Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644 (1914)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.55 MB)

XML (1.86 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 3: 1640-1644

(1914)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

2823. Heenvliet. (L.B.)

J'ay esté deux jours avec ma femme a la Haye, pour rendre nos debvoirs a S.A., ausquels yl est rencontré que des nouvelles d'Angleterre y sont arrivéz et entre aultres, que les ministres de la Royne Mere desirent encor pour leur seurté un passeportGa naar voetnoot4). Madame me commanda hier au soir de mander a

[pagina 216]
[p. 216]

S.A. les sentiments de quelques uns, et de l'envoyer ma lettre ce matin, pour la joindre aux siennes et celles de Monsieur de Sommelsdycq, lesquelles S.A. feroit partir a deux heures. Je n'ay manqué et donne ma lettre a mon homme avec ordre de partir a la pointe du jour. J'entends qu'yl n'est party qu'a huict heures, et craings qu'yl sera arrivé trop tard. Or comme le postillon passe par Leyden, j'ay encor copie laditte lettre, et vous l'envoye, vous suppliant, si l'aultre est encor arrivé en temps, de me la renvoyer. J'ay receu une lettre de Mons.r de Laet et une memoire de S.r William le Neve ClarenceuxGa naar voetnoot1), laquelle je vous envoyeray par le premier. Il m'escrit que le Roy luy a commandé de mettre au premier en lumiere le mariage de la Princesse Marie avec S.A. le Prince Guillaume d'Orenge, et qu'yl m'en donneroit advis, pour luy envoyer plusieurs choses lesquelles yl me dit luy manquer. J'escriray a Monsieur le conte de SolmsGa naar voetnoot2), et vous envoyeray ce que j'ay, avec priere d'en adjouster ce que jugerez convenir. Car mon intention est le donner a Monsieur ScriveriusGa naar voetnoot3), pour tout mettre en bon ordre et en un bon Latin, devant l'envoyer, de quoy cy apres je vous escrieray, Monsieur, cy apres plus amplement. Je vous baise les mains; de mesme faict ma femme avec asseurances que la Hollande la plaist parfaictement, hormis l'air d'Amst[erdam], quand elle y est malade .... Teylingen, 18 Aoust 1641.

voetnoot4)
Zie No. 2822.
voetnoot1)
Sir William Le Neve (1600?-1661) was een bekend Engelsch heraldicus en genealoog. Hij was ‘King of arms’.
voetnoot2)
Zie I, blz. 363.
voetnoot3)
T.a.p., blz. 227.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over C. Barlaeus

  • over Henrick Bruno

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over P.C. Hooft

  • over Jacob van der Burgh

  • over Daniël Heinsius

  • over Erycius Puteanus

  • over Anna Maria van Schurman

  • over Gerardus Vossius


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 18 augustus 1641