Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Supplément (1847)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Supplément
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). SupplémentToon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Supplément

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.25 MB)

XML (0.54 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Supplément

(1847)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

51.
La HugueryeGa naar voetnoot1 au Prince d'Orange († ms.). Sur les dispositions du Prince de Condé.

Monseigneur. Ayant esté depuis la deffaicte d'auprès de Numegen six jours és environs de là pour sçavoir queGa naar voetnoot2 Monsieur le Conte Ludovic, mon maître, estoit devenu, et estant retourné en ceste ville rapporter à Monsieur le Conte Jean ce que j'en avois peu apprendre, tost après luy vindrent des nouvelles que les François estoient prestz à passer la Moselle, pourquoi il me commanda d'y aller et de les amener à Carpen. Suyvant quoy, estant arrivé auprès

[pagina 164*]
[p. 164*]

Ga naar margenoot+d'eulx avec tous les dangers du monde, à cause des paysans levez par commandement de leur Seigneur, j'employay toutes les raisons que je peu pour leur persuader de ce faire, non obstant quoy ilz ne laissèrent de rebrouser chemin, et après avoir esté quelque jours avec eulx, enfin ilz me dirent qu'ilz estoient résoluz de ne passer oultre, que le Duc Christoffele, qui les avoit venir, ne leur mandast, ou son père, ou son frère; qui fut cause que j'allay vers eulx à Heydelberch, pour leur faire entendre et les en supplier, ce que toutesfois ilz ne trouvoyent expédient qu'ils feissent, pourquoy la retraicte du Prince de Condé avec le Sieur de Toré au dit lieu me donna occasion de l'Ga naar voetnoot1 employer à cest effect, ainsi que, tost après les avoir supplié, il me commanda de faire moy mesmes les lettres au Colonel [Dische], lesquelles luy aiant présenté et aux capitaines et fait entendre davantaige tout ce qu'il m'avoit commandé leur dire de bouche, ilz me répondirent résoluement que, quant bien il les y vouldroit luy mesmes mener, qu'ilz ne le feroient pas; parquoy le Duc Casimir en feist choisir cent deGa naar voetnoot2 meilleurs pour garder sa Maison, ce dict-il; encores qu'on s'apperçoyve assez que c'est à autre fin, et le dit Sr Prince a faict retenir le reste pour s'en servir d'où il est venu, s'il en est besoing. V. Exc. pourra voir, s'il luy plait, quelle affection il porte à la prospérité de vos affaires, par sa lettre que j'ay retirée exprès pour la vous envoyer, et par les autres lettres que je le suppliay d'escripre au Sr de Poyet, pour le faire continuer et tous les autres de sa nation au service de vostre Excellence et aux Estatz de Hollande et Zélande, pour leur donner courage après ce désastre; lesquelles j'ay esté commandé d'envoyer à

[pagina 165*]
[p. 165*]

Ga naar margenoot+v. Exc. par ce porteur exprès, affin que de bonne heure elles portent le fruict qui en pourra réussir, pendant que Monsieur le Conte Jean est à Heydelberch avec ChombertGa naar voetnoot1. Et croy qu'avant qu'en partir, il aura receu seize mil escuz, ainsi que Frégouse, à son partement de là le dernier d'apvril,Ga naar voetnoot2 qu'il les apporteroit dedans douze jours qu'il espéroit y estre de retour. Mon dit Sr le Conte Jéhan employe tous les moyens qu'il a de satisfaire à vostre volunté pour vous secourir et trouva hier, en venant icy, le Sr de Breille, l'allant trouver en diligence pour lui faire entendre qu'il y a deux hommes de bien desquelsGa naar voetnoot3 a deux mil chevaulx prest, quand on vouldra, et l'aultre en peut avoir en peu de temps encores autant davantaige, et oultre le debvoir où il se mest de son costé, v. Exc. se peut asseurer que, depuis la retentionGa naar voetnoot(1) de Messieurs le Duc d'Alençon et de Monmorency et du Roy de Navarre et la retraicte du Prince de Condé et du Sr de Toré, les affaires sont en tel estat en France au désavantaige du Roy, qu'il recherce tous moyens d'accord et a envoyé vers les Suisses pour les prier de s'en rendre moyenneurs, et pareillement vers Monsieur l'Électeur, se remectant à tout ce qu'il en fera avec le Mareschal de Retz, qui retourne de Pologne exprès et qui est à présent, comme je croy, arrivé à Heydelberch. Le dit Sr Électeur a mandé à S.M. par le dit Frégouse, qu'il ne voit que deux moyens de bien composer toutes choses, sçavoir une liberté d'exercice de la religion généralement partout et après qu'on se sera retiré, chacun chez soy, une convocation d'Estatz

[pagina 166*]
[p. 166*]

Ga naar margenoot+pour entendre les plaintes des subjects et y pourvoir: le Prince de Condé s'est exprès retiré de Heydelberch à Strasbourg, pour veoir quelle fin ceste négotiation prendra, et m'a asseuré qu'il ne fera rien qu'au préalable il n'en ait veu l'issue, me commandant qu'en tout avénementGa naar voetnoot1 j'asseurasse v. Exc. qu'en tout ce que dépendroit de luy, il avanceroit voz affaires, tant que luy seroit possible, comme aussi tel est l'intention du dit Sr Électeur, en traictant de la paix et de la ligue que le Roy espère avec luy par ce moyen; de sorte que, s'il plaist à Dieu continuer ces affaires là, suyvant ceste disposition, il y a grande espérance que vostre Exc. sera secourrue à bon escient de ce costé là et veu aussi ce que dernièrement le dit Sr d'Alençon....Ga naar voetnoot2

voetnoot1
En comparant cette Lettre avec le numéro 54, on voit qu'elle ne sauroit être que de lui et qu'elle doit avoir été écrite en mai 1574.
voetnoot2
ce que.
margenoot+
1574.
voetnoot1
le, c. à d. Condé(?).
voetnoot2
des.
margenoot+
1574.
voetnoot1
Schonberg.
voetnoot2
Un mot semble omis.
voetnoot3
l'un sous-entendu.
voetnoot(1)
retention: T. IV. p. 375.
margenoot+
1574.
voetnoot1
événement.
voetnoot2
La copie est inachevée.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Frankrijk

  • over Duitsland

  • over Spanje