Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577 (1838)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.17 MB)

XML (1.29 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome V 1574-1577

(1838)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 417]
[p. 417]

Lettre DCXVI.
Ga naar margenoot+Christofle Roëls au Prince d'Orange. Etat des affaires à Bruxelles.

*** Chr. Roëls, né à Louvain, Pensionnaire du Prélat et des Nobles de la Zélande. Il devint en 1578 Conseiller-Pensionnaire de cette Province, et remplit ce poste jusqu'à sa mort en 1597. - Guillaume Roëls, Pensionnaire de Middelbourg, signataire de l'Union d'Utrecht, étoit probablement de la même famille.

Monseigneur! Je suis occasionné de discourir en brief devant toutes choses comme, ayant tousjours esté amoureux et observateur des vertuz de deux frères, les Sr de ToulouzeGa naar voetnoot(1) (à quy Dieu pardoint) et de St Aldegonde; et venant en aage de administration des affaires publicques, je suis esté addonné de mon naturel au service de v. Exc., comme Dieu me donna miraculeusement le moyen en l'an 67 par le trespas de feu Mr Roland de Pottere. Je vins en Zeelande avec espoir de povoir déservir le dit estat soubz vostre protection, ayant ad ce fin faict le serment conforme; mais, comme Dieu voulut alors changer les affaires, estois aussy délibéré de me retirer, ne fust esté que les prières de mon cousin, lors Evesque de MiddelbourchGa naar voetnoot(2), et de mon vieulx père m'eussent retenu. Ores, puisque la raison, quy est de nostre costé, et la tyrannie des estrangiers, surquoy se fonde la commune querele, me ont miraculeusement de rechef donné har-

[pagina 418]
[p. 418]

Ga naar margenoot+diesse de me ingérer au dit service, n'ay voulu fallir a mon affection, non seulement pour le debvoir auquel me tiens redevable vers vostre Exc., mais aussy pour le bien public et de nous mesmes, espérant, par sa faveur et non par mes mérites, povoir obtenir aulcun rang en sa bonne grâce, et ne désire aultre chose plus au monde que, faisant chose agréable, de povoir me réputer pour serviteur et aymé d'ung tel Seigneur et Prince.

Or, pour donner mon advis et jugement des affaires présentes quy nous touchent de près, me remectant du discours et succès d'iceulx aux rapports de Roland Foyet, me semble que manque riens plus que conseil et authorité pour obtenir le dessein; car, comme les Estatz et ces jeusnes SrsGa naar voetnoot(1) ont ungne volonté très ardente, c'est toutes fois ungne pitié de veoir sy peu d'avancement, par faulte de bonne conduicte. Il ne nous fault force ny argent, courage ny assistence, c'est pourquoy soubhaistons avec extrême désir la venue de v. Exc.; auquel poinct il fauldra, à correction, que, pour la jalousie quy se poulroit engendrer, que asseurez le Duc d'ArschotGa naar voetnoot(2) du gouvernement en l'estat présent, et pour ne tomber en aultre différent et inconvénient avec les généraulx Estatz, lequel on n'a sçeu oster de la fantasie de plusieurs pour l'appréhensionGa naar voetnoot(3) icy faicte, on a résolu et arresté de ne vous

[pagina 419]
[p. 419]

Ga naar margenoot+appeller que de leur sceu et gré, estans par ensemble d'accord sur la pacification avec ceulx de par delà, soubz la promesse que leur avons faicte de vostre part de remectre le tout à la décision des Estatz-Généraulx. Nostre commune ne désire que vostre venue, et n'y a nulle difficulté, sinon d'y entrer sceurement et avec gré, mais tout cecy sont des remises, lesquelles je crains que nous gastent; parquoy s'il y a ad ce moyen et aultre occasion, je prie de se haster, car noz ennemiz usent de grande diligence et astuce, et nous n'avançons riens. - Ceulx pour France sont partiz ce jourd'huy, et, s'il fault actendre après eulx, je crains de quelque changement et inconvénient. Partant pensons y en temps; quy tout embrasse riens estraint. Il est vray que pour briève guerre la conjonction des aultres nous est nécessaire, pour éviter jalousies et suspicions; toutesfois, pour nous asseurer, ne sçay sy debvrions nous avancer d'ung costé et d'aultre: je dis ceulx quy sommes les plus intéressés; l'advis des aultres et authorité ne me donne en cecy crédit. Dieu vueille que ce soit à bien. En somme, il fault remectre le tout au Tout-Puissant, qui a conduit ces affaires jusques à présent, espérant qu'il sera le Capitaine Général duquel avons besong. Les Estats de Brabant ne sçavent à parler en riens du mis en avant par la lettreGa naar voetnoot(1) escripte par de Backer e à van der Dorp touchant aulcun traicté ou aultre affaire. Par tant semble à plusieurs qu'il n'y fault prester oreille, comme estant abusion; lequel sera l'endroict, Monseigneur, par où baisant très humblement les valeureuses mains de v.E., avec tout offre de mes humbles

[pagina 420]
[p. 420]

Ga naar margenoot+services, n'oubliant mes très affectionnées recommandations au Sr de St Aldegonde, je prie le Créateur octroyer à icelle et à tous ces païs le repos quy nous est salutaire, à Son honneur, pour nous asseurer de ces tyrans. De Bruxelles, ce 22e de septembre 1576.

De v. Exc. très humble et très obéissant serviteur,

Christophle Roëls, dict [Jan] de la Sale.

A son Excellence.

margenoot+
1576. Septembre.
voetnoot(1)
Toulouze. T.H. p. 34 et III. 48.
voetnoot(2)
Ev. de Midd. N. de Castro ou v. Burcht, premier et dernier Evêque. Malgré son indulgence pour C. Roëls, il déploya une rigueur extrême contre les Protestants. Voyez sa biographie, qui certes n'est pas un panégyrique, chez W. te Water, Reform. v. Zeeland, p. 361-387.
margenoot+
1576. Septembre.
voetnoot(1)
jeunes S.rs - Hèze et Egmont étoient fort jeunes: de mème la plupart de ceux auxquels on confia un commandement dans l'armée. La Reine d'Angleterre ‘beklaeghde dat de Overste van den Heyrlegher meest al jongh waren en, nae haer duncken en nae het rapport sy daervan hadde, waren van kleyne ervarentheydt om soo grooten stuck uyt te voeren:’ v. Meteren, 115.c
voetnoot(2)
Duc d'Arschot. Il étoit à la tête des affaires: voyez ci-après.
voetnoot(3)
appréhension; du Conseil d'Etat.
margenoot+
1576. Septembre.
voetnoot(1)
Lettre. Voyez la Lettre 607.
margenoot+
1576. Septembre.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje

  • over Olivier van den Tempel

  • over Philips van Marnix van Sint Aldegonde


plaatsen

  • over Zierikzee

  • over Breda


landen

  • over Spanje

  • over Frankrijk

  • over België (Wallonië)

  • over Duitsland


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 22 september 1576