Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Supplément (1847)

Informatie terzijde

Titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Supplément
Afbeelding van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). SupplémentToon afbeelding van titelpagina van Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Supplément

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.25 MB)

XML (0.54 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven
non-fictie/geschiedenis/Opstand


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série). Supplément

(1847)–G. Groen van Prinsterer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

56.
Le Duc Jean-Casimir au Prince d'Orange (ms.). Sur le mariage du Prince.

*** Voyez T.V. p. 227.

Monsieur. J'ay receu celle que m'avez escript, me remerciant de Dordrecht au mois passé de vostre mariage; surquoy je ne veux obmettre de vous rescrire ce mot, qu'il n'estoit pas besoin de m'en remercier si grandement. Bien est vray, quand je suis venu à Cassel, depuis que Madamoiselle de Bourbon ma cousine estoit desjà parti vers vous de Heydelberg, y ay trouvé le Sr Berlips, lequel, comme aussi Messieurs les Langraves mes cousins et Madame ma consorteGa naar voetnoot2, venante allors de Monseigneur mon beau-pèreGa naar voetnoot3 de ArrenbergeGa naar voetnoot4, en parloient fort diversement. Mais j'ay respondu pour vous ce que j'avois ouui estre voz motives en ce faict-là, ne peuvant toutesfois rien gaigner allors, ce que le temps par avanture

[pagina 176*]
[p. 176*]

Ga naar margenoot+pourra faire, et le tout tourner en meillieure part, ce qu'est prins asteur en si mauvaise. Le principal qu'on ha tousjours pressé, est que vous auriez faict le premier bresche au mariage précédent; secondement, quand, par qui et devant lesquelz le divorce légitimement soit faict. Ce que ma sincère affection envers vous ne m'ha permis de céler, affin que j'en sache, oultre ce que [tenant]Ga naar voetnoot1, que respondre, vous estant au reste très-affectionné amy. Lautern, ce 5 de sept. l'an 1575.

Vostre bien bon affectionné cousin et frère,

Casimir Pfaltzgraf.

A Monsieur mon cousin, Monsieur le Prince d'Orange.

voetnoot2
mon épouse.
voetnoot3
l'Électeur de Saxe.
voetnoot4
Arnstat (?).
margenoot+
1575.
voetnoot1
devant (?).

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

titels

  • Archives ou correspondance inédite de la maison d'Orange-Nassau (première série)


auteurs

  • over Willem van Oranje


landen

  • over Frankrijk

  • over Duitsland

  • over Spanje


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 5 september 1575