Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584 (1847)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584Toon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.51 MB)

XML (1.09 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Tome VIII 1581-1584

(1847)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

[1583]

† Lettre MXCVII.
Le Prince d'Orange à la Régence de Gand. Recommandation du Prince de Chimay (MS. G.).

*** Charles de Croy, fils unique du Duc d'Aerschot et Prince de Chimay: ‘van natueren wanckelmoedig, onbestendich, en onbedachtsaem’ (v. Reyd, 46b). En 1576 il était au service des États, qu'il quitta en 1579, pour y rentrer en 1582. Ayant épousé Marie de Brimeu, Comtesse de Megen, riche héritière Protestante, il s'étoit rendu avec elle à Sedan, y faisant profession de la Religion Reformée. Le Prince, connoissant son caractère, désiroit le confirmer dans ses résolutions.

Messieurs, Il vous est notoire comment M. le Prince de Chimai, pour la bonne affection qu'il a tousjours porté au service de la patrie délaissant le party des ennemis, s'est volontairement, avec Madame la Princesse sa compaigne, venu rendre de nostre costé, prest pour faire tout bon service, selon que de sa bonne vollonté il faict preuve suffisante. Vous sçavez aussi que, pour estre un des plus principauls seigneurs du pays, combien il importe de l'avoir pardeçà, ce qu'estant ainsy vous debvez aussi considérer que la raison veult que réciproquement il recoipve tout bon et raisonnable traictement. Or est-il que, comme la terre et seigneurie de Bevres luy est dévolue par l'advis de père et mère faict en ceste ville selon que j'enten en l'an 79, il vous a requis de pouvoir obtenir la main levée de la

[pagina 140]
[p. 140]

Ga naar margenoot+dicte terre et seigneurie, et comme j'enten qu'encores il n'a sceu devers vous obtenir l'effect de sa requeste, ne puis laisser de vous prier par ce mot qu'en considération de ce que dessus et mesmes de la grande perte qu'il faict de ses biens et de ceux de Madame sa compaigne pour s'estre renduz avecq nous, vous luy veullez accorder la main levée de la dicte terrre et seigneurie .... Anvers, ce xiime de janvier mdlxxxiii.

Vostre bien bon ami à vous faire service

Guillaume de Nassau.

A Messieurs les Eschevins et Conseil de la ville de Gand.

Le même jour le Prince de Chimay leur écrivoit: ‘Je ne doubte que serez advertiz du vray zèle et bonne affection dont de tout temps je suis esté poulsé envers ces pouvres pays, ensemble au restablissement d'iceulx en leur premiere splendeur et liberté, ce que n'ayant sceu plus longuement différer de démonstrer par les effectz, je me suis transporté par deçà avecq une pure et sincère délibération de m'emploier tant au service de son Altèze et de ces dicts pouvres pays en général, comme aussy celluy de vostre province en particulier, sans riens espargner de tout ce qui peult dépendre de ma personne, comme j'espère que le temps et les occasions en pourront faire preuve plus souffisante’ († ms. g.) Bor nous apprend que le Prince habita bientôt ‘Beveren in 't Land van Waes, daer hy Heere van was:’ II. 406; et il ne tarda guères à s'insinuer dans les bonnes graces..... de M.M. de Gand.
Au commencement de 1583 les affaires sembloient prendre un aspect plus favorable. Des troupes Françoises étoient arrivées; la prise d'Eindhoven donnoit des espérances pour Bréda et Bois le Duc; les nouvelles de Cologne (p. 131) promettoient un meilleur voisinage; ‘in dier voeghen dat dese voordeelen yederman eenen goeden moet en hopening maakten:’ R id, 38b. La trahison d'Anjou fut un coup
[pagina 141]
[p. 141]
Ga naar margenoot+fatal. Peu satisfait d'une autorité extrêmement limitée (T. VII. p. 401), réduit à un rôle presque subalterne, jaloux de la prépondérance des États et de l'influence du Prince, indigné de l'intolérance Calviniste, et excité à se rendre véritablement le maître de ses sujets, il crut apparemment, en se saisissant de quelques villes principales des Pays-Bas, pouvoir se débarrasser des entraves qu'il avoit dû subir jusqu'alors; serapprocher des Mécontents (Lettre dcccxlv), dominer les États, écarter le Prince, et rétablir la suprématie du Catholicisme Romain. Plusieurs supposoient qu'il étoit d'intelligence avec le Prince de Parme; il paroît certain qu'après la non réussite de son projet, il fit des propositions aux Espagnols. - L'entreprise étoit fixée au 17 janvier: le Duc s'empara de Dunkerque, Dixmude, Dendermonde, Vilvorde, Alost et Menin, mais il échoua quant à Bruges et Ostende; et reçut à Anvers un échec décisif. Les François, se croyant maitres de la ville, furent repoussés par les bourgeois, 1500 périrent, un nombre égal furent faits prisonniers. - Les Lettres suivantes se rapportent à ce terrible évènement.
margenoot+
1583. Janvier.
margenoot+
1583. Janvier.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over België (Wallonië)

  • over Duitsland

  • over Frankrijk

  • over Spanje


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 12 januari 1583