Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen (2015)

Informatie terzijde

Titelpagina van Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen
Afbeelding van Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturenToon afbeelding van titelpagina van Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (12.88 MB)

ebook (16.85 MB)

XML (0.69 MB)

tekstbestand






Editeur

Hans Rijns



Genre

proza

Subgenre

fabel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Dialogus Creaturarum dat is Twispraec der creaturen

(2015)–Gheraert Leeu–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

¶ Van dat paert ende den beer ¶ Dyalogus Cxi. : |



illustratie

EEn Ga naar voetnoot381paert hadde langhe ghepleyt tegen den beer also | [10] wanthet langhe geduert hadde haddet alle sijn goet | verpleyt Ende ghinc tottie muyl biddende hem dat hy | hem lenen woude tien pont goutsEnde doe dat paert dat gelt | hadde verhaelden hi sine scade ende wan ten lesten den pleyt ende | kreech daer mede toe groet gelt ende goet Hier na als dat paert | [15] wel op sijn dreeue was ende rijck gheworden eyschede die muyl | dat ghelt dat si hem gheleent had dat hi doen soude als hi ghe | lauet had Mer dat paert om sijn oneerbaerheyt bespottede den | muyl ende seyde O du muyl en scaemste di niet dyt aldus van | mi te eyschen ende sprac hem qualiken toe waer om dye muyl | [20] toornich wort ende daechden voer den rechter Als dit dat paert | hoorden worthet oec toornich ende nam tot hem dat cameel | ende den ezel ende sloeghen hem wel ende voer sijn ghelt. | Die rechter dit vernemende gaf daer of aldustanige sentencie ende.| vonnisse dat dat paert dat ghelt weder soude geuen sonder vertrec. |%

[Folio p1r]
[fol. p1r]

ende dat die gheen die den muyl alsoe gheslaghen hadden voer | hoer smart gheuen souden hondert merck gouts Ende want | die cameel niet en hadde te gheuen soe wort hi verdreuen ende | wtten lande ghebannet ende die ezel wort in die stocke gheset | [5] tet daer hi in armoeden moste steruen Mer dat paert most die | schult betalen ende alle onkost daerren bouen gheuen also dat | hi niet en behielt mer arme ghebleuen is ende seyde DIe Ga naar voetnoot382 | schuldich is ende niet en betaelt: recht is dat hi alle quaet op | hem haelt. ¶ Aldus vindetmen veel ondanckbare menschen | [10] die gheen danck en gheuen den ghenen die hem goet doen en- | de oeck dye weldaet bekennen en willen. yeghens wel- | ken die wijse man catho seyt Du selste o kint ghedachtich we | sen der weldaet diestu ontfanghen hebst: Wanneer die arme | vrient di een cleyn ghifte gheeft dat saltu in waerden ende in | [15] doechden nemen ende wesen altoes danckbaer dinen vrient: | Mer god betert. veel menschen worden gheuonden dye hoor | weldoende vrienden niet alleen nyet en prijsen mer quaet voer | goet daer voer weder gheuen Ghelijck alsmen leset dat doe een | coninck een van sinen vrienden verheuen hadde bouen allen den | [20] anderen dat hi in hem seluen beghan te denckenDye coninck | heeft mi alsoe grotelick verheuen dat ick nymmermeer mijns | selfs ende vrij sal moghen wesen. Hier om dacht hi hoe hi den | coninck ter doot soude moghen brenghen Dit vernam die co- | ninck ende dede hem voer sijn aensicht comen Ende als hy die | [25] waerheyt vernomen hadde veroordelde hi hem ter doot ende | dede hem slepen alle die straten om daer hi myt slijc ende drec | beworpen ende vuyl wort ghemaect. Mer hi bekende hem | seluen lijdende dat verduldeliken om dat hy in dye tijt syner | voerspoet nyemant enich goet ghedaen en hadde mer houaer | [30] dich hadde gheweest ende allen menschen wreet ende fel. On | der allen quam daer een die sijn vrient gheweest hadde dien hy | lief hadde als hem seluen die nae hem mit een steen werp ende | hem wat rakende op sijn tee van sijn voet dat hi seer luyde riep | ende wort daer om seer verstoort ende bedroeft. Doen hy al- |

[Folio p1v]
[fol. p1v]

dus gheslepet was wort hi weder voer den coninck gebrocht | die sine knechten vraghede ende seyde Hoe heeft hem dese qua- | de boef in sijn lijden ghehat Die knechten antwoorden Ree- | delick heeft hy in allen verduldich gheweest mer in enen worp | [5] die hem sijn vrient an dede wort hi seer onuerduldich Doe | vraghede hem die coninck waer om hi also toornich hadde ge | weest: Hi antwoorden om dat ick hem lief hadde bouen allen | menschen ende ick ghehopet had dat hi mi hulp ghedaen sou- | de hebben ende gheen quaet Doe antwoorde hem die coninck | [10] daer op Wt dinen eyghen monde veroordele ick di bose knecht | Alsoe hebdi oeck teghen mi ghedaen: Ende seyde sinen knech- | ten gaet ende hanghet hem an die galghe als hi verdient heeft | ¶ Het is groot wonder dat menschen die reeden ende verstant | hebben dat si soe ondanckbaer moghen wesen In dien dat on | [15] reedelike beesten bekennende sijn die weldaden die hem ange | daen worden. Aldus leset men doe een leeu gheuanghen was | in dye stricken der iaghers quam daer tot hem een schaephar- | der hebbende melijden myt hem ende verlossede hem van dye | stricken. Anderwerf wort dye leeu gheuanghen vanden ia- | [20] ghers ende ghesloten mytten anderen beesten in des keysers | koy. Daer gheuielt dat dese selue harder daer in gheworpen | wort om sijnre misdaet wil dat hem die beesten souden versco | ren ende eeten. dat doe dese leeu dien mensch kennende wart | ende hem niet alleen gheen quaet en deede: mer hem oeck be- | [25] scermede vanden anderen beesten ende hielt hem onghequetst | ¶ Oeck lesetmen vanden hartoch van bruynswijck dye sach | hoe een leeu vacht teghen die lijndworm dat een groot serpent | is die den leeu mit sinen staert omghecinghelt hadde ende sou | de hem te hant myt sinen vernijnde hebben ghedoot. Dye vro- | [30] me ridder dyt siende dachte ende bekende dye eedelheyt des | leeuwen ende die boosheyt des serpents toech hy wt sijn swaert ende | sloech dat serpent den hals of Ende doe dit aldus gesciet was volchde | die leeu den hartoch waer dat hi ginc ende en sceide nymmermeer van hem | oft een tam beest hadde geweest Ende vacht namael als men seyt |

[Folio p2r]
[fol. p2r]

veel strijden voerden voerseyden hartoch teghen sinen vianden | Ende doe die hartoch ghestoruen ende begrauen was bleef dye | leeu op sijn graft sitten ende sterf daer oeck. |

voetnoot381
E initiaal, 3 regels hoog, geen zichtbare representant.
voetnoot382
D initiaal, 1 regel hoog, met zichtbare representant.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken