Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
DBNL Logo
DBNL Logo

Hoofdmenu

  • Literatuur & Taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taal
    • Limburgse literatuur
    • Friese literatuur
    • Surinaamse literatuur
    • Zuid-Afrikaanse literatuur
  • Selecties
    • Onze kinderboeken
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • E-books
    • Publiek Domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Gebruiksvoorwaarden
    • Hergebruik
    • Disclaimer
    • Informatie voor rechthebbenden
  • Over DBNL
    • Over DBNL
    • Contact
    • Veelgestelde vragen
    • Privacy
    • Toegankelijkheid
Briefwisseling. Deel 6: 1663-1687

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3,81 MB)






Editeur
J.A. Worp



Genre
non-fictie

Subgenre
non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

 

Briefwisseling. Deel 6: 1663-1687

(1917)–Constantijn Huygens

Vorige Volgende
[p. 484]

Aanvullingen en verbeteringen.

Blz. 3, No. 6140, reg. 3 v.o., gul lees: gul.
Blz. 6, No. 6146, reg 1, verhaal lees: verbaal
Blz. 7, No. 6149, reg 1, Je lees: ‘Je
Blz. 15, No. 6167, reg 12, douceurs lees: douceur
Blz. 17, No. 6170, Noot 1 moet aldus worden gelezen: Marie Amat was gehuwd met François Auguste markies de Valavoire de Vaux, luitenant-generaal.
Blz. 17, No. 6170, In Noot 2 moet het woord Misschien vervallen, en zij moet aldus worden aangevuld: en eene zuster van Mevr. de Buzenval.
Blz. 40, No. 6223, reg. 5, preseut lees: present
Blz. 46, No. 6236, reg. 15, monoyes lees: monoyeurs
Blz. 48, No. 6236, reg. 11, foit lees: fort
Blz. 48, No. 6236, reg. 5 v.o., malvueillaus lees: malvueillans
Blz. 55, No. 6251, reg. 12 v.o., que lees: qui
Blz. 57, No. 6253, reg. 2, tourmenton lees: tourmentons
Blz. 67, No. 6281, reg. 5 v.o., seutiment lees: sentiment
Blz. 85, No. 6320, reg. 3, seau au privé lees: au seau privé
Blz. 86, No. 6320, reg. 14 v.o., f ..... lees: f[oerme]
Blz. 87, No. 6320, reg. 11 v.o., qu'il lees: parce qu'il
Blz. 88, No. 6322, reg. 3, we lees: me
Blz. 91, No. 6327, reg. 1, Reyne, lees: Reyne
Blz. 92, No. 6332, reg. 1, mes lees: vos
Blz. 100, No. 6350, reg. 12 v.o., J'ai lees: J'ay
Blz. 105, No. 6357, reg. 10, persécution lees: persecution
Blz. 105, No. 6357, reg. 11, Viòles lees: Violès
Blz. 139, No. 6425, reg. 2, jours je lees: jours. Je
Blz. 148, No. 6448, reg. 4, sonhaitte lees: souhaitle
Blz. 167, No. 6495, reg. 3, memoires lees: memories
Blz. 185, No. 6540, reg. 6, archevée lees: achevée
Blz. 188, No. 6550, Noot 1, reg. 2, een lees: was een
Blz. 202, No. 6592, reg. 17, nous lees: nous nous
Blz. 218, No. 6633, Noot 5, Johan lees: Jácob
Blz. 227, No. 6655, reg. 11, apresdemaiu lees: apresdemain
Blz. 227, No. 6655, reg. 15, des lees: les
Blz. 227, No. 6656, Noot 5. Misschien is hier, zooals op blz. 244 en 248, niet bedoeld Mr. Apolonius Ingels, maar Mr. Gaspar Ingels (zie blz. 298), die eveneens burgemeester van Vlissingen is geweest.
[p. 485]
Blz. 242, No. 6689, bij reg. 1 behoort de volgende Noot: De bisschop heeft, na heel wat tegenstribbelen, ten slotte toegegeven en den 3den Maart 1669 een Te Deum laten zingen wegens de meerderjarigheid van den Prins.
Blz. 244, No. 6695, reg. 3 v.o., sel lees: sal
Blz. 246, No. 6700, reg. 3, surcharger lees: s'en charger
Blz. 247, No. 6702, bij het opschrift behoort de volgende Noot: Kardinaal de Vendòme was Louis de Vendòme, hertog van Mercoeur (zie V, blz. 489), die na den dood zijner vrouw geestelijke en spoedig daarop kardinaal was geworden.
Blz. 253, No. 6723, reg. 2, es lees: es
Blz. 253, No. 6723, reg. 4 v.o., rad iolo lees: radiolo
Blz. 254, No. 6724, opschrift, lees: Aan Lady Warwick.
Blz. 260, No. 6745, Noot 2 moet aldus worden aangevuld: De orde van Malta maakte aanspraak op de souvereiniteit over de helft van het vorstendom Oranje.
Blz. 268, No. 6771, reg. 2 v.o., tres lees: tant
Blz. 270, No. 6772, reg. 16, peu lees: [un] peu
Blz. 270, No. 6772, laatste reg., Gourville, lees: Gourville
Blz. 271, No. 6772, reg. 17, le lees: se
Blz. 275, No. 6779, reg. 7 v.o., en lees: et
Blz. 282, No. 6788, reg. 7, mesnage du double, lees: mesnage du double (?)
Blz. 283, No. 6789, reg. 11, schrap: [zijn]
Blz. 283, No. 6790, reg. 2, Conseil lees: conseil
Blz. 283, No. 6790, reg. 10, Conseil lees: conseil
Blz. 284, No. 6790, reg. 2, le lees: se
Blz. 284, No. 6790, reg. 7, ne voye lees: voye
Blz. 285, No. 6792, reg. 4, Gondolfin lees: Godolfin
Blz. 285, No. 6792, reg. 3 v.o., minisires lees: ministres
Blz. 285, No. 6793, reg. 7, et lees: ut
Blz. 286, No. 6795, Noot 2, No. 6795 lees: No. 6795 a
Blz. 289, No. 6799, reg. 5, pousser lees: passer
Blz. 291, No. 6806, reg. 13, mesme lees: mesure
Blz. 291, No. 6806, reg. 15, etme lees: et me
Blz. 295, No. 6812, reg. 2, unevitable lees: inevilable
Blz. 295, No. 6814, reg. 3, estendu lees: entendu
Blz. 301, No. 6834, reg. 6, grantulantium lees: gratulantium
Blz. 303, No. 6839, reg. 1, l'orde lees: l'ordre
Blz. 332, No. 6911, Noot 3 moet aldus luiden: Isaak Suerius, een zoon van Jacob S. (vgl. I, blz. 13), vice-admiraal, was 21 Augustus in een gevecht bij Texel gesneuveld.
Blz. 335, No. 6914, reg. 10 v.o., du ...... 3) et ..... 3) lees: du ..... 2) et ..... 2)
Blz. 336, No. 6916, reg. 4 v.o., histoire lees: histoires
Blz. 345, No. 6931, reg. 2, Constantin 5) lees: Constantin’ 5)
Blz. 352, No. 6947, reg. 5, le don des Estats d'Utrecht Hierbij behoort de volgende Noot: De Staten van Utrecht schonken den Prins de jurisdictie over de heerlijkheden Soest, Baarn, Ter Eem en Eemnes.
Blz. 356, No. 6954, reg. 6, au lees: an
Blz. 361, No. 6969, reg. 3, leeren lees: leeren kennen
Blz. 362, No. 6975, reg. 3, 1675 lees: 1674. De brief is dus verkeerd geplaatst.
Blz. 365, No. 6984, bij het opschrift behoort als Noot: Zie No. 6978.
Blz. 368, No. 6994, reg. 3, 1675 lees: 1674. De brief is dus verkeerd geplaatst.
Blz. 371, No. 7000, reg. 9 v.o., de combien lees: combien
Blz. 374, No. 7012, Noot 4, reg. 2, den bekenden lees: de bekende
Blz. 375, No. 7014, Noot 2, lees: Zie I, blz. 10.
Blz. 380, No. 7032, reg. 2 v.o., de là lees: delà
Blz. 385, No. 7041, laatste reg., el lees: et
Blz. 391, No. 7055, Noot 2, lees: Nl. Cornelis van Aerssen Sr., griffier der Staten-Generaal; zie I, blz. 32.
[p. 486]
Blz. 396, No. 7069, reg. 7, le lees: la
Blz. 402, No. 7087, reg. 11, habiturus, lees: habiturus.
Blz. 405, No. 7093, reg. 6, nostre lees: nostre 3), en als Noot 3): De zin is niet duidelijk.
Blz. 409, No. 7104, reg. 4, rebus de elegia lees: rebus, tum de elegia
Blz. 410, No. 7107, reg. 1, Apres lees: ‘Apres
Blz. 418, No. 7119, reg. 2, protester ce lees: protester, ce
Blz. 422, No. 7130, reg. 7 v.o., ven lees: veu
Blz. 423, No. 7132, reg. 6 v.o., desepere lees: desespere
Blz. 429, No. 7145, reg. 6 v.o., et qui lees: et [ce] qui
Blz. 441, No. 7184, opschrift, lees: Aan Jeanne en Anna van Aerssen.

Vorige Volgende

Over het gehele werk

over Frederick van Dorp

over Jacob Westerbaen

over Petrus Francius

over Anna Maria van Schurman

over Friedrich Spanheim