Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Liederen van Mechtildis van Lom en andere annuntiaten, voorafgegaan door de Transcedron-kroniek van Barbara de Put (1957)

Informatie terzijde

Titelpagina van Liederen van Mechtildis van Lom en andere annuntiaten, voorafgegaan door de Transcedron-kroniek van Barbara de Put
Afbeelding van Liederen van Mechtildis van Lom en andere annuntiaten, voorafgegaan door de Transcedron-kroniek van Barbara de PutToon afbeelding van titelpagina van Liederen van Mechtildis van Lom en andere annuntiaten, voorafgegaan door de Transcedron-kroniek van Barbara de Put

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.18 MB)

Scans (9.35 MB)

ebook (3.04 MB)

XML (0.50 MB)

tekstbestand






Editeur

N.C.H. Wijngaards



Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Liederen van Mechtildis van Lom en andere annuntiaten, voorafgegaan door de Transcedron-kroniek van Barbara de Put

(1957)–Mechteldis van Lom, Barbara de Put–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 263]
[p. 263]

Ga naar margenoot+46 Een ander dat kan gesonghen worden op de vose:

Haerderinne, o weerde blom der vrouwen etc.

 
Met verblijden
 
is Christus nu verriesen
 
snel van de doot.
 
Door sijn lijden
5[regelnummer]
heeft hij geheel genesen
 
al onsen noot.
 
Lof iesus soet,
 
die ons ut liefde groot,
 
hier quamt vertroosten
10[regelnummer]
en ons verloosden!
 
Dat moest u kosten
 
u precieuse bloet seer goet en soet,
 
t'welck ons trompheren doet!
 
 
 
Claer Aurora,
15[regelnummer]
staet op sonder vertoeven,
 
vertoont u licht!
 
Magdalena
 
sal uwen schijn behoeven
 
voor haer gesicht!
20[regelnummer]
Want sij met spoet
 
lopt seer vrough aen te voet,
 
sonder te vraghen
 
naer s'Enghels waghen.Ga naar voetnoot189.
 
Men hoortse klaghen,
25[regelnummer]
haer soecken nemt gheen eijndt:
 
sij mint verblint, totdat sij den heere vint.
 
 
 
Magdalena,
 
laet mij u helpen soecken
[pagina 264]
[p. 264]
 
iesus bemint!
30[regelnummer]
Laet u weene,
 
siet hij komt u ontmoeten,
 
maer onbekent.
 
Die gardenier,
 
dien ghij noemt uwen heer,
35[regelnummer]
is den beminden,
 
die ghij ten eijnde
 
alhier sult vinden.
 
Hij is ons hooghste goet!
 
Maria soet, k'val met u den heer te voet! fin.
 
 
 
O saleghen vont die desen vint
 
die wint een schat die niet en eijndt.
margenoot+
hs. p. 353
voetnoot189.
Naar datgene waarvan de Engel gewaagt.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken