Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Birbal en de barbier (1991)

Informatie terzijde

Titelpagina van Birbal en de barbier
Afbeelding van Birbal en de barbierToon afbeelding van titelpagina van Birbal en de barbier

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.69 MB)

Scans (27.89 MB)

ebook (5.34 MB)

XML (0.03 MB)

tekstbestand






Genre

proza
jeugdliteratuur

Subgenre

verhalen


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Birbal en de barbier

(1991)–Effendi Ketwaru jr.–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 7]
[p. 7]

Koning Akbar ontmoet Birbal

Op een zekere dag gingen koning Akbar en zijn vrienden op jacht. De zon was erg fel en na enkele uren werd iedereen moe en dorstig.

‘Laten we naar het dichtstbijzijnde dorp rijden’, zei koning Akbar. ‘Daar krijgen we zeker wat te drinken.’

Terwijl de koning en zijn vrienden voortreden, zagen ze een kleine jongen langs de weg staan. Hij droeg een bundel brandhout op zijn hoofd. De koning stopte bij de jongen en vroeg hem waar hij water kon vinden.

‘Er is een bron vlak bij ons huis’, zei de jongen. ‘Ik kan U daar brengen.’

‘Spring op mijn paard’, zei één van de vrienden van de koning. ‘Dan komen we eerder bij je huis aan.’

Onderweg naar het huis richtte de koning zich tot de jongen en vroeg:

‘Wat is je naam?’

‘Wat is Uw naam?’ vroeg de jongen terug.

Koning Akbar was verrast. Niemand had het ooit gewaagd zo tot hem te spreken.

‘Weet jij wel wie ik ben?’ vroeg de koning verstoord.

‘Hoezo? Bent U Uw naam kwijt?’ vroeg de jongen met een guitige glimlach.

Verbluft door dit antwoord zweeg de koning. Zonder een woord te zeggen reden ze door tot ze bij het huis

[pagina 8]
[p. 8]



illustratie

[pagina 9]
[p. 9]

van de jongen kwamen. Nadat ze voldoende gedronken hadden, liep de koning naar de jongen en zei:

‘Neem deze ring. Het zal je zeggen wie ik ben.’

Toen de jongen de zegel van de koning op de ring zag, was hij stomverbaasd.

‘Als je opgegroeid bent, moet je naar het hof in Delhi komen. Daar zal je me vinden’, zei de koning.

Hierna reed hij weg met zijn vrienden.

 

Toen de jongen zestien jaar was, zei zijn oom: ‘Mahesh, het is tijd dat je naar verre plaatsen reist. Een ieder moet weten hoe goed en slim je bent.’

Mahesh herinnerde zich het aanbod van de koning. Hij zei: ‘Ik ga naar Delhi, naar het hof van koning Akbar.’

Mahesh nam afscheid van zijn moeder en gaf haar de ring die hij van de koning gekregen had. Hierna ging hij op weg naar Delhi.

 

Toen Mahesh bij de poort van het paleis in Delhi aangekomen was, zei hij tegen de wachter: ‘Eens zal ik beroemd zijn. Als je me binnenlaat, zal ik je belonen.’

De wachter opende de poort en Mahesh liep naar binnen. Vol bewondering bekeek hij de prachtige fonteinen en beschilderde muren. In de verte zag hij koning Akbar op een gouden troon zitten. Er stonden veel mensen om hem heen. Mahesh mengde zich onder de mensen en hoorde de koning aan zijn hovelingen vragen:

‘Wat is de mooiste bloem ter wereld?’

[pagina 10]
[p. 10]

‘De roos’, zei iemand.

‘De jasmijn’, zei een ander.

‘De lotusbloem’, zei een derde.

‘Ik denk dat de katoenbloem het mooist is’, zei Mahesh.

‘Wat! De katoenbloem!’ riepen de mensen uit. ‘Wat een idee!’ De katoenbloem is niet mooi en heeft geen geur!’

Iedereen begon te lachen.

‘Wat bedoel je eigenlijk?’ vroeg de koning toen het rumoer verstomd was. ‘Vertel mij wat je bedoelt.’

‘Uwe Hoogheid’, zei Mahesh, ‘van de katoenplant maken we de fijnste kleding in de wereld. Licht als de lucht en prachtig als een regenboog. De katoenbloem geeft mij veel meer plezier dan elk ander bloem.’

Koning Akbar glimlachtte. Hij was tevreden met het antwoord.

‘Wat is je naam?’ vroeg de koning.

‘Mijn naam is Mahesh Das. Ik kom van het dorp met de bron. Uwe Hoogheid is daar lang geleden al eens geweest’, zei Mahesh.

‘O ja, ik herinner me je weer! Ik ben blij dat je gekomen bent. Ik zou het op prijs stellen indien je hier zou willen blijven. En vanaf nu zal ik je “Birbal” noemen. Dat betekent: De Wijze.’

 

En zo werd Birbal in het hof van koning Akbar opgenomen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken