Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663 (1916)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.23 MB)

XML (2.18 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

(1916)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

5312. Aan graaf van DohnaGa naar voetnoot1). (K.A.)

Si vales, bene, ego quidem valeo. C'est le langage que tenoit le cousin Ciceron à ses amis, quand il leur avoit recommandé des tablettes, et desiroit sçavoir, s'ils s'en trouvoyent aussi bien que luy. A ceste curiosité j'en ajouste une autre, et vous demande des nouvelles de M. Desson. J'advouë, que vous trouvant en faute de l'execution de ceste promesse, je me suis doubté qu'il vous pourroit avoir mené desjeuner à Lisbone, et qu'ayant esté disner au Cap de Belle Esperance, envie vous pourroit avoir prins de soupper à Batavia. Mais, si vous y estes, je n'ay rien à dire, et retourne à vous questionner depuis la Haye à Viane de ce qui se passe à Rotterdam, comme si de Viane à la Haye vous me demandiez des nouvelles d'Utrecht. Et toutefois, n'estant pas de loisir presentement pour m'en aller informer en personne, et quand je le serois, ne presumant jamais de m'en croire aveq la mesme confiance que j'auray en vos rapports, je vous supplie tres-humblement de m'en faire un peu de part à vostre plus grand loisir, et je m'en estimeray amplement salarié de mes tablettes, par lesquelles je souhaitte de tout mon coeur, ut valeas, sic ut ego quidem valeo, qui suis .... 9 Octob. 1653.

voetnoot1)
Kopie. Waarschijnlijk is het briefje gericht aan Frederik van Dohna, gouverneur van Oranje.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over AndrĂ© Rivet

  • over Willem Boreel

  • over Nehemia Vegelin van Claerbergen

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over Jacob Westerbaen

  • over Andreas Colvius

  • over Henrick Bruno

  • over Christiaan Huygens

  • over Dirck Graswinckel

  • over Isaac Gruterus

  • over Jacob van der Burgh


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 9 oktober 1653