Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Hesperiden. Nieuwe poëzie in den avond des levens (1888)

Informatie terzijde

Titelpagina van Hesperiden. Nieuwe poëzie in den avond des levens
Afbeelding van Hesperiden. Nieuwe poëzie in den avond des levensToon afbeelding van titelpagina van Hesperiden. Nieuwe poëzie in den avond des levens

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.92 MB)

ebook (3.14 MB)

XML (0.40 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Hesperiden. Nieuwe poëzie in den avond des levens

(1888)–J.P. Hasebroek–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 15]
[p. 15]

Webers zwanenzang.Ga naar voetnoot1)

 
Waar zijn de dagen heen, toen ge uw klavier bespeeldet,
 
Naar 't hart van broeder Jonathan,
 
En met uw lieflijk spel, Editha, de ooren streeldet,
 
Gelijk de ziele van den Man?
 
 
 
En 't lied, dat hij alsdan schier 't liefst van allen hoorde,
 
't Was ook uw eigen lievlingszang:
 
De laatste galm, die klonk van Webers harp-akkoorden,
 
Zijn stervenszuchtjen in dien klank.Ga naar voetnoot1)
 
 
 
Waar zijn die dagen heen? Die twee zijn lang gescheiden:
 
Zij gingen elk hun eigen pad:
 
Editha vond aan de Eem haars levens groene weiden,
 
En Jonathan borg de Amstelstad.
 
 
 
En met de jeugd is ook het lied der jeugd verdwenen:
 
't Klavier, eens trouw bespeeld, zwijgt stil,
 
En Webers zwanenzang?.... gij liereman, ga henen!
 
Wie, die nog de oude deunen wil?....
 
 
 
Maar, neen! hoor toe. Wat klinkt daar uit den Westertoren,
 
In 't lied, gespeeld door 't klokkenspel,
 
(Wellicht nog Hemonys gewrocht)? wat streelt mijn ooren?
 
Mijn lied van Weber? hoor ik wél?
 
 
[pagina 16]
[p. 16]
 
O ja, 'k bedroog mij niet. Na meer dan vijftig jaren
 
Klimt Weber uit zijn graf omhoog
 
Ten Westertoren op, en tokkelt daar de snaren
 
In 't lied, waarmeê hij de aarde ontvloog.
 
 
 
Heb dank, toonkunstenaar, die dus uw klok deedt zingen,
 
'k Druk in mijn geest u stil de hand.
 
Gij wekte in Jonathan den geest der mijmeringen
 
Van uit zijn jonkheids tooverland.
 
 
 
Zijn jonkheid? Hij is nu een oude, een grijs geworden,
 
Die 't aanschijn naar het kerkhof keert,
 
Dat spoedig hem ontvangt, en 't is geheel in de orden,
 
Dat hij zijn zwanenzang vast leert.
 
 
 
Zijn zwanenzang?... De toon mag als bij Weber klinken
 
(Aan Weemoed blijft de man verslaafd);
 
Maar daarvoor moet hij, Heer, dankzeggend nederzinken,
 
Dat ge aan die klanken woorden gaaft!
voetnoot1)
Dernière pensée musicale de Weber.
voetnoot1)
Dernière pensée musicale de Weber.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken