Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Komme dy kepers? Boef fan Rys (2001)

Informatie terzijde

Titelpagina van Komme dy kepers? Boef fan Rys
Afbeelding van Komme dy kepers? Boef fan RysToon afbeelding van titelpagina van Komme dy kepers? Boef fan Rys

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

XML (0.40 MB)

tekstbestand






Genre

proza

Subgenre

detective


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Komme dy kepers? Boef fan Rys

(2001)–R.R. van der Leest–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 38]
[p. 38]

7

Dynte is Dynte wer.

Yn de neidrokte fan de skaakpartij is se efter it gerdyn glûpt.

Se hat Nice even apart naam en sein dat se in oerke fuort moast. Dat sinnige him mar heal.

‘Om sân oere hjir yn de kofjekeamer. En gjin minút letter! Jo binne yn myn tsjinst!’

Se hat har yn de ferklaaierskeamer omstrûpt. Se kin dochs net as Diane Angler yn It Seewiif opdraven komme.

‘Net te leauwen,’ prevelt se as se kertier foar seizen op strjitte stapt.

‘Dit is fantastysk. Angler hat yn trijentweintich setten Tobnivkin fan it boerd reage. Yn trijentweintich setten en dan mei swart yn it oannaam frouljusgambyt! Soks is noch noait fertoand.’

De hiele partij hat foar de wrâldkampioen in nachtmerje west. Nea tefoaren wie er sa ûnwis en senuweftich. Hy plokke oan ien tried wei oan de knopen fan syn jas, liet in stikmannich kearen syn notaasjeboekje falle, wiske huverjend mei in swartwytrute doek de switkobben fan syn foarholle. Ferstruid stie it oerskot fan syn leger op it boerd, it siigde by syn tripelpionnen lâns. Iiskâld wie it om him hinne. Gjin ynspiraasjesprank foar in lêste redmiddel fonke yn syn tramtearre harsens. Hy wie de iensumste man op de hiele wrâld. Hy wie yn trije oeren tsien jier âlder wurden.

It krige Diane by it hert, fol meilijen hie se it oansjoen.

Dat is no oer. Hjoed is der skaakskiednis skreaun. Noch in heal punt út trije partijen. De titel kin Angler net mear ûntkomme. De twakamp is in bleate formaliteit wurden.

[pagina 39]
[p. 39]

Bulletins mei útslach en koarte ynformaasje hingje al by ferskate winkels foar de glêzen. De koppen lige der net om. amerikaan wâdet oer rus hinne, amerikaan dweilt mei rus it boerd oan, russyske bear brekt nekke op rocky mountains en mear fan dat soart. Yn achthûndertpunts letters.

It Seewiif is smoarfol, lyk as altiten. Mar Dynte is in fêste klant en stiet op de meunsterrôle. In kaper yn in himd fan blauwyt streekjeguod en in wide sarjes broek dêr't men sop fan siede kin, kreupelt op har ta. Hy hat in reade doek om it piperkleurige hier, syn loftereach sit in swart lapke foar, syn burd stikelt alle kanten út en syn noasteisters binne sa lang dat er der sels yn bite kin. Hy hat in houten skonk en út syn rjochtermouwe stekt in blinkende heak. Hy draacht deselde flodderige livrei as de betsjinders fan It Seewiif. Mar syn gouden earringen ferriede dat er hofmaster is.

‘De kajút is fol,’ snaut er Dynte ta.

‘It foarûnder?’

‘Ek fol,’ klinkt it al like bot.

‘De brêge?’

‘Dêr sit in selskip om utens him omkeard te fretten.’

‘It roekenêst dan?’

‘Bist allinnich?’

‘Ja.’

‘Klim der mar yn.’

Dynte stapt troch de seal. Op rûchhouten stuollen oan rûchhouten tafels sit it bedoarne folk te iten. Ut blikken pannen. Allinne fiskgerjochten. Ek marfisken, dat is de iennichste konsesje fan dit restaurant oan it publyk. It bestek is in knyft. Grutte moaten snijt men by de mûle om ôf. By sop en dessert mei lykwols in leppel brûkt wurde.

Betsjinning en akkomodaasje binnen ferskriklik en orizjineel, it iten is poerbêst. De ideale kombinaasje. Dêr komme de lju foar. Jou se iten mei in kick. It kommersjele Seewiif is in sulverfloat wurden.

Midden yn de seal stiet in mêst en dêroan is mei in dolk it menu fan de dei pripke. Dêr boppe hinget in hân, ek al mei in

[pagina 40]
[p. 40]

mês oan it hout stutsen. Koartby bongelt it útein fan de touljedder dy't yn it roekenêst út komt. Foar sportive jongelju en op eigen risiko. Fangefolgen tilt it boppe altiten fan fjirtigers dy't gjin belies jaan wolle.

Dynte klattert yn it nêst. Se fynt yndied in ûnbeset taffeltsje. Se strûpt har nertsmantel út en leit dy op eachshichte op in planke. Want se wit de betsjinders ha it hjir foar de lompe moade en begriem mei opset sin de djoerste stikken klean.

In seerover komt op har ta. In jongkeardel mei it reafallige gesicht fan in klûmske brânspuiter. In nijenien, dizze hat se net earder sjoen.

Dynte bestelt kreeftpasteitsjes mei sitroensop yn ansjofiskstip en in heale flesse sider fan it skip.

‘Is Sjaak der net?’

De jongkeardel skodhollet.

Dynte spytgnysket. ‘Seker in stik yn 'e kraach.’

De nijling lûkt ûnferskillich oan de skouders. Hy is al aardich ynwurke, hy spilet syn rol goed.

‘Om seis oere wurdt der skelle. Foar Dynte Planteit. Wolst my dan even roppe?’

De kaper brommet wat en giet fuort. Dynte sjocht op it haffeljende folk del. De patriispoarten litte mar in bytsje ljocht troch, de oaljelampen wâlmje.

By har yn it roekenêst sitte de eksemplaren dy't it altyd heger op sykje. De snoasker dy't it iten suver ta de earen út kwitst, it frommes mei it optreaune boezempeil, de doffert en it doke dy't inoar foer yn it bekje triuwe, de fergetten artyste mei eachpûden, wangsekken en fjouwer kinnen, de iensume frjemdling dy't it leafst fergif bestelle soe.

Nei it treflik miel kin Dynte har net langer stil hâlde.

‘Is der noch foar my skelle?’

De jongkeardel smyt de pannen en it tafelark op syn blêd. Der komt in mispriizgjende trek om syn mûle. Hy nimt it har kwea ôf dat se syn krektens yn 'e kiif stelt. It wurd ‘Nee’ komt mar amper oer syn lippen.

[pagina 41]
[p. 41]

Dynte rekkent ôf, nimt de tsjinsttrep nei ûnderen en siket de telefoansel yn de skimerige gong. By de muorre lâns stean rigen houten skonken en ûnderearms mei heaken.

Se belt nei har hûs. Der wurdt net opkrigen. Nochris besykje. Nier is grif net thús.

Der komt in man de gong yn setten. Dynte fljocht de sel út en keart him. It is de hofmaster. Op twa normale strampels.

‘Kenst Nier Hinnebruier?’

‘Fansels.’

‘Hat er hjir west?’

‘Nee.’

‘Seker?’

‘Seker.’

‘Ek gjin telefoantsje of telegram krigen?’

‘Nee.’

‘Ach, wie Sjaak der mar. Dan koe er my helpe.’

‘Sjaak is siik.’

‘Justerjûn wie er sa fleurich as in bij.’

‘Watsei?’

‘Hy hat by ús op in kostumearre feestje west.’

‘Sjaak is slim siik.’

‘Weake hap. Dy leit ta besef te kommen. Ik fiel my ek noch healgear.’

‘Sjaak leit al trije wike ta besef te kommen. Yn it sikehús.’

‘Unsin. Ik ha him fan 'e moarn noch sjoen.’

‘Tromboaze. Komt fan dy ferrekte houten poat. Je moatte je eigen skonk stees opbine. De bloedrin wurdt behindere. José Ferrer hat destiids by de film Moulin Rouge ek swierrichheden hân. Wy meitsje tefolle oeren.’

Dynte klammet de tosken op elkoar. ‘Dus Sjaak leit al trije wike op bêd?’

Se hopet dat har stim gewoan klinkt.

‘Sil ik even opsykje hokker seal?’

‘Hoecht net. As Nier noch skellet, sis mar dat ik jûn nei hûs gean.

It kin wol let wurde. En as er hjir komt, moat er op my wachtsje.’

[pagina 42]
[p. 42]

‘Dat allegear om 'e nocht?’

‘Net hielendal.’

Se lit har tsjin de hofmaster falle, slacht de earms om syn hals en tilt de fuotten op. De man jout har in pear happige smokken, hy flybket der omraak by. Dynte makket har los.

‘Tink om it boadskip.’

‘Okee.’

Se set ôf. De hofmaster wriuwt syn nekke en stapt de koken yn. In ljochtflits strykt oer de izeren klauwen. Boppe lit in piraat syn blêd mei iten kneppelje. In gjalp en dan it smaaklik laitsjen fan de lju dy't it diskear besparre wurdt.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken