Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644 (1914)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.55 MB)

XML (1.86 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644

(1914)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

2790. Aan prinses Amalia van Oranje. (H.A.)*

Prins Willem beveelt mij den ingesloten brief aan Uwe Hoogh. te zenden en een anderen aan den heer van Heenvliet te Amsterdam. - ‘Enfin nous voyons une estrange conclusion à ce siege, et tout le monde est estonné de veoir des gens se laisser presser si à l'estroict, non pas seulement sans demander à composer, ce que des bons soldats different tant qu'ils peuvent, mais mesme sans faire aucune defense ou opposition qui nous puisse retarder. Aujourdhuy ils ont quitté, sans dire mot, toute leur grande couronne, vers le quartier du comte de HoornGa naar voetnoot2), et on va sappant sans accroche de pardecà dans la terre de leur derniere retraicte. Il fault veoir de quelle nouvelle façon ils ont dessein de se rendre, et peu de temps nous l'apprendra.

Noz deux ambassadeurs de PortugalGa naar voetnoot3) sont arrivez aujourdhuy, gayz et joyeux à merveille, et je voudroy pouvoir dire pourquoy, car ce n'est pas chose de peu. V.A. le sçaura. Il arrive des miracles en noz jours. - Le gouverneur de Calcar advertit S.A. à ce soir, que la nuict passeé il seroit party près de 2000 tant harquebusiers que mousquetaires de l'armée de l'enemy vers le Rhin. S.A. a de la peine à le croire si amplement. Au moins depuis quelques jours il est allé trois compagnies de renfort à Orsoy, et cinq vers Wezel’. Au camp à Offelen, le 22e de Juïllet 1641.

voetnoot2)
Zie blz. 178.
voetnoot3)
Don Tristan de Mendoza Furtado (vgl. blz. 162) en Don Dionisio Lencastre, die in dezen tijd uit Zweden over de Zeven Provinciƫn terugreisde.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over C. Barlaeus

  • over Henrick Bruno

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over P.C. Hooft

  • over Jacob van der Burgh

  • over DaniĆ«l Heinsius

  • over Erycius Puteanus

  • over Anna Maria van Schurman

  • over Gerardus Vossius


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 22 juli 1641