Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De wylde boerinne en oar wurk (1979)

Informatie terzijde

Titelpagina van De wylde boerinne en oar wurk
Afbeelding van De wylde boerinne en oar wurkToon afbeelding van titelpagina van De wylde boerinne en oar wurk

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (0.34 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

bloemlezing


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De wylde boerinne en oar wurk

(1979)–Teatse Eeltsje Holtrop–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 167]
[p. 167]

De soan dy't weromkaam

 
Temidden fan de flakke, lege greiden
 
Leit, as in eilân yn in griene see,
 
In hege pôle.
 
Ringsom stiet der jit
 
In rigele beammen lâns in brede sleat,
 
En op it ein in lyts, brekfallich hûs.
 
Dêr wennet Ynskje-muoi al tritich jier,
 
In strampelich âld-wyfke no, ferwoeksen
 
As d' âlde apelbeammen op it hiem.
 
Hja soarget foar har beide skiep, dy't op
 
De pôle weidzje, of hja sit foar 't finster
 
Te breidzjen en hja wachtet...
 
wachtet...wachtet.
 
't Tsjinwurdige wie yn dy lange jierren
 
Altiten dea foar har. Hja libbe allinnich
 
Yn wat foarby wie en wat komme moast.
 
't Ferline:
 
Op 't ferlitten hiem stiet jit
 
In nije, grutte pleats, wêr't hja, in jonge
 
En feardige boerinne, neist har man
 
Har yntocht die, en wêr't hja mannich jier
 
Loksillich trochbrocht.
 
Alles rûn har mei,
 
En doe't har soan, har Gjalt, dêr berne waard,
 
Skynde yn 'e takomst inkeld sinneskyn.
 
Mar 't swurk kaam op. De tiden waarden oars,
 
De buorkerij gyng efterút, It lân
 
Ferlear syn wearde, mar de hypotheek
 
Bleau stean. 't Gemaak brocht skraach de rinte op.
[pagina 168]
[p. 168]
 
Hie doe de grutte boer him deljaan wollen,
 
Om better tiden ôf te wachtsjen, 't wie
 
Noch gongen. Mar de man, mei 'n stege kop,
 
Woe dêr tsjin yn, en hyste 't seil al heger.
 
Drank moast him stypje en brocht him leech en leger.
 
En einlings op in nacht - o! yn dy nacht
 
Waard Ynskje hommels âld -
 
briek op 'e pleats
 
In brân út, dy't it hûs lyk makke mei
 
De grûn. Har man, dy't men de skuld joech, stoar
 
Yn de finzenis, foar 't fonnis foel.
 
En Gjalt, de soan, foar skande eang,
 
gyng fuort,
 
Fuort nei Amearika.
 
Sont libbet Ynskje,
 
Fan sibben stipe, op 't ferlitten hiem.
 
Hja soarget foar har beide skiep en -
 
wachtet...
 
Hja wachtet altyd op 'e soan, dy't dochs
 
Werom komt: ryk, as in foarname hear!
 
De takomst:
 
Foar har eagen stiet dêr wer
 
In grutte, nije pleats yn folle fleur,
 
Dêr sil har soan, har Gjalt, mei 'n jonge
 
En rike boeredochter neist him op
 
De sjeas, syn yntocht dwaan en
 
lokkich libje!
 
Hja, Ynskje, is dan wol âld, mar kin
 
Mei d' ûnderfining fan safolle jierren
 
Har soan en dochter stypje, ont hja einlings
 
Stil libjen giet yn 't swiete rêst-geniet
 
Fan in moai húske yn 'e buorren, wêr't
 
De beppe-sizzers komme, om har bûter
 
En molke en waai, en aaien thús te bringen.
[pagina 169]
[p. 169]
 
Sa sjocht hja yn 't ferline, en ferwachtet
 
De bliere takomst. It tsjinwurdige, -
 
Har heukerich bestean, har kromme lea,
 
De swakke flam, dy't jit yn 't lichem flikkert,
 
Merkbyt hja net. Hja libbet mar allinnich
 
Yn wat foarby is en wat komme moat.
 
 
 
't Is âldjiersdei, en Ynskje-muoi is opstien
 
Mei 'n wûnd're fieling, lyk in bliid ûnthjit
 
Fan wachtsjend lok, dat hjoed jit komme sil.
 
Hja stiek de stive lea út 't waarme nêst,
 
En wie earst kâld. Mar mei 't berutsen fjoer
 
Fan justerjûn wie gau de kachel oan,
 
't Theewetter oer, en nei it earste bakje,
 
Doe 't yn 'e keamer smûk en sinnich waard,
 
Kryg' hja dy lichte, blide fieling wer,
 
Dy't har op bêd sa lokkich makke hie.
 
Hie it in dream west? Nee, hja hie net dreamd,
 
It wie har, wylst hja wekker lei, sa ynjûn,
 
Dat hjoed it lang-ferwachte barre soe,
 
Dat noch yn 't âlde jier har jonge kaam!
 
En no't hja op is, fielt hja 't noch foar fêst:
 
Jit foar nijjier is Gjalt by mem werom!
 
 
 
Hja moat har skiep earst melke, mar foarôf
 
Ris efkes nei de hikke en it paad
 
Lâns dikerje, dat net fier fan de pôle
 
Nei 't doarp laat, - in kertierke rinnen mar.
 
Dat stiennen paadsje lâns is Gjalt ferreizge
 
Foar tritich jier, en lâns dat stiennen paadsje,
 
Komt hy, no hjoeddedei, by mem werom.
 
Jit neat te sjen, mar 't is ek noch betiid.
 
Hja twivelt net: hy komt, hy komt,
 
hy komt!
 
Hja twivelt net, hoewol 't al letter wurdt.
 
Hja yt en drinkt, mar 't giet as yn in dream,
 
Sit foar it finster, breidzjend, út te sjen,
[pagina 170]
[p. 170]
 
Of strampelt mei har krukje nei de hikke.
 
De dwêste eagen stoarje nei it doarp,
 
Wêr't Gjalt, troch 't skeane hikje by de tsjerke,
 
Strak stappend as in hear, ferskine moat.
 
Op 't romflich oansicht, om de toarre lippen,
 
En yn de bleke eagen fan 't âld-wyfke
 
Blinkt hiel de dei in glimke fan ferwachting.
 
Hja is wol ûnferduldich, mar mismoedich
 
Is hja gjin amerij. Hja pielt wat om,
 
En makket alles ree foar Gjalt syn komst.
 
Allinnich is 't wat lêstich, dat hja soms
 
Sa licht en draai'rich yn 'e holle is,
 
Krekt oft de keamer mei har rûntsjemealt,
 
En hja wol efkes sitte of steune moat
 
Om net te fallen - mar dat komt fan blydskip.
 
Fan blydskip sûzje ek har earen sa;
 
't Is Gjalt syn stim, dy't hja al hearre kin.
 
 
 
De dei ferrint. Allinken wurdt it tsjuster,
 
En jit is hy net komd, mar d' âlde mem
 
Jout nea de moed ferlern. Hja sil
 
No 't lytse lampke foar it finster sette,
 
Dat Gjalt it ljocht al yn 'e fierte sjocht.
 
 
 
Dêr liedt de klok. 't Is preek op âldjiersjûn.
 
Bom-bam, bom-bam! Hark, ropt de klok har net?
 
Hja hat yn jierren net nei tsjerke west,
 
Hja is der noait ta komd...
 
Mar as hja no
 
Ris gyng? Ja, ja, want Gjalt syn earste gong
 
Is wis nei tsjerke, om ús Leaven Hear
 
Te tankjen, dat er feilich oerkomd is.
 
Hja sil him sitten sjen en alle minsken
 
Ha niget oan dy frjemde hear, mar hy
 
Hat inkeld eagen foar syn âlde mem.
[pagina 171]
[p. 171]
 
Hja klaait har oan, hoewol har hannen skodzje.
 
't Earizer - 't hjit noch altyd goud te wêzen,
 
Mar is fan koper - hat hja einlings op.
 
It swarte jak mei 'n lange skoat is oan,
 
Dêroer in brune slingerdoek mei blommen:
 
Hja hoecht no ommers net mear yn 'e rouwe,
 
No Gjalt werom komt en mei him it lok.
 
Op 't lêst de everlasten skuonnen oan,
 
De stove mei it glêde, koperen hingsel,
 
Komt út 'e hoek' - in koaltsje yn 'e têst...
 
Hoe lang it klaaien duorret, wit hja net,
 
Mar as hja yn it tjuster bûten komt,
 
Heart hja de tsjerkeklok jit altyd lieden.
 
 
 
It is bigûn te snijen tsjin de jûn.
 
By tûz'nen warrelje de flokken del,
 
Dy't yn it tsjuster swarte michjes lykje.
 
It lân leit ûnder 't sêfte tek bedobbe,
 
En 't stiennen paadsje is mei 't lân gelyk.
 
Mar Ynskje kin de wei nei 't doarp wol dreame.
 
't Gean falt it stramp'lich wyfke lykwols swier,
 
En d' everlasten skuon binn' gau trochweakke.
 
't Is rûnom ierdetsjuster - Ienlik skimert
 
It ljochtsje, dat jit foar it finster brânt
 
Yn Ynskje wente op it hege hiem.
 
Dochs tinkt hja der net oan, werom te gean:
 
't Is noch âldjier, strak is hja by har soan!
 
En altyd liedt de klok! Hja hat de tiid...
 
Dochs efkes rêste... Op 'e waarme stove...
 
In eintsje fan it paad... De slingerdoek
 
Wat tichter om 'e skouders, tige smûk...
 
No is hja net mear kâld...
 
En jimmer bom-bamt
 
De tsjerkeklok... Dêr yn 'e fierte sjocht hja
 
Ek 't giele ljocht, dat út 'e tsjerke strielt.
 
Hoe dúdlik is de klok, hoe fel dat ljocht!
[pagina 172]
[p. 172]
 
In amerij sa bliuwe, d' eagen ticht...
 
Nee, dochs net... Hja moat útsjen nei har soan...
 
 
 
En dan, dan bart it wier, it grutte wûnder,
 
Wêrop hja tritich jierren wachte hat:
 
't Ljocht út 'e tsjerkefinsters wurdt fertsjustere,
 
In skaad riist foar har op. It is in man,
 
Dy't hastich neier komt.
 
't Is Gjalt, har soan!
 
Hja fielt it oan it bûnzjen fan har hert,
 
Hja sjocht it oan syn wêzen en syn gong!
 
Op 't stiennen paad, wêrlâns hy har ferliet,
 
Komt hy werom, en hy is net feroare,...
 
Allinnich moaier yn 'e klean en blider.
 
Hja wol him roppe:
 
‘Gjalt, myn jonge, hjir
 
Is mem!’
 
Hja stekt de earmen nei him út,
 
Mar kin gjin lûd jaan. Dat is ek net nedich;
 
Hy sjocht har al. Syn herte bringt him by har.
 
Wat rint er hurd - en stappe docht er net.
 
Hy glydsket as in skynsel oer 'e snie.
 
‘Mem,’ heart hja lústerjen. Ja, 't is syn stim,
 
Syn skouwing, as hy oer har hinne bûcht.
 
Dat hy nei tritich jier noch like jong is,
 
Docht har gjin nij, want by har stadich wachtsjen,
 
Gyng 't jier foarby, allyk in dei, in oere.
 
 
 
O, sillich! Ynskje-muoi fielt, dat har soan
 
Har opnimt, sêft en hoeden, en har fuortdraacht.
 
Hoe noflik rêst hja yn syn sterke earmen!
 
Hja moat wol laitsje, want hja fielt har as
 
In lytse harte, dy't troch memmehannen
 
Sêft widze wurdt en dan sa noflik slûget.
 
Hja fielt gjin stjitten, fielt net, dat er stapt -
 
Dat komt fansels allinnich fan de snie,
 
Dy't lyk in fearren bêd op 'e ierde leit.
[pagina 173]
[p. 173]
 
't Is, oft hja súntsjes fuortsaait troch 'e loft...
 
Hoe kaam Gjalt dochs sa maklik om 'e hikke?
 
Hoe fynt er 't paad sa gau? O ja, it ljochtsje,
 
Dat foar it finster stiet - hja sjocht it sels...
 
No is hja yn 'e keamer, en har soan
 
Hat har op bêd lein en har waarm bestoppe.
 
It liket, oft hy dalik by har thús is.
 
Stil pielt er troch... En is 't net nuver? Alles
 
Wit er te finen. Hat er al dy jierren
 
Ek mei har libbe, lyk as hja mei him?
 
De kachel brânt. Hja heart it fjurke brommen.
 
En sjocht de giele flam. De lamp' is op.
 
No komt er nei har ta en bûcht him oer
 
It bêd. Hy praat en hja ferstiet him bêst,
 
Hoewol syn wurden har ûntgean. Hja-sels
 
Kin ek neat sizze. 't Moed is har te fol -
 
Mar moarn... Dan sil 't op in fertellen gean:
 
Fan him, oer alles wat hy ûnderfûn hat.
 
Fan har, oer alles, wat der komme moat.
 
‘Ja,’ knikt er, ‘ja, en no mar sliepe, mem!
 
Moarn prate w' oer de grutte buorkerij
 
Op 't âlde hiem en oer de jonge frou.’
 
‘Goed, jonge, 'k bin sa slûch, 'k moat sliepe,
 
En dreame fan in nij, loksillich libben...’
 
Dan sinkt hja, as op wjukken droegen, wei,
 
En lichte, ljochte dreamen folgje nei.
 
***
 
Op nijjiersmoarn, as 't folk nei tsjerke giet,
 
Dan sjugge hja, in eintsje fan it paad,
 
In bultsje op it lân, dat oars alhiel
 
Oersljuchte is troch 't wite kleed fan snie.
 
Fan boppen skimert dêr wat brúns trochhinne.
 
En as hja neier komme, fine hja
 
Dêr Ynskje-muoi, dy't sliept op 't kâlde bêd.
[pagina 174]
[p. 174]
 
Hja leit op side, fan de stove gliden,
 
Bewuolle yn har bûnte slingerdoek.
 
Hja fine d' earme Ynskje-muoi dêr dea,
 
Mei d' eagen ticht, it âlde lichem krom.
 
Mar om har lippen boartet jit in glimke
 
Fan sillichheid. 't Is oft hja noflik slommet.
 
Hat dan op 't lêst har soan net neist har stien?
 
En hat hja mei har âlde, dwêste eagen,
 
De nije pleats net sjoen op 't hege hiem?
 
Hat hja it lok net fûn nei 't lange wachtsjen?
 
Hja stoar yn bliid fertrouwen op har soan,
 
Sonk sillich wei yn nacht, mei hoop op moarn.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken