Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Theatrum amoris divini et humani (1655)

Informatie terzijde

Titelpagina van Theatrum amoris divini et humani
Afbeelding van Theatrum amoris divini et humaniToon afbeelding van titelpagina van Theatrum amoris divini et humani

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.68 MB)

ebook (3.10 MB)

XML (0.24 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie

Subgenre

emblematiek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Theatrum amoris divini et humani

(1655)–Ludovicus van Leuven–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 112]
[p. 112]

Biscoctum Amoris.
XIII.

Ga naar margenoot+FIli accedens ad seruitutem Dei, sta in Iustitia & timore & prępara animam tuam ad tentationem. Deprime cor tuum & sustine, & inclina aurem tuam & excipe verba intellectus, & ne festines in tempus obductionis; sustine sustentationes Dei, coniungere Deo & sustine vt crescat in nouissimo vita tua: omne quod tibi applicitum fuerit, accipe, & in dolore sustine, & in humilitate tuâ patientiam habe, quoniam in igne probatur aurum & argentum, homines vero receptabiles in camino humiliationis. Amor est quasi ignis conflans & quasi herba fullonum: & sedebit conflans Ga naar margenoot+ & emundans argentum & purgabit filios Leui; excoquet ad purum scoriam tuam & auferet Ga naar margenoot+ omne stannum cordis tui. Vret cor tuum sicut vritur argentum, & probabit illud sicut probatur aurum: beatus vir qui suffert tentationem, quoniam Ga naar margenoot+ cum probatus fuerit, accipiet coronam, quam repromisit Deus diligentibus se.

[pagina 113]
[p. 113]

Biscuit de l'Amour.
XIII.

 
Qu'il est ioly ce diuin boulanger:
 
Mais croyéz vous, qu'il oseroit manger
 
Ce coeur, qu'il cuit au milieu de son four?
 
Cela s'entend: car il à tousiours fain;
 
Et ne se paist iamais que de ce pain,
 
Qu'il cuit luy mesme au feu de son Amour.
 
Con el biscocho de Amor:
 
Si bien el puerto se alarga
 
Nunca el nauegar amarga.
 
Mijn siele wordt ghesuyvert hier,
 
Ghelijck het goudt in 's liefden vier.
margenoot+
Eccl. 2.
margenoot+
Mala. 3.
margenoot+
Isa. 1.
margenoot+
Iacob. 1.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken