Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663 (1916)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (4.23 MB)

XML (2.18 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 5: 1649-1663

(1916)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

5691. Anna Maria van SchurmanGa naar voetnoot3). (K.A.)

En, vir nobilissime, pro thesauro carbones. Dum enim tabellam meam, jamjam variis characteribus Orientalibus locupletatam atque absolutam, iternum atque iterum ad examen revoco, adeo mihi, ob membranae inaequalitatem ac nervos, quos mihi antea fucus illius obtexerat, displicet, ut eam perspicacissimis tuis oculis subjicere non ausim. Et, ne nonnihil hac vice mitterem, sponte se mihi obtulit hoc epigramma sive tetrastichonGa naar voetnoot4), quod ab autore suo lucem et gratiam feret. Saltem silentium, quod iter meum trium aut quatuor hebdomadarum, uti conjicio, protraheret extra omnes comitatis limites, abrumpendum duxi. Iterum vale et meae festinationi ignosceGa naar voetnoot5).

voetnoot3)
Zie No. 5667.
voetnoot4)
Nl. Tetrastichon alludens ad nomen ac ingenium masculum etc. Annae Mariae Schurmannae Persice et Teutonice ὁμοιοσύνταϰτον, ὁμοιόλογον, ὁμοιόσημον. A ffinitatis inter has linguas testandac gratia. Het was den 16den Aug. 1638 door Johannes Elichmannus (zie I, blz. 349) te Leiden geschreven en werd voor Huygens door Anna Maria overgeschreven.
voetnoot5)
Zonder plaats, datum en jaar.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over André Rivet

  • over Willem Boreel

  • over Nehemia Vegelin van Claerbergen

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over Jacob Westerbaen

  • over Andreas Colvius

  • over Henrick Bruno

  • over Christiaan Huygens

  • over Dirck Graswinckel

  • over Isaac Gruterus

  • over Jacob van der Burgh


Over dit hoofdstuk/artikel

auteurs

  • over Anna Maria van Schurman