Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Amoris divini et humani antipathia (1629)

Informatie terzijde

Titelpagina van Amoris divini et humani antipathia
Afbeelding van Amoris divini et humani antipathiaToon afbeelding van titelpagina van Amoris divini et humani antipathia

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (6.59 MB)

Scans (34.60 MB)

ebook (9.71 MB)

XML (0.27 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

emblematiek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Amoris divini et humani antipathia

(1629)–Ludovicus van Leuven–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 40]
[p. 40]

Versutia Amoris. XX.

 


Iilus.
Luc. 11.
O Anima si ex praecedēti meditatione fructum
acquisitum conseruare & augere desideras,
munito oculos & aures, per illa enim ingrediūtur
omnia tela malitiae. Lucerna corporis tui est ocu-
lus tuus, si autem oculus tuus simplex fuerit, to-
tum corpus tuum lucidum erit; si autem nequam
fuerit totum etiam corpus tenebrosum erit: cohi-
be igitur oculum, cum enim non attenderis cir-
cumuoluitur; & vide, ne lumen quod in te est, te-
nebrae sint.

 
Cat.
 
Qui modo liber erat, victis leo seruit ocellis:
 
Quisquis es, à victo lumine, victus eris.
 
Credite peccati sunt lumina nostra fenestrae,
 
Hâc & auarities. & leuis intrat Amor.
 
Pande fores, subit hostis, & omnia cede cruentat:
 
Pande oculos, satanas cordis in arce furit.
 
Cura sit, ô, teneri tibi ne capiantur ocelli,
 
Ni seruum vitijs subdere pectus ames.

[pagina *20]
[p. *20]


illustratie


Lumina qui potuit vincere, victor abit.


 
Amour se fairat bien tost maistre,
 
S'il peut gaigner vne fenestre.

[pagina 41]
[p. 41]

Ruse de l'Amour.

XX.

 
Qui diroit que l'Amour, permit à son courage?
 
Se battant corps à corps, prendre tant d'auantage,
 
Amour le plus vaillant, le plus puissant des Dieux?
 
Cest qu' aux duels d'Amour, vaut la supercherie,
 
Soit fraude, soit valeur, Amour ne s'en soucie,
 
Il est vainqueur sil peut, auoir gaigné les yeux.

 
En ganando Amor los ojos
 
Es sen̄or del coraçon,
 
Aunque sea de vn leon.

 
Die het ghesicht slechs winnen can/
 
Die wort haest meester vanden man.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken