Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Vijf versies van 'Vera' (1962)

Informatie terzijde

Titelpagina van Vijf versies van 'Vera'
Afbeelding van Vijf versies van 'Vera'Toon afbeelding van titelpagina van Vijf versies van 'Vera'

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (11.44 MB)

ebook (14.15 MB)

XML (0.73 MB)

tekstbestand






Editeur

Daisy Wolthers



Genre

proza

Subgenre

roman


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Vijf versies van 'Vera'

(1962)–H. Marsman–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
Regelnummers proza verbergen

30

aant.11Neen, zij sliep en het huis was donker. Hij tastte in den gang naar het licht. In de 12 kamer heerschte een ijzige kou en een ijzige orde. Hij ging op den divan zitten en 13 overwoog wat hij doen zou: daar blijven liggen en onder een plaid en wat jassen 14 probeeren te slapen of naar boven gaan, naar het bed waarin Vera sliep. Sliep? Sliep 15 zij werkelijk, nu hij na drie dagen eindelijk volkomen uitgeput thuiskwam, moe, maar 16 vol hoop op het slagen der revolutie? Sliep zij nu? - Hij stond op en liep langzaam 17 de trap op. Hoe zou hij haar vinden? De kamer was donker, maar toen hij licht 18 maakte en haar zag liggen met haar gezicht naar den muur, wist hij dat zij daar wakker 19 lag. Hoe lang misschien al? Hijliep snel op haar toe en toen hij zich over haar heen 20 boog, keek zij hem, zich half omdraaiend, met bedroefde, vijandige oogen aan. Zij 21 zwegen, maar toen hij zich dieper over haar heen boog en haar wilde omhelzen, 22 weerde zij hem onmiddellijk af. Hij kleedde zich uit. Zij lei de twee kussens, die op 23 elkaar onder haar hoofd hadden gelegen, naast elkaar. Je kunt hier slapen, beteekende 24 dat, je hindert me niet. Hij deed

[pagina 109]
[p. 109]


illustratie

[pagina 110]
[p. 110]
Ga naar tekstkritische notentekstkritische noten

aant.1het licht uit en ging naast haar liggen. Zwijgend en eenzaam lagen zij naast elkaar 2 in het donker; de uren verstreken, - langzaam en vaal werd het dag.

3De morgen viel grauw door de ramen; zwaar en koud lag hij over den deken en 4 bekroop de wreede, verwrongen gezichten: in Vera's oogen was alle droefheid verstard; 5 een heet, dood vuur had haar tranen verdampt. Theo lag op zijn zijde en snikte. Ziek 6 en verwilderd joegen hunne gedachten door hun gloeiende hoofden, waarin het bloed 7 klopte als in een wond. Hun lichamen waren koud. Toen zijn voet een moment haar 8 voet raakte onder het laken, trok zij schokkend haar been naar zich toe alsof een pad 9 haar bezoedeld had. Tot in den middag lagen zij rillend, berooid en vijandig in het 10 groote troostelooze bed. - Tusschen hen in lag het zwaard. De engel, die hen gescheiden 11 had, was onhoorbaar verdwenen.

[tekstkritische noot]
c 7-11 Toen zijn voet [...] verdwenen. OPM: Geef één kleine notitie v/h waarom.
10 Tusschen hen in lag het zwaard. OPM: Dit niet een beetje banaal?
12 31 ] 22
13-14 Vera stond [...] in de straat. OPM: Te veel ditzelfde effect. Menschen aan ramen zijn al te ‘gemakkelijk’. Als je niet meer weet wat een personage in een kamer moet doen, zet je hem maar aan het raam; dat lijkt diep en is decoratief.
20-21 Weer stond ze [...] in de Leipzigerstrasse ...] tussen haken geplaatst
22 ‘Ik ] Ik
22-24 Ik zie wel [...] weer alleen. OPM: door een verticale streep voor deze regels wordt aangegeven dat de opmerking op de volgende bladzijde niet zoo ontzettend uitgebreid! - En meer laten vooruit voelen dat zij verraden gaat, dan het zoo vooruit zeggen. Een paar zinnetjes zijn wèl zoo goed, als deze heele alleenspraak, ook hiervoor geldt.
f 8 hunne ] hun

 


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken