Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Theatrum stultorum (1669)

Informatie terzijde

Titelpagina van Theatrum stultorum
Afbeelding van Theatrum stultorumToon afbeelding van titelpagina van Theatrum stultorum

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.01 MB)

ebook (3.54 MB)

XML (0.20 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

emblematiek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Theatrum stultorum

(1669)–Jan de Leenheer–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

De Sotheydt
Van de Aptekers, die Album Graecum, &c. verkoopen.

Sinne-beeldt.
Den Keyser Vespasianus, die van den Tol binnen Roomen op den pis ghestelt, vele ryckdommen by-een heeft vergadert.

 
Hoe-je 't hebt, oft maeckt, oft doet,
 
Reuck van winst is altydt goet.
 
DIe de oude Roomsche boecken,
 
VVilt door-loopen, en door-soecken,
 
Sal bevinden eenen Heldt,
 
Altydt dorstigh naer het gheldt.
[pagina 119]
[p. 119]
 
Die door Tollen en Accysen,
 
Te versmaden, te misprysen,
 
Grooten ryckdom uyt de stadt,
 
Binnen Roomen heeft ghehadt.
 
Onder ander' swaere lasten,
 
Die het volck niet wel en pasten,
 
Heeft ghestelt den Sotten-bol,
 
Op den pis oock eenen Tol.
 
Apothekers die ghelt maecken,
 
Vyt den dreck en ander' saecken,
 
Die ick stracx sal raecken-aen,
 
Moeten wy hier door verstaen.
 
VVat zyn all' hun bitter drancken,
 
Die sy maecken voor de krancken,
 
Hunn' Recepten voor den mondt?
 
Pis, en vuylen honden strondt.
 
VVat zyn all' hunn' Droogheryen?
 
Anders niet als schelmeryen;
 
VVortels, gras, venynigh kruyt,
 
Daer sy groot ghelt persen uyt.
 
Van de Padden, Adders, Pieren,
 
En noch ander' quade dieren,
 
Vyt de steenen, uyt het hout,
 
Distilleren sy het gout.
 
All' hunn' flessen in de kraemen,
 
Hebben treffelycke naemen;
 
't Schynt dat wonder dinghen is,
 
En 't en is maer Katte-pis.
 
Ghy en doet niet naer behooren,
 
Apothekers, wilt my hooren;
[pagina 120]
[p. 120]
 
Ghy verkoopt uw' waren slecht,
 
Teghen reden, teghen recht.
 
All' uw' stancken, all' uw' drancken,
 
All' uw' pillen voor de krancken,
 
Die en zyn soo veel niet weert,
 
Als ghy van het volck begheert.
 
Maer wat wil ick oft met traenen,
 
Oft met woorden u vermaenen?
 
't Is al te vergheefs ghedaen,
 
'k VVasch den swerten Moriaen.
 
G'acht Vespasianus daeden,
 
Al te goedt, en wel beraeden;
 
G'hebt zyn woorden in't ghemoet:
 
Reuck van winst is altydt goet.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken