Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Bloed in de sneeuw. Karelisch front, februari-juni 1943 (1943)

Informatie terzijde

Titelpagina van Bloed in de sneeuw. Karelisch front, februari-juni 1943
Afbeelding van Bloed in de sneeuw. Karelisch front, februari-juni 1943Toon afbeelding van titelpagina van Bloed in de sneeuw. Karelisch front, februari-juni 1943

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.41 MB)

ebook (3.06 MB)

XML (0.03 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

gedichten / dichtbundel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Bloed in de sneeuw. Karelisch front, februari-juni 1943

(1943)–George Kettmann jr.–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende
[pagina 17]
[p. 17]

Mein Jung, dein Erbe heisst Kampf!

Ejgil Andersson
 
Je bent te jong dan dat je 't nù verstaat,
 
maar eenmaal als je 't ouderhuis verlaat,
 
dan raakt mijn woord je met den koelen wind:
 
je wilt, je moèt, je dùrft! - je bent mijn kind.
 
 
 
Mijn zoon, nu groeit het in je kleine hart:
 
vermetelheid, die elke moeheid tart,
 
het erf dat ik eens van mijn vader kreeg,
 
toen hij bij 't laatst vaarwel zijn paard besteeg.
 
 
 
Het is de donk're kracht van ons geslacht,
 
verborgen stroom, die 't moedig vóorwaarts bracht,
 
als 't onheil boven ons zich samentrok -
 
te grooter weerstand bij te grooter schok!
 
 
 
Geen zatte rust, geen hoogmoed en geen vrees
 
- de glinst'ring die ik in je oogen lees,
 
is vonk van 't vuur, dat wij in onzen tijd
 
uit staal slaan en dat straks ons volk bevrijdt.
 
 
 
Je bent te klein, maar eenmaal ben je groot,
 
dan sta je - weg van huis - aan stormen bloot,
 
maar koele wind - mijn woord - strijkt door je haar
 
en maakt het beste in je openbaar.
 
 
 
Geen goud, geen breede stoelen krijg je mee,
 
jouw erf waait met den wind, jaagt met de zee
 
- jouw erf is strijd, je leven als soldaat,
 
wanneer je eenmaal 't ouderhuis verlaat.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken