Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663 (1916)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.23 MB)

XML (2.18 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

(1916)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

5603. W. PriceGa naar voetnoot2). (L.B.)

I have lately enjoyd the happiness of the perusal of your unparalel'd Belgick poems, which

[pagina 317]
[p. 317]

are enriched with such a solid sweetnes, pithy brevity, numerous, melodious, luschious straines and raptures, and embrodered with such an unbeleeved artifice, and fringed with such choyse greeke and latine sentences, that all the Muses and Graces seemed to hold your quill, while you penn'd them. Mee thinkes, I heare the very twang of Apollo his harmonious harp in them. I see Heaven in your Bibel-stof, Paradise in your Voorhout, invaluable treasure in your Kostelick Mal, living and lively personages in your Zedeprinten, via lactea, the milky way, in your Van Als, seraphicall passages in your Godsdienst, holidays in your Daghwerck, beames of radiating light in your Oogentroost, the Thessalian Tempe in your Hofwyck, fleet, smooth Helicon in your Sneldicht, Homers gold chain let down in your Langdicht, originals in your Vertaelingen, Michael de Cervantes, the author of Don Quixote, his inimitable wit in your Spaensche Wysheti. Bee pleas'd to accept my expression of my high content and unexpressible delight in reading your elaborate, yet flowing and evenspun poesy, in this distick:

 
Primum laetitiae signum clamare, secundum
 
Plaudere; vox ego sum, carmina bina manus.
 
Joy first a cry and then applause commands;
 
I am the voyce, these verses are my hands.

But I gild gold, or rather bring alloy to your purer mettle. The diamonds dust should cut the diamond, and no Muse can characterize you, but your owne. Your lordship did mee the undeserved honour to owne mee at Maldeghem in Flanders a little afore 't Sass was taken inGa naar voetnoot1), when you were my hearer in coronel CromwellGa naar voetnoot2) his quarter on I. Corint. 13, 9: wee know but in part. Though nor I, nor mine are worthy to live in your memory, I requested your lordship's kinsman Sir SweersGa naar voetnoot3) to present my humbe service to your lordship. A worthy lady of late favour'd mee with the best modern English poeme that I have seen, entitled Theophila, or Lords sacrifice, a divine poem; rich it is, high and much valued, written by E. Benslows EsquireGa naar voetnoot4), in a thin folio. If you have it not, your lordship may command the use of it, and also of ..... Amsterdam, March 3, 1659.

voetnoot2)
Uitgegeven door Van Vloten, Dietsche Warande, VIII, 1869, blz. 492.
William Price was predikant der Engelsche presbyteriaansche kerk te Amsterdam. In 1648 werd hij van Londen daarheen beroepen en hij vervulde dat ambt tot zijn dood (1666).
voetnoot1)
Dus in Augustus 1644. Price was toen blijkbaar veldprediker.
voetnoot2)
Zie II, blz. 82.
voetnoot3)
Waarschijnlijk Jacob Suerius; zie I, blz. 354.
voetnoot4)
Dit Engelsche gedicht schijnt weinig opgang te hebben gemaakt, want de naam van den dichter is thans geheel onbekend.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over AndrĂ© Rivet

  • over Willem Boreel

  • over Nehemia Vegelin van Claerbergen

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over Jacob Westerbaen

  • over Andreas Colvius

  • over Henrick Bruno

  • over Christiaan Huygens

  • over Dirck Graswinckel

  • over Isaac Gruterus

  • over Jacob van der Burgh


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 3 maart 1659