Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Verzamelde gedichten (1988)

Informatie terzijde

Titelpagina van Verzamelde gedichten
Afbeelding van Verzamelde gedichtenToon afbeelding van titelpagina van Verzamelde gedichten

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.45 MB)

ebook (3.20 MB)

XML (0.65 MB)

tekstbestand






Editeurs

Cees van der Pluijm

Anneke van der Putte

Paul Sars

Rob van de Schoor



Genre

poëzie

Subgenre

verzameld werk
gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Verzamelde gedichten

(1988)–Pé Hawinkels–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

[Eén maal daags, om kwart voor negen]

 
Eén maal daags, om kwart voor negen,
 
kom ik Mina Borstels tegen.
 
En, zonder het nou echt te willen,
 
knijp ik altijd in haar billen.

Ultima

 
Als glas, als ijs dat breekt en waar
 
een ster in springt, of zelfs als licht in ogen
 
dat wijkt en door 't doffe wit zich ziet vervangen,
 
neem afscheid, kind, en weet,
 
dat ooit er volgen zijn zal, jou, als 'n hinde
 
die sprongsgewijs je achterna
 
komt huppelen, 't parelgrijze veld over van 't stille,
 
en kristallen door de zon gekamd.
[pagina 232]
[p. 232]

aant.

Eutopium

n.a.v. het schilderij ‘Black Horses’ van Anna Mary Robertson Moses.
 
Bekijk het nou eens kwantitatief, - wat is
 
de dood dan helemaal?
 
 
 
Voor heel de hemel ligt het land,
 
transparant, met beide horizonten:
 
éen in ondenkbaar vroege verten, waar de hemel
 
opgaat in 't land; én hier op de heuvelrand
 
waarvan de grove kleur zo fascineert,
 
als roestend metaal, - 't einde, met 't begin
 
in frappante tegenstelling strikt bepaald.
 
Hier rezen, aristocratisch rillerig, doodsbleke berken,
 
zeven in getal; hun van versheid bijna eetbaar groen,
 
fijne, minutieuze spetjes van Gods penseel,
 
blijft zweven, deelt zich mee
 
aan 't dal; dwars waardóor gedraven nu
 
de rode hengst wacht van de hoop, en ademt -
 
of niet reeds dit rijdier, mét z'n ruitertjes, gezanten
 
uit een land van kinderen, kinderen uit 'n land,
 
geschonden als van berkeschors de prille, o zo stille
 
maagdelijkheid, gezonden, - al te zamen zweefden in
 
een ijle adem, een iele atmosfeer
 
van vrolijkheid en lente; o hoe reist
 
de vormelijke kleurenschat van 't voorjaar
 
heuvels op, hoe rust de simpele rivier,
 
in de aarde ingevouwen...
 
Kinderen aan 't einde van hun rit door dit
 
prinsheerlijk land, zonder omzien, - dralend,
 
zoals achter hen de huisjes, onder hen de hoeven
 
van hun wondrood wonderpaard te talmen staan,
 
éen moment: daar, op deze drempel
 
zijn twee zwarte paarden, majestueus en hatelijk.
 
Maar wees niet bevreesd: ook deze sterke beesten,
 
wreed, ontembaar, - in wat voor speelse
 
of desnoods bezeten galop, zie, stoeien zij,
[pagina 233]
[p. 233]
 
aant.
 
in de laatste, stugge wei, als hei, en 't etherisch fluïdum
 
der lente snuiven; word je eens bewust, wat 't toch
 
een prutspaardjes zijn in deze lichte weelde...
 
 
 
Bekijk het eens kwantitatief, - wat is
 
de dood dan helemaal?
 
 
 
De kinderen zullen met een glimlach spelen,
 
en hun machtig paard
 
de sporen geven, - och aarde.

Aubade

 
Nu is de nacht nabij
 
als de onderlip van orchideeën;
 
nu duikt, in steeds nieuwe klokhuizen van warmte en licht,
 
steeds dezelfde conducteur op.
 
 
 
Wijs vlug 't vogeltje,
 
dat voor 't eerst sinds duizend jaar
 
langs deze rots gestreken heeft,
 
timide als een klaproosblad.
 
 
 
Want de avond komt als een zeerover,
 
en privépersonen worden aan alle kanten
 
besprongen, aangeblaft, als hadden zij
 
een leren pak aan, was de wereld
 
een wedstrijd voor politiehonden.
 
 
 
Neem 't geval van éen, onder wiens ogen
 
de kobaltblauwe tinteling van ginder,
 
de nikkelen schakeringen van innerlijke rust
 
omslaan in, onherkenbare, dieper,
 
minder zuiver blauw, in ultramarijn -
 
en op de mosterdmorgens dat
[pagina 234]
[p. 234]
 
de huishoudster van de hoogleraar
 
aarzelend het perron betreedt voor een ontmoeting,
 
komt ongevraagd een nieuwe zee aangolven,
 
een zee voor in een jeugdbeweging.
 
 
 
Hoe is zijn situatie? De periode
 
van het zeemanschap dacht ik voorbij.
 
 
 
Die is voorbij. Zijn taal
 
zal niet meer nautisch zijn.
 
Hij zal, gewillig bestanddeel van dit element
 
in nieuwe vrijheid met de taal der dieren spreken,
 
en, ingeval de ochtendhemel,
 
dweperig als de binnenzij van open oesters,
 
geen uitweg vrijlaat,
 
de taal der doden.
 
 
 
Kijk naar hem, als hij gevonden wordt,
 
voorover in het ijs gevroren, door wolven aangevreten,
 
en wordt herkend, verkoold en majesteitelijk
 
van coloriet, het haar een bundel slangen.
 
Bekijk hem, en als de verheugde ontzetting
 
om de Kroaten van de atmosfeer,
 
binnengedrongen in het vacuüm dat hij naliet,
 
is weggeëbd, zal 't duidelijk zijn,
 
in wat voor taal hij wilde spreken.
 
 
 
Zij zullen zich voorover buigen
 
en zijn zwaluwlippen kussen,
 
of hij een mens was.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken