Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 4: 1644-1649 (1915)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 4: 1644-1649
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 4: 1644-1649Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 4: 1644-1649

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.59 MB)

XML (1.90 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 4: 1644-1649

(1915)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

4696. Aan N.N.Ga naar voetnoot3) (K.A.)

Van der LeeGa naar voetnoot4) est revenu à son insolence. J'ay veu un pardon depesché et contresigné de sa main. Je sçay qu'il est apres à en expedier d'autres, et en suis plus estomaché que jamais. Qui peut accorder cela aveq une defense de S.A. si expresse, si recente? Devoit on pas faire fondement là dessus? Sera ce tousjours à recommencer? En somme cecy arrive du sceu de S.A. ou point. Si le premier, que puis je dire? Si non, que j'en ay un extreme deplaisir, pour des considerations, dont les moindres sont celles qui me regardent. A Dieu ne plaise, que je persiste longtemps à l'en importuner; aussi ne doibt elle pas le souffrir. Il est plus raisonnable que je cede à l'iniquité, et qu'il plaise à S.A. de considerer en sa bonté, s'il y a autre chose dans laquelle je puisse estre capable de la servir sans ma honte, et aveq son repos et le mien. Si le second, cela ne se peut verifier que par la correction que merite ou ce mespris, ou ceste surprinse. Les crimes en sont presque esgaulx, et pour moy, quand je seray trouvé coupable du moindre, je souffriray et meriteray qu'on me coupe le poing. Il importe, tant y a, que nous en soyons esclarcis. Au moins que je le soye, car, à mon advis, c'est trop, de demander tousjours en grace de pouvoir faire sa charge en repos, apres l'avoir faicte 22 aus sans reproche. 29 Oct. 1647.

voetnoot3)
De minuut heeft geen opschrift. Misschien was de brief gericht aan De Wilhem. Hij is uitgegeven door Jorissen in Mémoires de Constantin Huygens, blz. XXIX, die hem op het jaar 1646 stelt. Maar daarmede zijn de 22 jaren aan het slot in strijd, terwijl het ook niet waarschijnlijk is, dat Huygens zich vergist zou hebben met het jaartal.
voetnoot4)
Zie blz. 327.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over C. Barlaeus

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over Johan van Brosterhuyzen

  • over Henrick Bruno

  • over Jacob van der Burgh

  • over P.C. Hooft

  • over Christiaan Huygens

  • over Constantijn Huygens jr.

  • over Lodewijk Huygens

  • over Marin Mersenne


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 29 oktober 1647