Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Corpus van Middelnederlandse teksten. Reeks II. Literaire handschriften. II-6. Sinte Lutgart, Sinte Kerstine, Nederrijns moraalboek (1987)

Informatie terzijde

Titelpagina van Corpus van Middelnederlandse teksten. Reeks II. Literaire handschriften. II-6. Sinte Lutgart, Sinte Kerstine, Nederrijns moraalboek
Afbeelding van Corpus van Middelnederlandse teksten. Reeks II. Literaire handschriften. II-6. Sinte Lutgart, Sinte Kerstine, Nederrijns moraalboekToon afbeelding van titelpagina van Corpus van Middelnederlandse teksten. Reeks II. Literaire handschriften. II-6. Sinte Lutgart, Sinte Kerstine, Nederrijns moraalboek

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.50 MB)

Scans (24.63 MB)

ebook (3.36 MB)

XML (2.49 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

heiligenleven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Corpus van Middelnederlandse teksten. Reeks II. Literaire handschriften. II-6. Sinte Lutgart, Sinte Kerstine, Nederrijns moraalboek

(1987)–Maurits Gysseling, W. Pijnenburg–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[12] Wie dat har god gaf [de g]racia dat si de sieke genas / Ende namaels gaf hi [har dak si hoeren soutere al verst[ont]

 
Ga naar margenoot+ [S]iGa naar voetnootcu) doeghde s[ere dat gro]etGa naar voetnootcv) liden
 
 
 
[de verzen 626-636 zijn verloren] //
 
Ga naar margenoot+ dan si deden di leden [.........]
 
maer god hi gaf ha[r de genade]
 
[te g]ensenGa naar voetnootcw) ende gen[esenGa naar voetnootcx) dare]
25[regelnummer]
Ga naar margenoot+ dit ouel[eGa naar voetnootcy) .......] hareGa naar voetnootcz)
 
di se in har[enGa naar voetnootda) gebede s]ereGa naar voetnootdb)
 
beletten, so sp[rac] si tonsen here
 
wat sal mi dees graciaGa naar voetnootdc) ende dees genede
 
daer met dat ic vt minen gebede
30[regelnummer]
Ga naar margenoot+ dic werde belet[d,Ga naar voetnootdd)] ay here nu důed
 
dees gracia van [mi op] datd v dunct gůedGa naar voetnootde)
 
ende nemseGa naar voetnootdf) [weder in der] manyren
[pagina 10]
[p. 10]
 
[de verzen 648-659 zijn verloren] //
 
Ga naar margenoot+Ga naar margenoot+ ende sprac toet sier[e brued]
 
wat wildi uoerGa naar voetnootdg) [dees gracia ontfaen]
 
Dat ic spracs[i moghe uerstaen]
5[regelnummer]
minen sou[ter ..............]
 
[o]p da[tGa naar voetnootdh).............]
 
Ga naar margenoot+ thehant [gafGa naar voetnootdi) hi har] dat si bat
 
want tijr tijtGa naar voetnootdj) [gel]oefdmen dat
 
datte ionfrouwe wijsGa naar voetnootdk) ende goet
10[regelnummer]
haren sou ter cleerlec uerstoet
 
ende also vele cle[erl]eker al si.
 
Ga naar margenoot+ den genen alt[..........]Ga naar voetnootdl)
 
di se metterGa naar voetnootdm) [godlek]er rayen
 
beschee[nGa naar voetnootdn) ende dede h]arGa naar voetnootdo) blay[enGa naar voetnootdp)]
15[regelnummer]
[m]aerGa naar voetnootdq) daer na [dochteGa naar voetnootdr) har] dare
 
dat si in der gra[cien di h]areGa naar voetnootds)
 
Ga naar margenoot+ godGa naar voetnootdt) gaf, nyen toe [nam] also sere
 
alsi begerde, sei[d si] o here
 
wat maeght mi st[aen] in staden wat
20[regelnummer]
dat gi mi hebt g[ege]uen dat
 
ic der scrifturen [heim]elecheitGa naar voetnootdu) kinne
 
Ga naar margenoot+ di ben een nonn[e plom]p uan sinne
 
ende een dorperl[eke da]erGa naar voetnootdv) toe
 
[w]atGa naar voetnootdw) wildi spr[ac god] haer doe //
25[regelnummer]
Ga naar margenoot+ [wat begherdi in] uwen sin
 
[ic wille sprac si] meer noch min
 
Ga naar margenoot+ [................. sij]nGa naar voetnootdx) also
 
[......................]e vro
 
[...................... maten]
30[regelnummer]
[dat] ghi vs her[tenGa naar voetnootdy) ....] wilt saten
 
[t]heGa naar voetnootdz) miere herte[n endeGa naar voetnootea)] ic in v
 
Ga naar margenoot+ mijn herte besitte altoesGa naar voetnooteb) ende nv
 
ende dat mijn herte van v si
 
altoes besceermt [en]de seker ende vri.
[pagina 11]
[p. 11]
 
[D]oenGa naar voetnootec) was daer g[edaen o]nderGa naar voetnooted) hen tween
 
[een we]ssellenGa naar voetnootee) [vanGa naar voetnootef) herten ende] eenGa naar voetnooteg)
 
Ga naar margenoot+ ver enen m[edeGa naar voetnooteh) vanGa naar voetnootei)] tween geestenGa naar voetnootej)
 
met urouden e[ndeGa naar voetnootek) g]roter feesten.
5[regelnummer]
Een ongescapenGa naar voetnootel) [gee]stGa naar voetnootem) wast deen
 
maer dander ge[scap]enGa naar voetnooten), van dien tween
 
wart een geest [oue]rmitsGa naar voetnooteo) de cracht
 
Ga naar margenoot+ der gracien god[s di] daer met wracht
 
Ende dat es dat d[apost]el seght
10[regelnummer]
di aen gode sij[n herteGa naar voetnootep)] leght
 
hijs met hemGa naar voetnooteq) [een gee]st, nv hoert
 
jc sal v wo[nderGa naar voetnooter) tell]en voert //
 
Ga naar margenoot+Ga naar margenoot+ Also alst amme te hůedenne pleght
 
dat kindeken dat inde wiege leght
15[regelnummer]
ende pleght de vlieghen van hem te we[ren]
 
met enen quesspele dat si hem nyen d[eren]
 
also hueddeGa naar voetnootes) hars h[er]tenGa naar voetnootet) doere
 
Ga naar margenoot+ cristus ende s[tontGa naar voetnooteu)] daer altoes v[o]ere
 
[datGa naar voetnootev) dieGa naar voetnootew) cr]ankeGa naar voetnootex) coringhe nyeGa naar voetnootey) sint
20[regelnummer]
[se m]ochteGa naar voetnootez) storen nyet entw[i]ntGa naar voetnootfa)...
 
[w]atGa naar voetnootfb) wonders wat nves wa[s] daer gescied
 
van ouds so sprac de gen[e d]ied
 
Ga naar margenoot+ wel wiste dat na soud [ges]cienGa naar voetnootfc)
 
Di v ruertGa naar voetnootfd) hi rurt oec [da]t sien
25[regelnummer]
van miere ogen, da[tGa naar voetnootfe) spr]ectGa naar voetnootff) hi dye
 
niet ligen en mach [nochGa naar voetnootfg)] en loegh nye.
 
wi hůeden ons ogh[enGa naar voetnootfh) al]s ghi wel wed
 
Ga naar margenoot+ meerGa naar voetnootfi) dan enech [ander] leet
 
[wa]tGa naar voetnootfj) wonde[rs da]nGa naar voetnootfk) dat ons here
[pagina 12]
[p. 12]
 
[luthgarden ziele h]uedde sus sere
 
die hiGa naar voetnootfl) g[elikenGa naar voetnootfm) sinen o]ghen woude
 
jc seid min [danGa naar voetnootfn) ic se]gghen soude
 
Ga naar margenoot+ Elke geloeueghe s[iel]eGa naar voetnootfo) si es
5[regelnummer]
werdere sijt dies harde ghewes //
 
Ga naar margenoot+ dan cristus ziele die verblindde
 
jn der doed doen hi nam inde
 
en[de] doen hi sijn ziele ende sinen lichame
 
Ga naar margenoot+ offerde g[o]deGa naar voetnootfp) uoer onse mesquame.

margenoot+
625
voetnootcu)
bovenste boogje van s over
voetnootcv)
bovenste boogje van o over
margenoot+
15 vo
voetnootcw)
stipje bovenaan de g over
voetnootcx)
stuk van rug van 2de e over
margenoot+
640
voetnootcy)
bovenste boogje van 2de e over
voetnootcz)
voetjes van hare over
voetnootda)
voet van r over
voetnootdb)
voet van s over
voetnootdc)
voet van r over en rug van a over
margenoot+
645
voetnootdd)
top van d over
voetnootde)
top van d over
voetnootdf)
bovenste boogje van e over
margenoot+
16 ro
margenoot+
660
voetnootdg)
aanzet van r over
voetnootdh)
bovenstuk van a over
margenoot+
665
voetnootdi)
onderste boogje van g over
voetnootdj)
voet van 2de t over
voetnootdk)
rechterhelft van w over
margenoot+
670
voetnootdl)
vers 670, eerst vergeten, achter 669 toegevoegd
voetnootdm)
aanzet van r over
voetnootdn)
bovenste boogje van 3de e over
voetnootdo)
top van h en bovenstuk van a over
voetnootdp)
bovenstuk van y over
voetnootdq)
boogje van m over
voetnootdr)
voet van d over
voetnootds)
buik van h over
margenoot+
675
voetnootdt)
d verbeterd uit t
voetnootdu)
[heim]elechet met bovengeschreven i
margenoot+
680
voetnootdv)
bovenste boogje van e over
voetnootdw)
rechterboogje van w over
margenoot+
16 vo
margenoot+
685
voetnootdx)
top van s en twee accenten over
voetnootdy)
voet van t over
voetnootdz)
voet van t over
voetnootea)
voet van eind-e over
margenoot+
690
voetnooteb)
voet van a over
voetnootec)
bovenste boogje van o over
voetnooted)
stip van bovenste boogje van o over
voetnootee)
stipje van w en bovenste boogje van eerste e over
voetnootef)
aanzet van v over
voetnooteg)
bovenstuk van een over
margenoot+
695
voetnooteh)
2 beentjes en voet van 3de beentje van m over
voetnootei)
voet van 2de beentje van n over
voetnootej)
aanzet van afkortingsteken over
voetnootek)
voet van 1ste beentje van n over
voetnootel)
eerste beentje van eind-n over
voetnootem)
voet van s over
voetnooten)
voet van s over
voetnooteo)
linkerboogje van o over
margenoot+
700
voetnootep)
eind van tong van e over
voetnooteq)
2 beentjes van m over
voetnooter)
linkerboogje van o over
margenoot+
17ro
margenoot+
705
voetnootes)
eerste d uit e
voetnootet)
voet van t over
margenoot+
710
voetnooteu)
voet van eind-t over
voetnootev)
top van d over
voetnootew)
top van d over
voetnootex)
voet van r over
voetnootey)
bovenste boogje van e over
voetnootez)
voet van 3de beentje van m over
voetnootfa)
2de beentje van de 2de n over
voetnootfb)
boogje van w over
margenoot+
715
voetnootfc)
linkerboogje van g over
voetnootfd)
ruer met bovengeschreven t
voetnootfe)
aanzet van t over
voetnootff)
eind van vlag van r over
voetnootfg)
buik van h over
voetnootfh)
top van h over
margenoot+
720
voetnootfi)
2 beentjes van m over
voetnootfj)
bovenste boogje van a over
voetnootfk)
2de beentje van n over
voetnootfl)
voetjes van die hi over
voetnootfm)
onderstuk van g over
voetnootfn)
voet van d over
margenoot+
725
voetnootfo)
onderstuk van si en bovenstuk van eind-e over
margenoot+
17 vo
margenoot+
730
voetnootfp)
bovenste boogje van o over

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken