Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Oeuvres complètes. Tome XXI. Cosmologie (1944)

Informatie terzijde

Titelpagina van Oeuvres complètes. Tome XXI. Cosmologie
Afbeelding van Oeuvres complètes. Tome XXI. CosmologieToon afbeelding van titelpagina van Oeuvres complètes. Tome XXI. Cosmologie

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (7.89 MB)

XML (2.10 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Volgraff



Genre

non-fictie

Subgenre

verzameld werk
non-fictie/natuurwetenschappen/sterrenkunde


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Oeuvres complètes. Tome XXI. Cosmologie

(1944)–Christiaan Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 165]
[p. 165]

Le planétaire de 1682.

[pagina 167]
[p. 167]

Avertissement.

Ainsi que Huygens l'a annoté à la p. 48 du Manuscrit F - voyez le premier alinéa de la p. 163 - c'est une trentaine de pages plus loinGa naar voetnoot1) qu'il commence à considérer ce qui se rapporte ‘ad emendationem automati’. Il prend diverses valeurs ‘secundum Riccioli Astronomiam reformatam’Ga naar voetnoot2) de 1664 qui d'ailleurs ne lui apprend pas, si nous voyons bien, beaucoup de choses nouvelles. La principale différence entre la nouvelle construction et celle d'avant 1682 c'est que Huygens, comme on le voit au § 1 de la Pièce II qui suit, prend maintenant les périodes de Mars, de Jupiter et de Saturne ‘sub Ecliptica’ au lieu de les prendre ‘sub fixis’. C'est à cela surtout que visent ses paroles (Pièce II, § 2): ‘Haec in constructione Machinae Planetariae secutus sum’Ga naar voetnoot3).

Disant en février 1682 avoir emporté en partant de Paris la machine ‘qui n'estoit que commencée’Ga naar voetnoot4) Huygens ajoutait qu'il avait mis un habile ouvrier [savoir van Ceulen] à la Haye au travail à peu près depuis sa rentrée dans cette ville, c.à.d.

[pagina 168]
[p. 168]

environ depuis septembre 1681. Les pages considérées plus haut du Manuscrit F datent apparemment soit en partie du dernier temps de son séjour à Paris et en partie de plus tard, soit toutes du commencement de son séjour à la Haye. Cetre dernière hypothèse paraît la plus probable, puisque les nouveaux calculs se terminent à la p. 110 du Manuscrit et qu'aux p. 101 et 112 se trouvent respectivement les dates du 8 février et du 16 avril 1682.

Les ‘remarques sur la construction d'un autre planetologe semblable au premier’ (Pièce IV qui suit) se trouvent dans le Manuscrit F aux p. 117-118 et sont par conséquent postérieures au commencement de la construction de l'automate par van CeulenGa naar voetnoot5). Le premier planetologe’ dont il y est question n'est donc pas le modèle parisien inachevé mais le planétaire achevé ou presqu'achevéGa naar voetnoot5) de la Haye et les remarques ne semblent pas avoir eu de conséquences pratiques, vu que van Ceulen ne construisit que ce seul exemplaire.

Quant aux remarques historiques de la Pièce I, elles sont empruntées en partie à l'‘Almagestum novum’ de 1651 de Riccioli, en partie à quelques autres sources.

 

Nous nous contentons de reproduire ici deux vues d'ensemble du planétaire de 1682 puisque la ‘Descriptio’, comme nous l'avons dit au début de l'Avertissement précédent, date de beaucoup plus tard et est donc publiée plus loin dans le présent Tome: c'est là qu'on trouvera les figures plus détaillées se rapportant à l'intérieur de l'automate.

voetnoot1)
Plus précisément, à la p. 81.
voetnoot2)
P. 83.
voetnoot3)
Voyez aussi ce qu'il nota à la p. 91 du Manuscrit (§ 1 de la Pièce II qui suit).
voetnoot4)
T. VIII, p. 342. Voyez la lettre citée à la fin de la p. 163.
voetnoot5)
Comparez la note 1 de la p. 182 qui suit.
voetnoot5)
Comparez la note 1 de la p. 182 qui suit.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken