Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Repertorium van het rederijkersdrama 1500-ca. 1620. Herziene editie (2003)

Informatie terzijde

Titelpagina van Repertorium van het rederijkersdrama 1500-ca. 1620. Herziene editie
Afbeelding van Repertorium van het rederijkersdrama 1500-ca. 1620. Herziene editieToon afbeelding van titelpagina van Repertorium van het rederijkersdrama 1500-ca. 1620. Herziene editie

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (12.13 MB)

ebook (3.53 MB)

XML (1.36 MB)

tekstbestand






Genre

sec - letterkunde

Subgenre

non-fictie/naslagwerken (alg.)
repertorium


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Repertorium van het rederijkersdrama 1500-ca. 1620. Herziene editie

(2003)–W.M.H. Hummelen–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

1 U 14 Koninck Darius

Het begin van de tekst van het spel ontbreekt. Obarius, de stalknecht, doet zijn heer Darius een plan aan de hand, waardoor Darius' paard op het kritieke ogenblik zal hinniken, wat dan weer volgens afspraak onder de troonpretendenten zal gelden als teken dat de berijder koning van Perzen en Meden moet worden. In Jerusalem ondervinden de onder Cyrus uit de ballingschap in Babylonië teruggekeerde Joden bij de opbouw van de tempel veel last van de bewoners van omliggende landen. Serobabel (een oude vriend van Darius) wordt met Belsero en Oliore afgevaardigd naar Susa om aan de oorspronkelijke opbouwvergunning van Cyrus te herinneren. Onderweg besluiten ze gebruik te maken van de goede stemming waarin de koning direct na de kroning verkeren zal. Ze presenteren zich dan ook onmiddellijk nadat Darius, dank zij de bovengenoemde list, tot koning is aangewezen en gekroond. Darius geeft ze een vooraanstaande positie en dineert met hen en enkele rijksgroten en petit comité, terwijl in de grote zaal het feest voor de 127 vorsten van zijn landen gegeven wordt. Darius vraagt 's nachts als hij niet kan inslapen: Wie is de sterkste, de wijn, of de koning, of de vrouwen en de waarheid, alternatieven waarop resp. Oliore, Belsero en Serobabel de keus laten vallen, die schriftelijk wordt vastgelegd. De volgende dag verdedigen de drie in een rede hun standpunt. Serobabel wint en vraagt als beloning dat Darius zich houdt aan een vroeger gedane gelofte om Jeruzalem en de tempel te laten opbouwen en de geroofde tempelschatten weer terug te geven. Darius legt zijn toezegging schriftelijk vast en Oliore en Belsero gaan vooruit naar Jerusalem om het verheugende nieuws mee te delen. Ter plaatse gearriveerd doen ze het hele verhaal aan degenen die hen als gezanten hadden afgevaardigd. Hier breekt de tekst af. Aan dit hoofdzakelijk aan het eerste en derde boek Ezra ontleende verhaal voegde de schrijver het optreden in scènes-apart van de sinnekens Belet van Deuchden en sVijants Ingeven toe, waarin ze door hun wederzijdse beschuldigingen en opschepperij ook nog informaties verschaffen over gebeurtenissen die aan het koningschap van Darius zijn voorafgegaan en verder dreigen allerlei oorlogen tegen Darius te zullen veroorzaken om hem daarmee af te leiden van alles wat hij ten bate van de Joden zou willen doen. Met verhulde toespeling op de eigentijdse situatie wordt in het spel vrij veel nadruk gelegd op de betekenis van een goed en rechtvaardig vorst; het tijdens het feestmaal uitgesproken referein heeft tot stok: Geluckich is tlant dat eenen goeden prince heeft.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken