Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663 (1916)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.23 MB)

XML (2.18 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

(1916)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 289]
[p. 289]

5542. Frederik RhijngraafGa naar voetnoot1). (H.A.)

Suivant ce que vous avéz desiré que je vous fisse part de mes nouvelles, je vous diray qu'on me mende de Bruxelles que M. de Turenne ajant fait mine d'investir la ville de Cambray, M. le princeGa naar voetnoot2) y avoit, aussitost qu'il en fut adverty, jetté du renfort, si bien qu'on ne croid pas que les François le chercheront de ce costé là. - Mes lettres de la HayeGa naar voetnoot3) portent, que Messieurs les Etas Generaux ont rendu responçe a la seconde proposition de M. l'ambassadeur de FranceGa naar voetnoot4), consistant qu'ils demandent encor: 1. execution des arrets que leurs subjets ont des admirautés de France, mesm[e] contre diverses prises qui ont esté fait sur eux injustement, celon le jugement mesme des juges royaux susdits; 2me expedition des proces qui sont encor indecis de mesme nature; 3me un traicté de marine qui puisse donner seureté au comerce pour l'advenir; 4me qu'entretemps que ledit traicté puisse estre adjusté ils puissent jouïr de la liberté permise aux villes Hanseatiques, pour avoir subject de contremander les ordres qui ont esté donné reciproquement des uns contre les autres; et 5me qu'on fasse restitution de part et d'autre de ce qui a esté pris ou arresté depuis le comencement du moy de Fevrier, en quoy sont compris les deux navires que la France pretend luy devoir estre rendus prealablement. Vous jugerez mieux que moy si cette responçe peut estre au goust de M. de Thou; on ne m'en dit rien, sinon qu'il començe a reparler de son depart. Le S.r CourtinGa naar voetnoot5) n'est pas encor de retour et on croid que ce sera un autre qui apportera la resollution de la cour.

De Prusse on n'a rien de particulier; le bruit y court de plusieurs armées qui seroient en marsche pour le secours du Pollonnois, mais on n'en parle avec tant de certitude que du retour du Roy de Suede, et que l'oppin[i]on la plus commune est, que sa Ma.te passera en Suede pour y mettre ordre contre les entreprises du Roy de Dennemarq.

Voila tout le contenu de mes lettres et dont je vous puis faire part pour cette fois. Obligez moy, Monsieur, de m'en faire de ce qui se passe dans vostre negotiation ..... ce 3me Juin 1657Ga naar voetnoot6).

voetnoot1)
No. 5542 a, b. Brieven van 24 Jan. en 5 Juni (H.A.) zijn onbelangrijk.
voetnoot2)
Nl. Condé (zie III, blz. 393), die in het Spaansche leger streed tegen het Fransche. Turenne moest het beleg opgeven.
voetnoot3)
Den 24sten Mei was Huygens in gezelschap van zijn zoon Lodewijk afgereisd met eene opdracht naar Herstal en Luik. Hij bleef daar, met tusschenpoozen, van 31 Mei tot 10 Juli.
voetnoot4)
Jacques Auguste de Thou, graaf de Meslay, zoon van den beroemden geschiedschrijver, kwam in April 1657 als gezant met hooge eischen namens den Koning van Frankrijk.
voetnoot5)
Honoré de Courtin was een Fransch diplomaat.
voetnoot6)
De plaats ontbreekt.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over André Rivet

  • over Willem Boreel

  • over Nehemia Vegelin van Claerbergen

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over Jacob Westerbaen

  • over Andreas Colvius

  • over Henrick Bruno

  • over Christiaan Huygens

  • over Dirck Graswinckel

  • over Isaac Gruterus

  • over Jacob van der Burgh


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 3 juni 1657