Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Simsons treurspel (1618)

Informatie terzijde

Titelpagina van Simsons treurspel
Afbeelding van Simsons treurspelToon afbeelding van titelpagina van Simsons treurspel

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.49 MB)

ebook (3.53 MB)

XML (0.22 MB)

tekstbestand






Genre

drama

Subgenre

tragedie/treurspel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Simsons treurspel

(1618)–Abraham de Koning–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

I. Handelinghe, 3. Wtkomste.

Delila, Simson.
 
Delil.
 
DE min verheucht met ons, met een te lieve lach,
 
Delila door u liefd haer g'luckigh noemen mach.
 
Simson
 
De onversaegde borst die 'k eertijdts in 't geschemel,
 
Door 's vyandts ysre heyr heb vromelijck ghewaeght,
 
't Stout herte 't geen my noyt verbluft was oft versaeght
 
Wort moedichlijck bestormt door 't schoonste vanden Hemel.
 
Dees wapeloosen arm, dees bindeloose handen,
 
Dees swackeloose le'en, en dit onsich'lijck licht,
 
Nu voor een vreemde Vrouw, een Philistijnsche swicht,
 
Die my verstrickt en bind door liefdes sachte banden.
 
Geen Asclonitsche macht, geen Gasareensche Vorsten,
 
Geen Ekroniters swaert, noch Asdothiters heyr,
 
Noch geen reuse van Gath met zijn weef-boomsche speyr,
 
Die over myne cracht, hun sterckte roemen dorsten.
[Folio B2v]
[fol. B2v]
 
Maer een so tedre vrouw die heeft myn ziel ghestrenghelt,
 
Die heeft myn cracht gheboeyd 't zy waer ick gae of stae,
 
'k Roem voor verwinnarers mijn liefste Delila,
 
Waer na dat al mijn lust, mijn hert, en leven henghelt,
 
Die Simson d'Nazareen de Hooftman der Hebreeuwen
 
Besint, en niet alleen voor u Princes // en booght,
 
Maer die zijn eenigh heyl in u vooghdes // en ooght,
 
Die u roem-rijcke roem, roemt wijder als de eeuwe.
 
De eeuwe zijn ghetelt, in Jaeren afgherekent,
 
De eeuwen van't begin zijn duerigh voort tot niet,
 
Maer u deurvierde glans van overschoonheyt m' siet
 
Van d'een tot d'ander Eeuw in stael pampier ghetekent.
 
Daer leest, daer leestmen in hoe dat een Gazareense,
 
Een Sorex edel-Vrouw de werelt overruft,
 
De schoonste diemen sagh naer menschelijck vernuft,
 
Die Simson had bemindt al was't een Philisteense.
 
Delil.
 
My wondert, liefste lief, ghebooren beelt'nis schoon
 
Tot heerschen, door u kracht d'Hebreeuwen of de Jo'on,
 
Dat ghy mijn vrienden schrick en haet zijt t'alder uuren,
 
En d'overpreutste dwangh van alle mijn ghebuuren.
 
En onderwijl de Min, 't zy door haer mommery,
 
Of door een ander list, die schakelt u aen my,
 
Ja soo diep als den haet mach wort'len in u beenen:
 
Noch verder doet de min ons herten t'saem vereenen.
 
Ghy haet, ick kent, maer wie? mijn Ouders, vrienden, broers,
 
De haet werdt op de min, de min op d'haet jelours,
 
D'haet die wil de min, de min wil d'haet verand'ren,
 
Of laetens onder een gheketent aen malkand'ren,
 
En so langh als u licht den vier'ghen Sonne kloot
 
Siet loopen door de lucht, sweerdy myn vrienden doot.
 
Mijn vrienden zijnse niet u erf-haetse vyanden,
 
Om dats' u eerste lief door 't vuyr deden verbranden?
 
Maer nietemin, o Vorst! en Ridders Capiteyn,
 
O alderbraefste Heldt, die zegerijck 't groen pleyn
 
Bezaeyt, en bloedich deckt Vrou Terras wyde schoot // siet,
 
Met naneefs van myn bloet wanneer ghy hyn maer 't hoot // biet.
 
Hoe wel geen haet hoe groot (hoop ick) vermach te blussen,
 
(Alwaer 't dat Atropos quam aen mijn lippen kussen)
 
De min, d'oprechte min, met een ziel-hongher graegh,
 
Die 't uw mijn Heer, mijn lief en aldervroomste draegh.
 
Simson
 
En soo sal 't insghelijckx, schoon Joffrouw, mijn beminde,
 
Van nu te ghener tijdt door ontrouw anders vinde,
 
t' Vertrouwen van u hoop, al eer 'k uw minne schort,
 
Den Hemel nimmer gunst of rijcke heyl en stort
[Folio B3r]
[fol. B3r]
 
Op my: Hoewel 'k een Jood, Hebree, of een Daniter
 
Voor Gode ben, en blijf: Delila, seght my lieter
 
V Simson eerstmael eerst t'Himniters Dochter om?
 
Al haet ick d'Philistijns tot in mijn ouderdom,
 
Al most den derden voet my stercken (soo te spreken)
 
Sal ick my aen de smaet der Philistijnen wreken.
 
Hoewel ick, o Princes! mijn liefste toeverlaet,
 
Dijn waerdicheyt veracht, versma, verwerp noch haet.
 
Veel eerder sal de Son thien graden t'rugwaerts keeren,
 
Of onberoerlijck zijn t'Coelester met zijn Sphere.
 
Veel eerder sal de Maen haer silver-verwe-wit,
 
Verand'ren in't Coleur van 't swarte bruyne git.
 
En d'alderkleynste star, die sal voor onse ooghen,
 
Veel grooter als de Gloob sich tint'lende vertooghen:
 
Eer ick mijn soete min verander of verkeer.
 
t' Waer door u eygen schult.
 
De.
 
Dat 's nimmer, waerde Heer.
 
Delila sy ghetrouw, u zielen-sons vriendinne.
 
Simson
 
Wie deucht en eer bemind die sal met reden minnen.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken