions aussi avecq le temps percepvoir les fruictz au soulaigement de tant de povres Chrestiens.... Escript à Campher en Walcheren, ce 9e jour de juing 1576.

VostreGa naar voetnoot1 bien bon frère à vous faire service,

Guillaume de Nassau.

Le Prince semble avoir cru à la sincérité de Henri III. La foiblesse, plutôt que la perfidie, étoit le traît caractéristique de ce malheureux Roi. Il avoit donné plus d'une fois au Prince des marques de confiance (p. 237) et d'amitié: ‘Die Coninck bewees nae de moort van Parys den Prins veel heimelycke gunst, 't sy om die faute wederom uyt te wisschen, oft dat hy doch nae 't Land trachtede. Onder anderen bewillighde hij op versoeck des Princen... dat men te Cales soude mogen een ofte meer persoonen onderhouden, om convoyghelden te lichten van alle Coopluyden
[pagina 369]
[p. 369]
Ga naar margenoot+tusschen Vranckryck en Engelandt passerende, sonder die Fransche Coopluyden selfs te vryen... Dit middel was alleen ghenoeg om den krygh te voeden’: v. Reydt, p. 12b. Cette faveur insigne, contre laquelle Réquesens protesta en vain, fut rendue inutile par la désobéissance des Capitaines de vaisseaux qui ne vouloient pas respecter les passeports délivrés à Calais. ‘Soo swaerlyck kan een Heer gehoorsame Cryghsluyden hebben, die arm is en tot soldye geenen raet en weet’: l.l. 13b.

margenoot+
1576. Juin.
voetnoot1
Yostre - service. Autographe.
margenoot+
1576. Juin.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje

  • over Olivier van den Tempel

  • over Philips van Marnix van Sint Aldegonde


plaatsen

  • over Zierikzee

  • over Breda


landen

  • over Spanje

  • over Frankrijk

  • over België (Wallonië)

  • over Duitsland


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 9 juni 1576