Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644 (1914)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.55 MB)

XML (1.86 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644

(1914)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

2476. Aan C. Barlaeus. (K.A.)

Quanto distamus intervallo, mi Barlaee, quanto nec me audis, nec a me audiris? Instar hoc Amphitruoniae noctis est, quam certatim edormivimus. Tu quam facile expergefias, nescio; ego ecce vigilo et hanc a veterno ἀνάστασιν viribus divini Te, quas una saepe experti sumus, acceptam fero. Amavi hactenus nobile folium et dilexi; nunc et veneror et omni majore cultu, quo hac sub-

[pagina 82]
[p. 82]

lunaria licet, prosequor, nempe quod modice sumptum Te te mihi repraesentaverit, et hos qualescumque scazontes dictaverit, quibus de Te ac te quid sentiam, pro modulo exprimendi animus et facultas data fuitGa naar voetnoot1). Vale, atque illustres Te-potores Hoofdium, Vossium, CarpenteriumGa naar voetnoot2), SpexiumGa naar voetnoot3), Te veniente die, Te decedente bibentes, inter Te et Te a me saluta. Scribo Rhenobercae, IX Aug.ti CIƆIƆCXL.

voetnoot1)
In het gedicht De mirabile Te ad mirabilem Barlaeum (vgl. Gedichten, III, blz. 136).
voetnoot2)
Misschien Pieter de Carpentier (1591-1672), raad en schepen van Dordrecht; hij was gehuwd met Maria de Witt.
voetnoot3)
Zie II, blz. 158.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over C. Barlaeus

  • over Henrick Bruno

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over P.C. Hooft

  • over Jacob van der Burgh

  • over Daniël Heinsius

  • over Erycius Puteanus

  • over Anna Maria van Schurman

  • over Gerardus Vossius


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 9 augustus 1640