Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Oeuvres complètes. Tome XVIII. L'horloge à pendule 1666-1695 (1934)

Informatie terzijde

Titelpagina van Oeuvres complètes. Tome XVIII. L'horloge à pendule 1666-1695
Afbeelding van Oeuvres complètes. Tome XVIII. L'horloge à pendule 1666-1695Toon afbeelding van titelpagina van Oeuvres complètes. Tome XVIII. L'horloge à pendule 1666-1695

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (8.45 MB)

XML (1.75 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Volgraff



Genre

non-fictie

Subgenre

verzameld werk
non-fictie/natuurwetenschappen/natuurkunde


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Oeuvres complètes. Tome XVIII. L'horloge à pendule 1666-1695

(1934)–Christiaan Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 1]
[p. 1]

L'horloge à pendule ou à balancier de 1666 à 1695.

[pagina 3]
[p. 3]

Avertissement.

Les Tomes qui précèdent contiennent à peu de chose prèsGa naar voetnoot1) les travaux de Huygens depuis sa jeunesse jusqu'à son départ pour Paris en 1666. Les principales Pièces qui y manquent sont les Journaux de Voyage de 1660-1661 et 1663 - d'ailleurs souvent cités; voir p.e. les p. 69-71 du T. XV - que nous insérerons dans la biographie finaleGa naar voetnoot2). Mentionnons aussi une collection encore inédite dans son ensemble de proverbes et maximes tirés par le jeune Huygens de Cicéron et de quelques autres auteurs anciens grecs et latins. Quelques-unes de ces citations, dont le choix est évidemment caractéristique pour Huygens, ont été publiées en 1929Ga naar voetnoot3). On trouvera dans les Journaux de Voyage - voir d'ailleurs sur deux passages du premier Journal où il est question des horloges les notes 7 de la p. 159Ga naar voetnoot4) et 2 de la p. 246 du T. XVII -

[pagina 4]
[p. 4]

le récit des relations personnelles de Huygens avec diverses personnes en France et en Angleterre; et l'on y remarquera à Paris sa présence en plusieurs réunions scientifiques qui conduisirent tout naturellement à la création d'une Académie officielle à l'instar de la ‘Royal Society’. En devenant membre de cette Académie - nous réservons les détails sur ce sujet pour la biographie, nous bornant ici à dire qu'Ismaël Boulliau dans une lettre inédite appelle Huygens ‘omnium caput’Ga naar voetnoot5) - il fut, comme on le comprend, amené à s'occuper de quelques sujets nouveaux pour lui. Toutefois (comme cela ressort aussi clairement des T. XIII et XV) ce fut en premier lieu à poursuivre ses études anciennes qu'il s'appliqua. Il y a notamment une parfaite continuité entre ses recherches sur les horloges - et sur les sujets mathématiques qui s'y rattachent - antérieures à 1666 (T. XVII) et celles appartenant à la période française de 1666 à 1681Ga naar voetnoot6) et à la deuxième période hollandaise de 1681 à 1695. Nous vouons donc le présent Tome à ces travaux-là sans insister sur l'influence du milieu.

voetnoot1)
Voir sur un sujet non encore traité jusqu'ici le premier alinéa de la p. 265 du T. XVII. Le lecteur futur qui dispose de tous les Tomes pourra trouver dans les ‘Varia’ quelques figures se rapportant à la période qui se termine en 1666, et aussi une Pièce de 1658 sur la voix humaine commençant par les mots: ‘Diversitas tonorum fit arctatione laryngis majori minorive’. Quant aux travaux de Huygens sur les corps oscillants qui sont traités dans le Tome XVI (p. 385-391 et 414-555), ceux qui s'intéressent spécialement à ces calculs, trouveront encore quelque chose à glaner dans les Manuscrits B et C.
voetnoot2)
Ces Journaux de Voyage - comparez la fin de la note 5 qui suit - seront d'ailleurs fort probablement publiés par Mons. H.L. Brugmans en 1934 avant la fin de l'impression du présent Tome; voir à ce sujet les Additions et Corrections qui suivent.
voetnoot3)
Dans le T. VII du périodique ‘Christiaan Huygens’ (éd. F. Schuh, Noordhoff, Groningen) dans un article intitulé ‘Christiaan Huygens, eenige citaten en beschouwingen naar aanleiding van den driehonderdsten gedenkdag zijner geboorte’.
voetnoot4)
Observons en passant que l'horloger ‘Martinet’ s'appelait en réalité ‘Martinot’, comme Huygens l'écrit dans son Journal.
voetnoot5)
Boulliau écrit à Hevelius le 18 février 1667: ‘Ne tamen praecipua nomina hujus collegii te lateant, nota mihi adscribam. Omnium caput est Ill.mus Christian Hugenius, qui ex Batavia evocatus sex millium florenorum Polonicorum annua pensione fruitur; sequuntur Robervallius etc.’. Cette lettre qui se trouve à Paris à la Bibliothèque Nationale nous a été signalée par Mons. Harcourt Brown de Canada, de qui un travail sur la genèse des sociétés scientifiques en Europe au dix-septième siècle - lequel contiendra plusieurs passages inédits du Journal de Voyage de 1660-1661 de Huygens - paraîtra dans le cours de l'année suivante (1934); voir à ce sujet les Additions et Corrections qui suivent.
voetnoot6)
Cette ‘période française’ fut d'ailleurs interrompue par deux séjours prolongés en Hollande (1670-1671 et 1676-1678).

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken