Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581 (1839)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.75 MB)

XML (1.21 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VII 1579-1581

(1839)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

* Lettre CMLXXXIX.
Le Prince d'Orange au Comte Jean de Nassau. Négociation avec le Duc d'Anjou.

*** A Anvers il y avoit une forte opposition contre Anjou:
[pagina 378]
[p. 378]
Ga naar margenoot+Languet écrit, de cette ville, le 31 juillet: ‘Non tam facile fuit ab hujus urbis civibus obtinere ut decretum facerent (ut cum fratre Regis Galliae agatur), quam a Statibus generalibus: nam ea res in ipsorum conventu magnà contentione est agitata, et ter re infectâ solutus est ipsorum conventus: primarii enim hujus urbis cives habent praecipuas suas negotiationes in Hispaniâ, et propterea non est ipsis gratum harum regionum imperium ab Hispanis ad alios transferri’ (Ep. secr. I. 2. 826); et peu de jours auparavant:‘indictus est aliquoties conventus omnium Ordinum hujus urbis. In iis conventibus acriter ac etiam contentiose disceptatum est de rebus Andegavensis. Plerique hujus urbis cives transferri ad Gallos harum regionum imperium nequaquam consultum esse existimant et ab eâ re abhorrere videntur. Princeps Auraicus conatur ipsis persuadere id esse plane necessarium, et propterea ad eorum conventus aliquoties accessit:’ ad Sydn. p. 452. - Encore le 9 août, ‘les Srs Tayaert, Hessels et Valcke sont dénommez pour se transporter vers son Exc. et la supplier de se vouloir trouver le jour de demain en l'assamblée du Breedenraet de la Ville d'Anvers, affin de donner tout raisonnable contentement au peuple au regard du rapport qu'icelluy désire estre faict sur le besongné qui se ferat en France, au préalable de finalement arrester avecq Monsgr le Duc d'Anjou:’ Rés. MSS. d. Et.-G.

Lieber Bruder..... Wir haben bisdahero keine generale resolution in den sachen des Hertzogen von Alencon alhie haben khünnen, dadurch dan zu besorgen das sich der krieg in Franckreich desto mehr anzünden undt zunemen wirdt, welchs alles diesen länden gentzlich zugegen undt zu grossen nachtheillGa naar voetnoot(1) möchte gereichen;

[pagina 379]
[p. 379]

Ga naar margenoot+doch hadt man, nach vieller und langwiriger disputation, die sachen mit dieser stadt sover gebracht das sie sich endtlich darinnen geresolviert hadt.

Undt dieweil nuhn, wie E.L. wol bewust, die sachen dieser orth nach gelegenheidt der zeidt dermassen geschaffen das E.L. gegenwertigkaidt höchlich von nöten, bitten wir gantz freundtlich Sie wollen lre gescheffte dahin richten das Sie, auffs ehist immer müglich, alhie wiederumb ankhommen, undt, neben andern, was man zuw wolfhardt und beschützung dieser lände ahm meisten soll dienlich undt nützlich erkhennen, handthaben und befürdern helffen.... Datum Antorff, ahm 27ten Julij Ao 1580.

E.Ga naar voetnoot1 L. dienstwilliger Bruder,

Wilhelm Printz zu Uranien.

Dem Wolgeb. unsrem freundtl. lieben Bruder, Hern Johan Graven zu Nassau....

Le Prince eut encore beaucoup de peine à amener les délibéra-
[pagina 380]
[p. 380]
Ga naar margenoot+tions des Etats-Gén. à un résultat définitif. Le 9 août, ‘le Sr d'Aldegonde at déclairé verbalement que son Exc. ne se peult partir pour flandre, n'est que la résolution soit prinse sur les articles du traité à faire avecq Monsgr le Ducq d'Anjou.... Résolu que au 15me article du traicté de Monsgr le Ducq d'Anjou on mectra, au lieu de l'alternative, la clause conjunctive, assavoir: “et lui fera la guerre, et donnera à son frére, etc.” à condition toutesfois, que par instruction secréte les Srs députez seront chergez, en cas qu'ilz ne puissent obtenir la dite conjunctive, de condescendre à l'alternative, scavoir, “ou donnera à son frére,” sanlf que sa Maté déclaire et spécifie les dits moiens que les dits Srs députez demanderont, de 10,000 piétons et 3000 chevaulx:’ Res. Mss. d. Et.-G.
‘Eintelijk na lange dispute, veel vergaderingen en t' samenkomsten is de sake veraccordeert, dat men den Hertog de Landen soude opdragen, op sekere conditien die men soude sien te bespreken:’ Bor, II. 214a.- Il faut excepter de ce consentement universel la Gueldre, Tournai et le Tournesis, Overijssel, et Utrecht.

La Lettre prétendue du Prince d'Orange au Duc d'Anjou, dans laquelle ses ennemis le font raisonner et déraisonner avec un manque complet de bonne foi et de bon sens, est datée d'Anvers, le 31 juillet. Bor la publie (II. p. 239, sqq.), surtout, ainsi qu'il le remarque trés-bien: ‘opdat den Leser sien mach de valsheit daerin gepleegt.’ - On y lit entr'autres: ‘geen Heere of Prince die daer op uit is om tot eenige grote saken of vervorderinge te komen, behoeft eenigsins op Religie te passen of daerna sien.... Men salse wel tot sulken Religie dwingen als Uwe H. bevinden sal tot sijnen dienste bequaem te sijn.’
Il n'y a pas de calomnie si absurde qui, durant l'agitation des esprits, ne puisse faire impression sur les simples et les ignorants. Mais des pièces semblables se réfutentGa naar voetnoot(1) par elies-mêmes aux yeux de la postérité.

margenoot+
1580. Juillet.
voetnoot(1)
nachtheill. C'est pourquoi le Prince d'Orange ne pouvoit favoriser les projets de Condé:aussi lisons nous chez Bor: ‘also in dese tijd (l'été de 1580) sekere bestellingen gegeven werden bij den Coninck van Navarre en Prince van Condé op vrijbuiterije en dat uit krachte van dien in Zeeland equipage gedaen was...., vond de Prince van Orangien 't selve seer vreemt en dochte geraden 't selve bij alle middelen te beletten:’ p. 213a. Il falloit, en Angleterre et dans les Pays-Bas, éviter tout ce qui pouvoit mécontenter le Roi de France et rompre le mariage d'Anjou: aussi Burghley écrit-il en juin 1580 au Comte de Sussex: ‘the Ambassador of France was no wyse contented with the Prince of Condé, in wbom he findeth more disposition to move troubles in France than to enjoy peace... I wish her Majestie might spend some portion to sollicite for them some peace, to the good of the cause of religion, but to enter into a warr, and therwith to break the marriadge, and so to be left alone as subject to the burden of such a warr, I thynk no good counsellors car allow:’ Queen Elizabeth, II. 138, sq.
margenoot+
1580. Juillet.
voetnoot1
E. - Brnder. - Autographe.
margenoot+
1580. Juillet.
voetnoot(1)
se réfutent. Néanmoins chez quelques personnes tout document semble trouver crédit. Ainsi, par ex. les Editeurs des Archives Curieuses de l'Hist. de France ont eu, nous aimons à le croire, l'inconcevable naïveté de publier comme authentique une Lettre de Henri IV aux Seigneurs de Berne, dans laquelle, comme ils l'observent eux-mêmes, ‘on voit Henri IV approuver le régicide commis sur un Prince Catholique.. et donner l'édit par lequel il jurait la conservation de la foi romaine, pour un stratagême.’ Cette Lettre ‘leue publiquement en l'Eglise Cathédraie de Troyes, le 20 sept. 1589, à fin que chacun cogneut clairement le but du Béarnois,’ est évidemment rédigée par les ennemis du Roi et porte les marques les plus saillantes de son origine: T. XIII. p. 219, sqq.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Frankrijk

  • over Duitsland

  • over Spanje


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 27 juli 1580